Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 86481

стрелкаА в попку лучше 12788

стрелкаВ первый раз 5794

стрелкаВаши рассказы 5284

стрелкаВосемнадцать лет 4284

стрелкаГетеросексуалы 9936

стрелкаГруппа 14653

стрелкаДрама 3384

стрелкаЖена-шлюшка 3363

стрелкаЗрелый возраст 2475

стрелкаИзмена 13657

стрелкаИнцест 13171

стрелкаКлассика 460

стрелкаКуннилингус 3809

стрелкаМастурбация 2647

стрелкаМинет 14449

стрелкаНаблюдатели 9010

стрелкаНе порно 3538

стрелкаОстальное 1207

стрелкаПеревод 9371

стрелкаПереодевание 1468

стрелкаПикап истории 932

стрелкаПо принуждению 11616

стрелкаПодчинение 8042

стрелкаПоэзия 1517

стрелкаРассказы с фото 3003

стрелкаРомантика 6049

стрелкаСвингеры 2430

стрелкаСекс туризм 681

стрелкаСексwife & Cuckold 2964

стрелкаСлужебный роман 2569

стрелкаСлучай 10889

стрелкаСтранности 3101

стрелкаСтуденты 3994

стрелкаФантазии 3767

стрелкаФантастика 3450

стрелкаФемдом 1754

стрелкаФетиш 3560

стрелкаФотопост 844

стрелкаЭкзекуция 3548

стрелкаЭксклюзив 398

стрелкаЭротика 2237

стрелкаЭротическая сказка 2692

стрелкаЮмористические 1647

Шайло. Глава 7/44 Не судите о людях по рассказам
Категории: Перевод, Фантастика, Не порно
Автор: Кайлар
Дата: 19 августа 2025
  • Шрифт:

Возмущенный Роберт сурово смотрит на жену и спрашивает:

— Ты ведь не собираешься поддерживать эту свадьбу?

— Роберт, мы поговорим об этом позже! Сейчас не время и не место.

— Шарлотта, может быть, ты ответишь хотя бы на один вопрос?

— До тех пор, пока мы можем оставаться вежливыми. Твой отец был слишком хорошим человеком, чтобы это время превратилось в королевскую битву.

— Почему ты поддерживаешь их брак?

— Роберт, я не думаю, что ты хочешь услышать ответ

— Да, я действительно хочу понять.

— Я думаю, она сделает его счастливым настолько, что ему не понадобится любовница. Одно это сделает ее лучшей женой, чем я.

— Шарлотта! О чем ты говоришь?

— Роберт, дорогой, неужели ты хочешь, чтобы я начала называть имена при всех. Я знаю о каждом твоем проступке, но я осталась с тобой, несмотря на них. Пожалуйста, не стоит переносить этот образ жизни на своего сына.

Прежде чем Роберт успевает ответить, Шарлотта хватает Кэтлин и выбегает за дверь. Где я набралась смелости, чтобы сказать это? Спрашивает она себя. Наверное, наследие старика Джонаса живет даже после его смерти.

Когда мать Кайла добирается до машины Кэтлин, ее ждет еще один сюрприз: она не ожидала, что это будет двухместный спортивный автомобиль. Глядя на идеально отполированный кабриолет синего цвета с кожаными сиденьями и подходящим по цвету верхом, Шарлотта замечает:

— Кэтлин, девочкам понравится твоя машина, но мы не можем сесть в нее все четверо.

Кей Кей на мгновение задумывается и говорит:

— Как мне кажется, мы можем одолжить джип Кайла, воспользоваться «Бьюиком» Джонаса или взять машину напрокат.

— Кэтлин, после того, что я только что сказала, я не хочу возвращаться туда на какое-то время, как и не хочу подставлять тебя под новый гнев Роберта. Я позвоню в отель, чтобы они заказали нам лимузин с водителем. Возможно, он будет ждать нас, когда мы приедем.

— Если ты этого хочешь. Если ты предпочитаешь взять машину напрокат, я не против посидеть за рулем.

Пока обе женщины забираются в «Миату», Шарлотта отвечает:

— Я думаю взять лимузин по нескольким причинам. Это дает мне прекрасную возможность указать на твой автомобиль как на причину, по которой мне нужен лимузин. Конечно, это не Benz, не Beemer и не Jag, но любая из моих дочерей отрубит себе палец, чтобы отец позволил им ездить на чем-то подобном. Это сразу повысит твой статус среди них.

После небольшой паузы она продолжает:

— Еще одна причина для лимузина – нам гораздо труднее общаться, пока ты сосредоточена на вождении, а я серьезно хочу узнать тебя получше. Я хочу, чтобы мои маленькие снобы тоже узнали тебя, и, может быть, что-то из твоей милой натуры передастся им. Видит Бог, что-то в этом должно быть. И наконец, нам не придется искать парковку или таскать с собой все сумки. Мы можем оставить покупки в каждом магазине, а водитель лимузина заберет их и упакует в багажник.

— Шарлотта, твоя логика вполне разумна. Давай так и сделаем.

— Хорошо! А теперь, Кэтлин, не воспринимай это как минус, но как много ты знаешь о лучших женских магазинах в городе? Я подозреваю, что в Gap ты можешь выглядеть лучше, чем мои дочери в самых эксклюзивных магазинах города. Проблема в том, что « Gap» слишком плебейский для их вкусов, и они скорее пойдут туда нагишом, чем сделают покупки в «Target» или «Walmart».

— Я рада, что ты так это выразила, я уже чувствую себя подавленной и неуверенной. Отвечая на твои вопросы, я сомневаюсь, что смогу найти Gap, потому что больше половины своей одежды я шью сама. Что касается расположения эксклюзивных женских магазинов, то я понятия не имею.

— Ты действительно сама шьешь себе одежду? Просто восхитительно обладать таким талантом и способностями. Но все же я могу побаловать тебя одной вещью.

— Конечно. Что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Вместо того чтобы говорить девушкам, что ты шьешь, скажи им, что большинство твоих нарядов сшиты на заказ. Это будет нашей маленькой шуткой, но это их очень хорошо настроит. Даже они не могут шить одежду на заказ. Когда они начнут жаловаться, что у тебя есть то, чего нет у них, я куплю им швейную машинку.

Кей Кей хихикает, думая о том, что эта женщина проницательна, умна и забавна.

Шарлотта тоже смеется – и над своим комментарием, и над милым хихиканьем Кэтлин. Она продолжает:

— Я попрошу консьержа отеля достать нам лимузин и список лучших мест.

Это повергает Кей Кей в панику. - Шарлотта, я не могу позволить себе делать покупки в таких местах. Я не бедная, но я все еще работаю в колледже.

— Расслабься, девочка, все пойдет по моей кредитной карте, и Роберт не заметит разницы. Сегодня я угощаю.

Чувствуя себя довольно неловко, Кей Кей отвечает:

— Ты уверена? Я бы не хотела доставить тебе неприятности.

— Не волнуйся об этом. Большая часть денег все равно моя!

— Я в замешательстве. Я думала, он главный управляющий?

— Да, и у него это хорошо получается. Вот почему я терплю его дела. Понимаешь, мой дед был wildcatter. Ты знаешь, что это такое?

— Думаю, да. Независимый нефтяной спекулянт.

— Это самое подходящее определение, которое я слышала. Как бы то ни было, папа сорвал куш и основал компанию. Юристы убедили его передать акции в бессрочный траст. Я получаю текущий доход, но не могу прикасаться к акциям. Что я могу трогать, так это сертификаты доверенности, которые позволяют мне голосовать по акциям. Конечно, папа владел не всеми акциями, но в трасте остался самый большой пакет – сорок процентов.

Теперь просветленная Кэтлин говорит:

— Значит, он – генеральный директор компании, которую ты, по сути, контролируешь, но не можешь ею владеть. Он получает большую зарплату, потому что генерирует значительные дивиденды для тебя и всех остальных акционеров. Таким образом, в корыстном смысле ты миришься с его делами, потому что он приносит тебе большой доход.

— Все не так однозначно, и не так холодно и расчетливо. Есть и другие причины, которые я не могу обсуждать.

— Но как насчет твоих дочерей? Я могу сказать, что ты совсем не такая, как описываешь их.

— Мы почти добрались до отеля. Я объясню позже, но суть в том, что Роберт заставил их обеих принять нужный ему образ, а я не захотела ему в этом противостоять.

— Но почему?

— Кэтлин, я объясню это когда-нибудь в будущем, но в удобное для меня время. Сейчас не время и не место.

Заехав на парковку отеля, расстроенная и нетерпеливая Кэтлин неохотно отвечает:

— Да, мэм.

Роберту требуется несколько минут, чтобы успокоиться после ухода жены. Он не может поверить, что она унизила его на глазах у сына и незнакомых людей. Еще больше его беспокоит то, что она знает обо всех его тайных похождениях. Наконец он смотрит на Кайла и спрашивает:

— Ты готов ехать?

— Дай мне одну секунду, - отвечает Кайл. Он подходит к телефону и связывается с мистером Уорденом из похоронного бюро. Он сообщает ему, что они отправляются в морг, а он в это время проверяет все указания. Закончив разговор, Кайл идет в свою спальню и возвращается с «Кольтом сорок пять» и двумя запасными магазинами. Он передает их Ларри со словами:

— Не думаю, что они пригодятся тебе, но лучше перестраховаться, чем потом жалеть.

— Не волнуйся, Кайл, мы позаботимся об этом месте.

— Спасибо. - Кайл идет за Робертом к его арендованной машине. Они едут в морг, не разговаривая друг с другом, за исключением указаний по поводу маршрута.

Мистер Уорден сидит в комнате ожидания, когда они приходят. Кайл находит его приятным человеком с манерами, которые быстро настраивают на нужный лад. У него уникальная манера вести себя по-деловому, но при этом выглядеть спокойным и беззаботным. После знакомства он проводит их через процесс выдачи тела Джонаса.

После этого Мэтью Уорден произносит несколько слов утешения и соболезнования. Кайл отмечает, что, хотя мистер Уорден занимается этим бизнесом, его слова ободрения и сочувствия кажутся скорее личными, чем профессиональными. Позже он узнает, что мистер Уорден и Джонас были знакомы более двадцати лет. Пока мистер Уорден разговаривает с Кайлом и Робертом, двое его сотрудников переносят тело Джонаса в катафалк. Когда они закончили, Роберт и Кайл следуют за ними в похоронное бюро. За все время поездки они не говорят друг другу ни слова, но Кайл замечает, что Роберт погружен в раздумья.

Когда они приезжают, служащие заносят тело в рабочую зону на заднем дворе, а мистер Уорден ведет Кайла и Роберта в выставочный зал, где показывает им бронзовый гроб, который выбрал Джонас, а также некоторые другие предметы. Ни у Кайла, ни у Роберта не возникло никаких предложений. Из-за характера смерти Джонаса они соглашаются на похороны в закрытом гробу. Обсуждение самих похорон вызывает небольшой конфликт, потому что Роберт хочет максимально подчеркнуть тот факт, что Джонас был ветераном армии и получил Серебряную звезду за какие-то действия во Вьетнаме. Кайл же хочет сделать акцент на Джонасе как учителе и знатоке умов.

В конце концов они приходят к компромиссу: почетный караул и кто-то с факультета подготовки к боевым действиям зачитывает цитату, которая прилагается к медали Джонаса. Поскольку это связующее звено между военными и университетом, этот человек поможет аудитории перейти от Джонаса-ветерана к Джонасу-профессору. Он откроет дверь для отзывов студентов и преподавателей о Джонасе-преподавателе. Кайл предлагает мужу Барбары, капитану Марку Хейвуду, справиться с этой задачей. Узнав о позиции Марка, Роберт соглашается. Познакомившись с капитаном Хейвудом, Кайл уверен, что тот сможет помочь аудитории понять, что в любой роли Джонас всегда был героем. Во время обсуждения этой темы Кайл грустит, ведь он не может открыть этим людям, каким великим героем был его дед.

Джонас уже передал мистеру Уордену список желаемых носителей гроба, но Кайл сразу же замечает одну проблему. Одним из них является недавно умерший Джеральд Джонс. Кайл уже собирается предложить Райану занять это место, но вместо этого предлагает выбрать племянника Джеральда – Сида. Роберт возражает, считая, что это должен быть член семьи, но быстро сдается, когда Кайл указывает на то, что Джонас исключил всех родственников, включая Кайла, из первоначального списка.

Наконец, они рассказывают о запланированных мероприятиях на месте захоронения, где Джонас будет похоронен рядом со своей женой. Сама церемония будет включать в себя спуск флага, которым был задрапирован гроб, традиционный салют из трех залпов и игру волынщика "Выдающаяся благодать" во время опускания гроба. В завершение, пока люди будут уходить, горнист сыграет чечетку.

К тому времени, когда они закончат с планами, в душе Кайла воцарится мир по поводу всей программы. Кроме того, он узнает, что их совместная сердечная работа повлияла на Роберта, потому что тот предлагает провести экскурсию по университетскому городку, а затем пообедать там, где работает Кайл. Это первый раз, когда Роберт проявил интерес к нынешней жизни Кайла.

Кэтлин остается в "Мазде", а Шарлотта заходит в вестибюль роскошного отеля. Через некоторое время она возвращается с двумя молодыми женщинами. Старшая из них - высокая и стройная, с короткими песочно-светлыми волосами, украшенными прядями более светлого оттенка. Они уложены в многослойную прическу, доходящую до плеч и откидывающуюся набок над левым глазом. Это обрамляет ее круглое лицо и подчеркивает льдисто-голубые глаза. На ней дизайнерские джинсы, темно-синяя шелковая блузка, а также бежево-белые спортивные туфли с золотым DG, пришитым сбоку. Позже Кэтлин узнает, что это теннисные туфли за двести долларов.

У младшей девушки более овальное лицо и смуглая кожа. Ее вьющиеся волосы медного цвета спускаются чуть ниже ушей. Прическа и макияж подчеркивают ее яркие зеленые глаза. Она ниже и немного тяжелее своей сестры, но все равно достаточно стройная. На ней зеленая блузка, черный кожаный жилет, короткая юбка в тон жилету и обычные туфли.

Когда они добираются до «Мазды», младшая девушка говорит:

— Крутая машина!

Старшая отвечает:

— Согласна, но папа говорит, что это ниже нашего достоинства.

— Кэтлин, - с улыбкой говорит Шарлотта, - я хочу познакомить тебя с остальными членами нашей семьи. Это моя старшая дочь Фелиция, ученица в Остине, а Кортни – выпускница частной школы в Хьюстоне. Девочки, познакомьтесь с Кэтлин Кеннеди, также известной как Кей Кей. Она невеста Кайла.

Фелиция сразу же спрашивает:

— У тебя есть родственники Кеннеди из Массачусетса?

Кэтлин отвечает:

— Вряд ли, я не связана ни с кем из богатых или знаменитых. Моя мать в разводе, и у меня есть старший брат по имени Райан. Я учусь в колледже в Эль-Пасо, и единственное, что у меня есть, - это то, что я очень люблю вашего брата.

Обе девушки ошеломлены. Наконец Кортни отвечает:

— Ты ничего не скрываешь, правда?

— Кортни, вчера твой отец назвал меня низкопробной шлюхой. Кроме того, меня предупредили, что вы – две самые высокомерные, снобистские сучки в этом штате. Я просто решила прояснить ситуацию с самого начала, а не заставлять вас провести весь день, пытаясь выудить из меня информацию.

Фелиция смеется:

— Я представляю, как мой отец сейчас надувает губы. В тебе есть все, что его возмущает в сильной женщине. Я думаю, ты можешь быть полезной для этой семьи.

Потрясенная Шарлотта говорит:

— Я согласна с тобой, но никогда не думала, что услышу от тебя такие слова.

— Мама, дорогая, мы, как и ты, играем в игру, чтобы папа был счастлив, но при этом по мере сил подставляем его. Разве ты не заметила, что мы редко бываем стервами по отношению к тебе и Кайлу, но при любой возможности устраиваем папе разносы? Наша разница с братом в том, что мы делаем это с папой, изображая богатых стерв, а не открыто бунтуем.

Повернувшись к Кэтлин, она говорит:

— Добро пожаловать в семью, сестра. Теперь наша первая задача – помочь тебе научиться быть богатой сучкой и для папы. - Кортни кивает головой в знак согласия.

— Спасибо вам обеим за приветствие, но я не представляю себя богатой сучкой и никогда не буду стараться угодить твоему отцу. Более того, мне все равно. Я выхожу замуж не за твоего отца, а за Кайла, и именно ему я хочу угодить.

Кортни коварно улыбается и спрашивает:

— Как давно вы встречаетесь?

— Кортни, мы с Кайлом играли и были лучшими друзьями на протяжении двадцати лет. В прошлую пятницу Джонас сказал Кайлу, что мы созданы друг для друга и все это время встречались.

Фелиция говорит:

— Теперь я тебя вспомнила. Ты – маленький грязный веснушчатый ребенок, который приходил и играл с Кайлом у дедушки. Мы знали, что ты женщина, только по прическе с собачьими ушками, которую ты постоянно носила. Не обижайся, но в то время я считала тебя милой, как маленького щенка. Сейчас ты уже не просто милашка, а красавица.

Шарлотта говорит:

— Вот почему сегодня днем мы собираемся сделать несколько серьезных покупок. Красота и очарование Кэтлин будут усилены тем, что мы купим для нее на этой неделе. И хотя он об этом не узнает, за все это заплатит Роберт. – Подняв голову и увидев ожидающий лимузин, она добавляет:

— Девочки, кажется, наша колесница уже здесь.

В похоронном бюро Роберт решает сменить тактику, потому что понимает, как легко Кайл идет на компромисс, когда не сталкивается с конфронтацией. Пока он следит за тем, как сын ведет машину, он пытается втянуть его в беседу.

Когда они наконец добираются до « КиберФана», он переполнен. Старатели» играют с «Хаскис» в главном баскетбольном матче, и спорт-бар заполнен до отказа. В соседней игровой комнате установлены дополнительные столы и стулья, а также еще один телевизор с большим экраном. Помещение временно освобождено, а игры перенесены в одну из других игровых комнат. Когда они входят, хозяйка бросается к Кайлу и говорит:

— Как же я рада тебя видеть! Временная пристройка к спорт-бару почти заполнена, а люди все еще приходят. Я пытаюсь вести подсчет, но боюсь, что мы можем превысить вместимость и у нас возникнут проблемы с пожарной службой. Кроме того, нам нужен еще один повар и по крайней мере еще четыре официанта. Я пыталась дозвониться до Кей Кей и до тебя, но у вас обоих выключены телефоны.

— Пэт, это мой отец. Мой дед, его отец, умер вчера. Мы занялись организацией похорон, пока Кей Кей с моей мамой и сестрами ходят по магазинам в поисках того, что можно надеть на похороны.

— Разве не твой дед был профессором Александером с исторического факультета?

— Да, был.

Прежде чем Кайл успевает сказать что-то еще, Пэт подходит к пульту от телевизора и выключает звук. Когда толпа тут же начинает буйствовать, она объявляет новость о профессоре Александере. Реакция толпы мгновенна и торжественна. Склоненные головы, слезы на глазах. Атмосфера большой вечеринки полностью исчезла.

Кайл обращается к изумленному Роберту:

— Ты хотел получить свидетельство того, как твой отец влиял на людей. Я не смог бы лучше подготовить его.

Ошеломленный, Роберт говорит:

— У меня и в мыслях не было. Для меня это было просто то, что он делал.

— Ну, как показывает их уважение, это было не просто то, что он делал.

В это время Кайл идет к телевизору, где уже почти закончилось предыгровое шоу.

Призывая всех к вниманию, Кайл очень громко объявляет:

— Моего деда, возможно, уже нет, но его наследие все еще с нами. На протяжении тридцати лет он был убежденным старателем! Мы ценим и понимаем ваши чувства, потому что, как бы глубоко вы ни переживали, это лишь малая часть нашей утраты. - Кайл делает небольшую паузу, а затем добавляет:

— Но сегодня давайте отпразднуем его жизнь и память о нем, а заодно позовем наших Старателей, чтобы они выбили всю дурь из этих Хаски! - Первоначальные аплодисменты в ответ почти оглушительны, когда зрители положительно реагируют на заявления Кайла. Когда уровень шума в толпе возвращается к тому, который был до объявления, Кайл возвращается к месту, где стоит Роберт, и снова увеличивает громкость телевизоров.

Кайл поворачивается к Пэт и тянет ее за собой в пустую комнату. Роберт с любопытством идет следом и слышит, как Кайл говорит:

— Пэт, вернись к ботаникам в игровой комнате и предложи всем желающим помочь с обслуживанием тридцать долларов за три с половиной часа, а также бесплатный ужин со стейком на двоих в четверг вечером. Также позвони матери Кей Кей и попроси ее взять побольше фарша и мяса, чтобы потом прийти и помочь с готовкой. Это должно помочь с кухней. Если папа не против, я возьму на себя кассу, пока не приедет больше наших людей. Это освободит еще одного человека, который будет работать в толпе, принимать заказы и разносить их.

— Это поможет.

— В сложившихся обстоятельствах, Роберт, ты не возражаешь, если я сделаю это.

— Нет, сынок, я прекрасно понимаю, что для тебя работа превыше всего. Кроме того, мы сможем хотя бы поговорить и поесть между клиентами.

— Спасибо. Я знаю, что я всего лишь менеджер на полставки, но эти люди были добры ко мне. Я должен помогать.

— Могу ли я чем-то помочь?

Кайл отвечает:

— Не знаю, сейчас посмотрю. - Он кричит -Пэт! - Его крик застает ее как раз в тот момент, когда она выходит из комнаты, и она возвращается туда, где стоят двое мужчин.

— Да, Кайл?

— Как насчет пиццы и крылышек?

— Ничего. У нас они закончились почти час назад, и все это время были так заняты гамбургерами, что не смогли сделать больше ни того, ни другого.

— Спасибо.

Пэт отправляется делать то, о чем ее попросил Кайл, в то время как Кайл достает из поясной сумки свой мобильный телефон. Он нажимает кнопку быстрого набора номера и подносит телефон к уху. После нескольких звонков Роберт слышит, как кто-то произносит - Пицца Тони.

— Тони, это Кайл из «КиберФан». Ты сильно занят?

— Обеденная толпа сходит на нет, и до ужина у нас не будет ничего, кроме нескольких посетителей.

— Тогда сколько будет стоить десять больших пицц с одной начинкой?

— Для тебя – шесть пятьдесят за штуку.

— Как насчет того, чтобы минимум двадцать человек забирали по пять за раз.

— О, так я смогу лучше распределить работу. Хорошая идея. Я возьму с тебя пять ровно.

— Начни со смеси основных продуктов, сыра, пепперони и грибов.

— Кайл, сейчас мы продаем больше колбасы, чем грибов.

— Хорошо, тогда возьмем колбасу. А что насчет крылышек?

— Сотня или около того в духовке и еще сотня готова к приготовлению. Мы рассчитывали продать кучу за обедом, но не успели. Как насчет двадцати долларов за обе партии?

— Продано, я пошлю отца забрать первую партию крылышек и первые пять пицц через несколько минут. Сколько? Я пришлю чек.

— Кайл, я тебе доверяю. Мы договоримся на следующей неделе.

— Хорошо, но у меня появилась еще одна идея. Что, если приготовить пиццу, но не готовить ничего, кроме первой партии, а вторую партию крыльев можно не готовить?

— Я могу снять еще двадцать процентов и все будет готово к тому времени, когда придет твой отец.

— Тогда так и сделай. - Повернувшись к впечатленному отцу, Кайл спрашивает:

— Ты смог уследить за этим?

— Вполне. Как ты собираешься продавать их, ведь они не будут делаться на заказ?

— Это будет House Special, крылышки будут продаваться по двадцать пять центов за штуку, а пицца – по баксу с четвертью за кусок.

— Неплохая наценка при шести кусках на пиццу.

— А еще лучше – восемь, - отвечает ухмыляющийся Кайл.

Кайл рисует Роберту карту, на которой изображена небольшая семейная пиццерия в пяти милях от дома. Она находится на окраине жилого района, что дает ей другую клиентуру. Благодаря этому два магазина никогда не конкурируют друг с другом. Кайл также показывает Роберту, где припарковаться на заднем дворе «КиберФана» и как пройти на кухню.

После того как Роберт уезжает, Кайл возвращается, чтобы занять место за прилавком, и одна из официанток приносит ему чашку его любимого латте с корицей. Поскольку в это время почти никто не уходит, Кайл может на несколько минут расслабиться и собраться с мыслями. Одна из них – поручить кому-нибудь из персонала навести порядок и убрать вчерашние трейлеры и оборудование, как только все уляжется сегодня, и он записывает это на удобном блокноте, пока не забыл.

Роберт, с другой стороны, занимается чем угодно, но только не расслаблением, в то время как его мысли несутся со скоростью километра в минуту. То, что он только что посмотрел, было потрясающе; Кайл – это все, что можно пожелать молодому руководителю. Столкнувшись с кризисом, он сохранил спокойствие и вернул спокойствие окружающим. Он быстро разрабатывал решения, делегировал работу и находил способ получить еще больше прибыли для компании. Кроме того, использование неконкурентоспособного конкурента в непиковое для него время – блестящий ход, потому что от сделки выигрывают оба. Он должен найти способ привлечь этот талант в Texas State Energy, потому что он слишком ценен для такого маленького заведения, как это.

В то же время Роберт вынужден признать, что тот, кто владеет этим местом, сидит на золотой жиле. Ранее он смог быстро подсчитать, что это место должно приносить более трех миллионов в год, а при соответствующих улучшениях оно должно приносить не менее пяти миллионов. Более того, эту концепцию можно легко перенять в студенческих городках по всей стране. Хм-м-м, думает он, может быть, есть способ сделать несколько дел одновременно.


296   240 74  

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ:

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Кайлар