Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 79819

стрелкаА в попку лучше 11747

стрелкаВ первый раз 5193

стрелкаВаши рассказы 4696

стрелкаВосемнадцать лет 3506

стрелкаГетеросексуалы 9373

стрелкаГруппа 13527

стрелкаДрама 2953

стрелкаЖена-шлюшка 2649

стрелкаЗрелый возраст 1777

стрелкаИзмена 12364

стрелкаИнцест 12025

стрелкаКлассика 367

стрелкаКуннилингус 3295

стрелкаМастурбация 2271

стрелкаМинет 13379

стрелкаНаблюдатели 8090

стрелкаНе порно 3087

стрелкаОстальное 1079

стрелкаПеревод 8129

стрелкаПереодевание 1307

стрелкаПикап истории 735

стрелкаПо принуждению 10819

стрелкаПодчинение 7298

стрелкаПоэзия 1483

стрелкаРассказы с фото 2559

стрелкаРомантика 5620

стрелкаСвингеры 2333

стрелкаСекс туризм 523

стрелкаСексwife & Cuckold 2511

стрелкаСлужебный роман 2450

стрелкаСлучай 10223

стрелкаСтранности 2749

стрелкаСтуденты 3637

стрелкаФантазии 3314

стрелкаФантастика 2876

стрелкаФемдом 1490

стрелкаФетиш 3271

стрелкаФотопост 788

стрелкаЭкзекуция 3246

стрелкаЭксклюзив 351

стрелкаЭротика 1935

стрелкаЭротическая сказка 2525

стрелкаЮмористические 1534

A Mother Returned / Вернувшаяся Мать. Глава 7
Категории: Перевод, Инцест, Измена, Фантастика
Автор: Jarren
Дата: 27 января 2024
  • Шрифт:

Два неожиданных визита.

— Да... они не ограбили ее. Они забрали только Кору - В гостиной стояли два тела роботов, две Уинифред. Одна обнимала рыдающую Пенелопу, другая стояла перед экраном и разговаривала с Феликсом. К сожалению, из-за двенадцатиминутной задержки связь с хозяином была затруднена - Теперь она дома, с нами. Ваша жена в безопасности. Феликс, мой первоначальный вопрос остается в силе: послать ли мне весточку констеблям? Если это связано с чем-то из вашей работы или с чем-то еще, о чем мы должны молчать, я не буду привлекать власти. Но если это не так, я хотела бы получить их помощь

— Я... эм... ох... получаю уже второе сообщение - сказал Феликс более десятка минут назад из своего тайного места, расположенного где-то в другой части Солнечной системы.

В комнате было довольно шумно: Теодор разговаривал с Викторией на другом экране, а Пенелопа всё причитала. Но это не мешало Уинифред сосредоточиться. Уинифред проигнорировала прерванный разговор.

— У констебля есть ордера и санкции, которые дают ему доступ к наблюдению, которое я не могу видеть. Я пыталась поговорить с некоторыми домашними и деловыми ИИ в этом районе, но они не помогли. Я получила только одну короткую запись нападавших, покидающих парк. Я отправляю его вместе с этим сообщением - Уинифред нажала кнопку, давая понять, что на этом она пока закончила. В ожидании она продолжала заниматься всеми остальными своими многочисленными делами.

— Могу я поговорить с твоей мамой? Я слышу, как она плачет. У меня сердце разрывается - Виктория была одета в коричневый лиф и юбку. Она хмуро смотрела на экран.

— С мамой? А как же Кора? - Теодор нахмурился в ответ.

— Ну... я не могу поговорить с Корой. В этом-то и проблема - Виктория скорчила гримасу, как будто сказанное им было дурным тоном - Я бы хотела утешить твою мать. У нее не так много друзей.

Пенелопа услышала это и зарыдала еще громче. Это была правда. Одна из ее единственных подруг на Земле, да и вообще во всей Галактике, исчезла. Милая, преданная собачка.

— Мама сейчас плачет. Ты можешь поговорить с ней позже - Теодор взглянул на мать. Она была в смятении.

— Я должен отойти на минутку, Фредди - Феликс встал и отошел от экрана.

— Мисс Бенингтон? - Робот Уинифред, который был у экрана Феликса, перешел к экрану Виктории - Думаю, будет лучше, если вы пока попрощаетесь с Теодором. Если вы хотите сделать что-то приятное для Пенелопы, то, возможно, душевное послание будет как нельзя кстати.

— Да, конечно. Я не хочу вас беспокоить - Виктория кивнула Уинифред - Дайте мне знать, если я могу еще чем-то помочь. Я люблю тебя, Тедди - Она поцеловала своего парня.

— Я тоже тебя люблю - Когда Теодор произнес эти слова, он осознал, что не может смотреть Виктории в глаза - Скоро поговорим - Он прервал связь.

— Я вернулся - сказал Феликс на своем экране. И действительно, он вернулся. Он сидел, сцепив руки и наклонившись к экрану - Тедди? Пока я жду следующего сообщения, я хотел бы сказать тебе несколько слов. Фредди, ты можешь включить Тедди? - Сообщение прервалось.

— Твой отец хочет поговорить с тобой - Уинифред подвела Теодора к экрану.

— Папа, я... - Теодор замолчал, когда прохладные пальцы Уинифред прикоснулись к его губам.

— Я знаю, что здесь царит хаос, но помни, что задержка означает, что он тебя не слышит - Уинифред нажала кнопку, чтобы продолжить сообщение.

Теодор кивнул и посмотрел на экран. Он изучал лицо отца. Он увидел на нем напряжение и беспокойство. Его отец так часто не вмешивался в происходящее, но, похоже, это начала его доставать.

— Через несколько минут я отправлю сообщение твоей матери. Я понимаю, что тебе трудно вернуть ее в свою жизнь. Но, пожалуйста, ради меня, прояви сейчас к ней доброту - Феликс наклонился еще ближе к экрану.

— Папа... Я... - Теодор не знал, что чувствовать. Вина, гнев, ревность, ярость, беспокойство, чувство потери... В голове было слишком сумбурно. Поэтому он сосредоточился на Коре. Он сосредоточился на тех, кто похитил ее. Ярость вышла на первый план.

— Твоя мать всегда любила нас. Но мы не всегда были ей нужны. Мы нужны ей сейчас - сказал Феликс - Твоя мать была в тяжелом состоянии до этого нападения. Я опасаюсь за ее здоровье. Ты должен заботиться о ней как верный сын. И ты должен помочь Уинифред найти и наказать того, кто это сделал. Дуэль может быть и самым благородным решением, но не самым эффективным. Моя работа здесь трудна и деликатна. В будущем я, возможно, не смогу дать тебе совет вовремя, чтобы он оказался полезным. Поэтому вот мой совет сейчас. Действуй со всей любовью к своей семье и со всем огнем, который пылает в душе тех, кто совершил это ужасное преступление. Действуй быстро и справедливо. Будь мужчиной, и я буду гордиться тобой - Свет мигнул, показывая, что он закончил говорить.

Теодор кивнул головой. Он подошел к дивану, на котором сидели его мать и копия Уинифред. Мать содрогалась от рыданий. Он сел рядом с ней, с противоположной от Уинифред стороны. Его тело было напряженным и скованным. Он протиснулся сквозь дискомфорт.

— Я здесь, мама - Он неловко обнял ее за плечи, стараясь не смотреть на вздымающуюся под лифом грудь. Уинифред убрала руку, освобождая ему место. Теодор встретился взглядом с роботом и кивнул - Ты в безопасности, мама. Ты в безопасности с нами - Он вздрогнул. Не так давно она успокаивала его своей грудью. И в тот короткий миг она дала ему почувствовать себя защищенным и любимым. Он не мог этого отрицать. Теперь он пытался отплатить ей тем же. Но не с помощью сисек и оргазма. Он снова задрожал - Мы поймаем этих ублюдков, мама. Мы спасем Кору и заставим их заплатить.

Всхлипывания Пенелопы стихли. Она прислонилась головой к плечу сына, намочив его футболку своими слезами. Несмотря на ужас последних нескольких часов, ее охватило спокойное тепло. Теодор действительно любил ее. Она видела это лишь мельком - проблесками, но это было так. Она испустила долгий, вздрагивающий вздох. Он был сильным и твердым, и он принадлежал ей. Ей пришлось остановить свои руки, чтобы они не переползли на его живот и бедра, она смогла спохватиться. Она контролировала себя. Возможно, когда они начнут строить новые отношения, мания, охватившая ее, утихнет, и у них будут нормальные отношения. От одной мысли об этом у нее вспотели ладони и запульсировало влагалище.

***

Это было непросто, но Феликс приказал Уинифред не привлекать полицию. Но она должна была сделать все возможное для возвращения Коры. Он разрешил выплатить солидный выкуп, если дело дойдет до этого. Кроме того, он специально уточнил, что нападавшие - это люди, желающие причинить физический вред семье Ниши, что снимало все ограничения Уинифред в отношении насилия по отношению к ним. Это был смелый шаг, но Феликс понимал, что его необходимо сделать. Любой вред, причиненный другим, можно было сгладить постфактум. Но он не хотел рисковать своими близкими. Он не хотел снова потерять свою семью.

***

— Мы с Корой... обычно ходим этой тропой - Пенелопа шла бок о бок с Теодором по парку. Она оглянулась через плечо. Уинифред шла позади них, отставая примерно на тридцать футов. Она была здесь для того, чтобы обеспечить их безопасность, но Пенелопе казалось, что у нее есть сопровождающий. А почему бы ей не иметь сопровождающего? Конечно, ей было сорок два года, но и она была похотливее, чем подросток. А это уже о чем-то говорит. А ее сын действительно был подростком. Так что, наверное, лучше не оставлять их на едине. Она не хотела, чтобы в итоге она поймала себя на том что дарила ему минет на скамейке в парке.

— В какую сторону они ее утащили? - Теодор оглядел место происшествия, как бы расшифровывая зацепки. Он знал, что именно этим и занималась Уинифред. Но он тоже хотел быть полезным. Или хотя бы почувствовать себя полезным.

— Сюда - Пенелопа повернула через лужайку, направляясь к выходу, через который скрылись нападавшие. Она попыталась улыбнуться сыну и поняла, что не может. Его лицо избороздили морщины, когда он взглянул на нее. Она подумала, что в конце концов им не нужен был сопровождающий. Когда у тебя вырывают сердце, когда хулиганы крадут твоего милого, маленького друга, это портит настроение - Я погналась за ними... сюда - Она крепко сжала грудь, подняла юбки и побежала трусцой, как во время нападения. Она пронеслась над зеленью и вышла на городские улицы. Она прошла несколько кварталов и остановилась. Сын и Уинифред остались далеко позади. Она положила руки на колени и запыхалась, ожидая, пока они догонят ее.

— Вау... мама... какая ты быстрая - Теодор замедлил бег, приближаясь к ней. В данный момент он был не в бейсбольной форме. Тем не менее, он всегда умел бегать. Тем не менее, она тоже выглядела изможденной. На ее лице блестели капельки пота, подхваченные заходящим солнцем - Так... что здесь произошло?

— Здесь я их потеряла их - Пенелопа взглянула на Уинифред. Она знала, что ИИ создает сложную карту с маршрутами отхода, которыми могли воспользоваться нападавшие. Было очевидно, что за ответами следует обращаться именно к Уинифред, но она не сводила глаз с сына - Что ты думаешь, ягненок?

— Я... ну... - Теодор перевел дыхание и выпятил грудь. Она хотела знать его мнение. Он вспомнил слова отца и посмотрел на нее, как он надеялся, проницательным и добрым взглядом - Вон там есть переулок. Или они могли обогнать тебя... несмотря на твою отличную выносливость... и свернуть вон на ту улицу - Он взглянул на Уинифред, и она ободряюще кивнула ему - Скорее всего, они пошли на юг. Хотя, я полагаю, они могли поймать попутку и сменить направление. Но мы могли бы поискать автосервисы, которые подбирают людей в кварталах к югу отсюда. Или подозреваемых, которые живут в этом направлении.

— Очень хорошо - кивнула Уинифред. Ему не хватало еще десятка вариантов и, по ее мнению, очень важных улик, но он, конечно, делал все возможное. В конце концов, он был всего лишь человеком - У тебя есть еще что-нибудь сообщить нам об этом месте, Пенни?

— Ничего. Но мне есть что сказать - Пенелопа положила руку на спину сына.

Теодор вздрогнул.

— Не вздумай все испортить, мама. Сосредоточься на Коре.

— Я думаю о Коре - кивнула Пенелопа - Я просто хочу сказать, что мне не терпится поймать этих преступников, чтобы ты мог прижать их к нашей лужайке... всех до единого. И я с нетерпением жду возможности поддержать тебя, пока ты будешь это делать - Она изучала его лицо. Борозды на мгновение исчезли, а глаза расширились от удивления. Затем его лицо снова посуровело.

— Чертовски верно, мама - Теодор кивнул - Но сначала нам нужно найти Кору.

— Да, конечно. Она будет у меня на руках, пока ты будешь вершить правосудие - Пенелопа удовлетворенно кивнула. Ее сын не накричал на нее. Он не отмахнулся от нее. Они были вместе. Влагалище запульсировало еще сильнее - Наверное, нам стоит поехать домой на машине. Думаю, мне нужно прилечь после всего, что произошло.

— Да, конечно - Уинифред кивнула. Через несколько секунд подъехала машина.

***

— Феликс... Феликс... дорогой! - Пенелопа с досадой вытащила из влагалища меньший фаллоимитатор. Она уже двадцать минут занималась самоистязанием и не получила ни одного оргазма. Она вскочила с кровати. Она была обнажена, и ее тело подпрыгивало и покачивалось при движении. Она вспомнила, как сын смотрел на ее грудь, когда она трясла ею для него. Она подошла к двери спальни и положила руку на ручку. Если она смогла довести его до очередной разрядки, то была уверена, что и сама сможет после этого достичь кульминации. Хорошая мать делает своего сына счастливым. Он разрывается из-за Коры. Его девушка далеко. Он нуждается в отвлечении, которое могу дать ему только я.

Медленно она убрала руку от двери. Она повернулась и прижалась к нему спиной. Это неправильно. Почему я не могу быть хорошей женой и матерью одновременно? Хорошая жена верна. Хорошая мать улыбается своему сыну. Она медленно сползла по двери вниз, пока ее зад не коснулся земли. Ее рука нашла клитор и стала энергично тереть его маленькими кружочками. Хорошая жена заботится о своей семье. Хорошая мать успокаивает своего сына.Хорошая жена храбрая. Хорошая мать стойкая.

Пенелопа представила, как они с Теодором вместе спасают Кору. Это приключение сблизило их. Когда он одержит победу над врагами, она потянет его домой и наградит. А он, в свою очередь, наградит ее своим теплым, соленым... - Оооохххххх... Тедди...

Не используя руку, она приподняла грудь и пососала сосок. Она представила, что это губы ее сына дразняще покусывают и жадно посасывают его. Искры пронеслись по ее нервам.

— Мммммппппффхх... ммммппфх... ммммппфхх... - Она не могла произнести и слова, так как рот был занят, но она думала о Тедди... Тедди... Тедди.

Она представляла, что когда он найдет свою разрядку, ему этого будет недостаточно. Его большой, пугающий инструмент не будет так легко побежден, как те негодяи, которые украли Кору. Ей придется быть очень смелой. Очень смелой, потому что она уже знала, что эта штука не поместится в ней. Она уже пробовала с большим фаллоимитатором, но ничего не вышло. Но она была храброй. И решительной. И она уложит его на спину, и введет гриб его головки во влагалище. И она подавит напряженную энергию его члена, отправив его в дремотное состояние.

— Мммммппппффхх - Пенелопа плотно закрыла глаза. Когда наступил оргазм, ее тело так сильно дернулось, что она выпустила сосок из губ и ударилась затылком о дверь. Было больно, но она не обратила внимания на боль. Вместо этого она позволила экстазу своей кульминации захлестнуть ее. В этот момент она была идеальной женой и матерью. Но даже когда блаженство охватило ее, она знала, что этот момент не продлится долго.

***

Если бы Уинифред была более склонна к метафорам, она могла бы подумать, что темные тучи нависают над Теодором, куда бы он ни пошел. Он сидел, облокотившись на барный стул, пока Уинифред и Пенелопа готовили еду.

— Не хочешь ли ты присоединиться к нам, Тедди? Мы готовим на ужин зеленое карри - Она одарила его своей механической улыбкой.

— Нет, на хрен. Как ты можешь даже думать об ужине, когда Кора страдает или... мертва? - Теодор хмуро посмотрел на Уинифред.

Пенелопа перестала помешивать соус и замерла, внимательно наблюдая за ними. Ее руки в перчатках крепко сжимали ложку для перемешивания.

— Мы не будем заниматься этим делом здесь, молодой человек - Уинифред положила руки на бедра, слегка изображая реакцию человеческой матери на непослушного сына - Конечно, ты знаешь, что я не ем. И даже если бы я ела, цель этой трапезы - не потребление. Она для того, чтобы отвлечься от дел.

— Мы не должны отвлекаться от дел! Нам нужно найти Кору! - Теодор поднял свой стакан с водой, напрягся, чтобы бросить его, взглянул на Уинифред и решил, что лучше не надо. Вместо этого он отпил.

Пенелопа поняла, что задержала дыхание. Это осознание не позволило ей выдохнуть. Она уставилась на Уинифред, ожидая, что та предпримет.

— В настоящее время я веду переговоры с тремя ИИ, чтобы получить записи нападавших. Я веду дружескую беседу с ИИ Геллингов, на случай если эта ужасная семейка замешана в этом деле. Я совершенствую свои детективные теории. И я помогаю твоей маме справиться с этим ужасным для нее событием - Уинифред издала звучный вздох. Ей не нужно было этого делать, но это было то, что Теодор должен был услышать - Ты слышал, что сказал твой отец о ее нежном состоянии. Я делаю все возможное, чтобы сохранить нашу семью целой и крепкой.

— Извини... Фредди - Теодор повторил ее вздох и опустился на свой табурет.

— Если готовка тебе не подходит, могу я предложить тебе какое-нибудь занятие, чтобы отвлечься от мыслей? - Уинифред убрала руки с бедер и снова повернулась к плите - Возможно, ты мог бы потягать тяжести. Раньше тебе это нравилось.

— Я играл в бейсбол - Теодор взглянул на нее.

— Ну так иди и побей несколько бейсбольных мячей. Тебе нужно быть активным, и если ты будешь что-то бить, это поможет тебе улучшить настроение - Уинифред начала напевать во время работы - знак того, что разговор окончен.

— Ладно, я пойду потягаю немножко - Теодор не стал менять рубашку и галстук, а сразу направился к лестнице в подвал.

Когда сын скрылся из виду, Пенелопа выдохнула.

— Это было волшебно. Ты обезвредила тикающую бомбу! Ты была так смела и так напориста с ним - Ее щеки разгорелись. Она не стала произносить следующую часть вслух: «И тебе даже не пришлось хватать его за пенис». Но она была уверена, что это было понятно между ними.

— Ты научишься, Пенни - Уинифред подмигнула Пенелопе и показала ей, как чистить кокос.

***

— Пенни... Пенни... проснись - Уинифред постучала в дверь своей хозяйки.

— Что... Феликс, дорогой... что случилось? - Пенелопа потянулась к мужу в темноте, но его там не было.

— Это Уинифред у двери спальни - Уинифред отозвалась через дверь. Хотя она могла бы с тем же успехом воспользоваться динамиками в комнате, ей нравилось соблюдать негласные правила, которые соблюдали люди. Пока кто-то спит, вежливо постучать - Можно войти?

— Входи, Уинни - Пенелопа начала расслабляться, но этот процесс остановился, когда она вспомнила о бедной Коре. Когда дверь открылась, она вскочила с кровати, ночная рубашка запуталась в простынях. Она выпуталась и уставилась на подругу - Какие-то новости? Ты нашла ее?

— Это новость, но не о Коре - В комнату вошла Уинифред и сцепила руки - Мисс Беннингтон приехала с неожиданным визитом. Она ждет у входной двери. Вы с Тедди спите, но я хотела сначала предупредить тебя. Впустить ее или попросить уйти?

— Виктория здесь? - Пенелопа провела рукой по беспорядочным волосам, пытаясь сориентироваться. Никаких новостей о Коре - Она прислала то милое письмо сегодня. А я ответила ей, что она должна как-нибудь навестить нас.

— Она кажется немного импульсивной. Может, мне отослать ее? - Уинифред подождала.

— Она напоминает мне себя в том же возрасте - Пенелопа потерла глаза. Может быть, это и не самое лучшее, что она так похожа на меня по темпераменту... но Виктория храбрая, верная и щедрая - Мы впустим ее. Но позволь мне поприветствовать ее - Она направилась к своему шкафу, чтобы одеться - Представляешь, какой будет эффект, если мы скажем Тедди, что его девушка приехала, чтобы оказать ему помощь, а мы отправили ее домой?

— Он был бы недоволен - Уинифред кивнула головой в знак согласия.

— Я сейчас спущусь - Пенелопа встала, оделась и поспешила вниз. Уинифред ждала у входной двери. Когда Пенелопа кивнула, Уинифред открыла ее и шагнула в сторону.

— Миссис Ниша... Простите, что я пришла без предупреждения посреди ночи - Виктория сделала глубокий реверанс.

— Это, конечно, сюрприз - Пенелопа сделала более легкий реверанс - Но, честно говоря, очень мило, что ты пришла. Я знаю, что у тебя много школьных дел. Тедди будет тронут тем, что ты нашла время проделать такой путь. Пожалуйста, проходи.

— Замечательно. Он проснулся? - Виктория внесла в дом небольшой чемодан.

— Теодор спит, мисс - Уинифред закрыла дверь, забрала у Виктории багаж, а затем взяла пальто Виктории. Она бросила на Пенелопу многозначительный взгляд. Наступила минута молчания. Уинифред прочистила горло - Где мисс Бенингтон проведет ночь?

Все взгляды устремились на Пенелопу. Она чувствовала, что наступил момент какого-то материнского испытания. Хорошая мать мудра. Хорошая мать стремится к счастью своего сына.

— Виктория останется в комнате Тедди, если она того пожелает. Я думаю, Тедди будет очень приятно удивлен.

— Конечно, обязательно. Спасибо, миссис Ниша! - Виктория визжала от радости. Ее щеки стали пунцовыми, все в комнате знали, на какие грязные штучки она готова пойти, чтобы утешить своего бедного парня в трудную минуту - Еще раз повторюсь, мне надо было заранее предупредить. Я очутилась здесь, даже не успев подумать о том, что делаю. Поистине, вы - благословлены Минервой, раз позволили мне остаться.

— Не за что. Будь с ним поласковее - Пенелопа улыбнулась и кивнула в знак согласия. Она смотрела, как развеваются юбки Виктории, когда молодая женщина мчалась вверх по лестнице. Пенелопа подумала о том, чтобы вернуться в постель, но вместо этого прошла на кухню. Словно прочитав ее мысли, одно из тел Уинифред скользнуло в комнату и приготовило травяной чай.

Некоторое время они сидели в тишине. Пенелопа до недавнего времени не беспокоилась о собаке, но теперь кровать Коры в углу казалась ей ужасно пустой. В конце концов она заговорила с Уинифред, просто чтобы нарушить молчание.

— Что они там делают?

— Они занимаются тем, чем и должны заниматься два влюбленных подростка после нескольких недель разлуки - Губы Уинифред изогнулись в полуулыбке - самом тонком выражении в репертуаре робота - Вы хотели бы узнать подробности или...

Пенелопа махнула рукой в сторону ИИ и рассмеялась.

— Это чудесно. Я рада за них - Она потягивала чай, прислушиваясь к тишине - Я не ревную, знаешь ли. То, что случилось с Тедди... это не то, чтобы... я хочу быть такой для него. Я просто запуталась. Я счастлива, что у него есть Виктория. Я хочу для него этого.

— Ты поступила очень мило, разрешив ей остаться в его комнате. Феликс бы этого не позволил. Но ты никогда не была столь зациклена на правилах приличия - сказала Уинифред.

— Да? - Пенелопа удрученно покачала головой - Когда-то я была похожа на Викторию. Дерзкой и жаждущей. У меня были свои планы на мир. Но потом меня сбил с ног очаровательный пожилой мужчина. Я... э-эм... - Она глубоко вздохнула - Иногда я задаюсь вопросом, что случилось с той молодой женщиной, которой я была.

Уинифред кивнула.

— Корабль*, на котором Тесей и афинская молодежь вернулись с Крита, имел тридцать весел и сохранился у афинян вплоть до времен Деметрия Фалерия, так как они убирали старые доски по мере их обветшания, ставя на их место новые и более прочные, так что этот корабль стал постоянным примером среди философов в логическом вопросе о том, что растет; одна сторона утверждала, что корабль остался прежним, а другая - что нет.

[*Корабль Тесея – Парадокс Тесея]

—  Плутарх. Я помню его еще с колледжа - Пенелопа отставила чашку с чаем - Если во время путешествия на корабле были заменены все доски, то это тот же самый корабль, который вернулся, или новый? Я больше не чувствую себя той молодой женщиной, которая размышляла о философии и читала Плутарха. Я уже другая Пенелопа. С другими обязанностями и чувствами. И я счастливее от этого. Спокойной ночи, Винни - Она встала, обняла свою подругу и направилась к лестнице.

— Спокойной ночи, Пенни - Уинифред смотрела ей вслед.

Пенелопа притормозила у второй веранды и быстрым шагом направилась по коридору. Она хотела лишь приложить ухо к его двери, чтобы послушать, но обнаружила, что дверь ее сына приоткрыта. Она услышала скрип его кровати и сбивчивые, искаженные голоса.

— Ты прибежала сюда... угх... угх... потому что эта киска моя... угх... угх... рукав, куда я могу... засунуть свой член... на ночь - Голос Теодора был почти рыком.

— Да... да... моя киска - это оболочка... для твоего члена... Тедди - Голос Виктории был похож на высокий писк - Я твой личный мастурбатор... используй меня... используй мою киску... чтобы чувствовать облегчение.

Пенелопа поднесла руку в перчатке ко рту и заглянула внутрь. Она почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица. Девятнадцатилетние подростки сношались на кровати Теодора, лицом к двери. Виктория лежала на спине, обхватив ногами широкий зад своего парня. Теодор держал в руках ее большие обнаженные груди и вбивался в них тяжелыми, целенаправленными ударами. Виктория выглядела такой нежной и уязвимой под мужским натиском Теодора. Пенелопа отступила назад, ее голова закружилась. Она знала, что они все еще говорят друг другу те ужасные вещи, но не могла больше воспринимать слова. Она повернулась и, спотыкаясь, пошла по коридору.

— Пенни, у нас на ступеньке перед домом стоит посылка с живым животным - Уинифред встретила Пенелопу в холле и повела ее вниз по лестнице - Я просканировала его, и он безопасен. Я подумала, что мы должны открыть его без подростков, просто на случай, если это не очень хорошие новости.

Пенелопа позволила подвести себя к входной двери. Ее сознание пыталось осмыслить происходящее. Она посмотрела на свою подругу.

— Посылка... но... это... Кора?

— Думаю, да. Но мы должны открыть его, чтобы убедиться - Уинифред прислонила свою хозяйку к стене среди мерцающих картинных рам в парадном зале. Она открыла дверь, занесла коробку в дом и закрыла дверь. Она поставила коробку на пол, открыла ее и вытащила на свет знакомое лицо.

— Кора! - Пенелопа двинулась по прядильному залу - Что они с тобой сделали? - Кора была обрита с жутким зеленым ирокезом, и на одной ее стороне было написано слово "сука". На другой стороне были нарисованы череп и кости - Она уже не тот корабль...

— Все в порядке. Она не пострадала. Мы можем отвести ее к ветеринару завтра. Тедди будет так счастлив - Уинифред быстро направилась к своей хозяйке - Пенни? - Она поймала бедную женщину как раз перед тем, как потерявшая сознание Пенелопа упала на пол в коридоре - О Боже! - Одной рукой Уинифред держала свою хозяйку. В другой она держала некогда пропавшую собаку. Кора была занята тем, что липла к лицу Уинифред. Она отнесла обеих в гостиную.

Пока Уинифред усаживала Пенелопу на диван, ИИ уже отслеживала перевозчика, доставившего посылку, и искала подсказки. Она решила дать подросткам возможность закончить близость, прежде чем сообщить им хорошие новости.

— И ты, мисс Вонючка - Она почесала Кору за ушами - Тебе нужна ванна - Уинифред передала Кору одному из других своих роботов, а первое тело устроилось на диване рядом с Пенелопой, чтобы быть рядом, когда бедная женщина придет в себя.


52374   60 84  Рейтинг +10 [13] Следующая часть

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ:

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Jarren