|
|
Новые рассказы 79803 А в попку лучше 11744 В первый раз 5191 Ваши рассказы 4696 Восемнадцать лет 3501 Гетеросексуалы 9372 Группа 13525 Драма 2953 Жена-шлюшка 2647 Зрелый возраст 1776 Измена 12360 Инцест 12023 Классика 367 Куннилингус 3292 Мастурбация 2269 Минет 13378 Наблюдатели 8088 Не порно 3086 Остальное 1079 Перевод 8126 Переодевание 1307 Пикап истории 734 По принуждению 10817 Подчинение 7295 Поэзия 1483 Рассказы с фото 2557 Романтика 5619 Свингеры 2333 Секс туризм 523 Сексwife & Cuckold 2511 Служебный роман 2449 Случай 10222 Странности 2745 Студенты 3636 Фантазии 3313 Фантастика 2875 Фемдом 1489 Фетиш 3270 Фотопост 788 Экзекуция 3245 Эксклюзив 351 Эротика 1935 Эротическая сказка 2524 Юмористические 1534 |
Дом для похотливых монстров. Глава 52 Автор:
ЛюбительКлубнички
Дата:
5 мая 2023
Глава 52: Ответственное лицо Майк лежал лицом вниз на высоком столе, пока Зел и еще один кентавр осматривали его затылок. Он зашипел от боли, когда они проверили его рану на наличие других источников инфекции. После купания с феями и Найей он съел легкий ужин и лег спать. Утром он проснулся с сильной головной болью, похожей на инфекцию. Задняя часть его волосистой части головы была нежной и опухшей, и именно тогда он узнал, что влага от многочасовой ванны не позволила его ране как следует затянуться. Она открылась во время сна и кровоточила по всей подушке. Когда рана попыталась снова закрыться, его подушка и волосы попали внутрь, что вызвало неприятный приступ отека по всей коже головы. Рана была настолько серьезной, что кентавры приютили его и постоянно вскрывали рану, чтобы промыть ее и нанести лекарство. Судя по свету, проникавшему сквозь полог юрты, был почти вечер. Он слышал музыку, доносящуюся из лагеря, за которой последовал запах свежеиспеченного хлеба, от которого у него потекли слюнки. "Ладно, возможно, ты в безопасности", - объявила Зел. - Я хочу, чтобы ты лежал там, пока кровь не свернется. Я вернусь через час." "Но я…." "Никаких споров". Услышал он, как она сердито взмахивает хвостом. "Я собираюсь убедиться, что с тобой все в порядке, прежде чем ты уйдешь, тем более что ты отказываешься следовать указаниям". Он вздохнул и решил не спорить. Она терзала его чувством вины с самого его приезда, и у него не только все еще болела голова, но и было безумно скучно. Зел и ее ассистентка ушли, и ему пришло в голову, что ему следовало попросить перекусить. Оставшись наедине со своими мыслями в темноте, он обдумал свой план на ближайшие дни. Ему нужно было найти способ проникнуть в Подземный мир, не умирая просто так, и он чувствовал, что лучше всего было бы поговорить со Смертью. Возможно, Суливан и захотел бы объяснить ему это, но у него возникло ощущение, что дуллахан, вероятно, получил приказ от королевы держать рот на замке. Кто-то засмеялся за пределами палатки, и Майк поерзал, устраиваясь поудобнее, стараясь не потереть затылок. Зел подстригла его, чтобы лучше видеть рану, и теперь у него вся шея чесалась. Разрываясь между лежанием в темноте и ничем другим, его разум начал блуждать. Ему не хотелось вздремнуть, но он чувствовал, что сон близок, и, возможно, тогда он мог бы просто пропустить следующие пятьдесят или около того минут и сразу отправиться домой. Он закрыл глаза и опустошил свой разум, затем представил пляж с белым песком в Измерении Мечты. Может быть, было бы не так уж плохо, в конце концов, уехать на соленые берега своего разума и устроить небольшой отпуск, где Зел не будет рядом, чтобы накричать на него. Переход был быстрым, и он очутился на пляже. Его глаза вглядывались в горизонт его разума. Ему все лучше удавалось входить в мир грез из бодрствующего состояния, но все еще чаще случалось впадать в обычные сны. "Ха!" Он встал и потер затылок. От его раны не было и следа, поэтому он подошел к кромке воды и снял ботинки, затем небрежно перебросил их через плечо, где они превратились в дым при ударе о песок. Вода казалась прохладной на его ногах, и он пошел вдоль берега. Несмотря на то, что он прошел значительное расстояние, всякий раз, когда он отрывал взгляд от волн, дом был прямо там, наблюдая за ним. Иногда ему удавалось обогнуть его, иногда он следовало за ним, но посещать этот маленький пляжный рай все равно было очень весело. Где-то в океане с неба упало облако и покатилось к нему по волнам. Охваченный любопытством, он остановился, чтобы понаблюдать, как она распадается на части на берегу и рассеивается вокруг него, погружая мир в тени. Дом исчез из виду, и все, что он мог видеть, - это прибой у себя под ногами. Волны разбивались где-то слева от него, а он продолжал идти. "Так что же будет на этот раз?" спросил он. "Твой мир сгорит, мер-мер-мер". Скорее всего, это была тень, пришедшая побеспокоить его, и он просто был не в настроении иметь дело с духом. Туман перед ним рассеялся, открыв пирс, уходящий в океан. "Хорошо, я попробую". Он ступил на деревянные доски пирса и вошел в воду. Туман здесь был густой, и он мог видеть только в дюжине футов перед собой. — Итак, когда, по-твоему, ты... Он застыл на месте при виде клетки, появившейся из темноты. Внутри одинокая фигура наблюдала за ним, обхватив руками прутья решетки. "Сесилия?" спросил он. Она кивнула, затем протянула к нему руки через решетку. Он побежал ей навстречу, и они обнялись через металлическую решетку. Была ли она иллюзией? Просто плод воображения из мира грез, появляющийся, чтобы мучить его? Или, может быть, какое-нибудь воспоминание, которое могло бы его утешить? — Майк. Благодать моего сердца, - сказала она, и его плечо стало мокрым от ее слез. "Как я жаждала увидеть тебя". "Это действительно ты?" Он отступил назад, чтобы взглянуть на нее. Красная полоска в ее волосах выглядела немного больше, а волосы стали на пару дюймов длиннее. "Я не могу быть уверен, что это реально". "Я тоже", - сказала она ему. "Я так долго просидела в этой клетке, но мои мечты стали такими реальными. Ты знал об этом? Теперь у меня могут быть сны. Часто они прекрасны, а иногда и нет. Я сплю всего раз в несколько дней, и то не очень долго". "О". Значит, это не могла быть она. Баньши не нуждались во сне. Тем не менее, ее присутствие дарило ему ощущение покоя, и он с радостью принял это, желая, чтобы мечта сбылась, чтобы они могли проводить больше времени вместе. — Пожалуйста, - взмолилась Сесилия. - Ты не должен приходить сюда, это небезопасно. Королева планирует... Запах серы защекотал его ноздри, и он распахнул глаза. Сказочный пейзаж разлетелся вдребезги, и он снова оказался на своем столе. Юрта наполнилась ревущим пламенем, и сверху упала темная фигура, приземлившись лицом вниз в землю рядом с ним. "Лили?" Он сел на стол и посмотрел сверху вниз на суккубу, изо всех сил стараясь скрыть разочарование на лице. Сесилия казалась такой реальной, пусть всего на несколько секунд, что все, чего он хотел, - это снова заснуть. — Привет, Ромео, - сказала Лили. Она была с головы до ног покрыта сажей и, спотыкаясь, поднялась на ноги. Ее лицо превратилось в маску раздражения. Когда она покачала головой, пепел разлетелся во все стороны. Когда она протерла глаза, это на мгновение напомнило ему шахтера. — Что, черт возьми, с тобой случилось? Спросил он. "Ну, для начала, со мной ничего не случилось на Земле". Она выплюнула пыль изо рта, а затем превратилась в Дану. Однако она все еще была покрыта сажей. "О, черт возьми, подожди секунду". Она превратилась в маленькую девочку, а затем в Софию. Внезапное изменение размера привело к тому, что с нее осыпалось довольно много сажи, и она повторила этот процесс еще несколько раз, затем заметила кувшин с водой рядом с умывальником возле кровати Майка. Она взяла кувшин, превратилась в маленькую девочку и вылила его себе на голову. Когда вода обрушилась на нее, она приняла свой первоначальный вид, и большая часть сажи теперь исчезла. — Так-то намного лучше. Я, наверное, смогу окунуться в фонтан, если нимфа этого не сделает...подожди, где мы находимся?" Она с удивлением оглядела юрту. "Пожалуйста, скажи мне, что мы не слишком далеко от дома". — Я с кентаврами. Они лечат мою черепно-мозговую травму." Он нахмурился. "Кстати, видеть, как ты превращаешься в ребенка, меня немного пугает". — В наши дни я так охочусь. Сажусь на парковые качели и жду, когда извращенцы выйдут из-под контроля. Что ты сделал со своей головой?" Он изложил ей краткую версию произошедших событий. Закончив, он пристально посмотрел на нее. - Подожди секунду. Как получилось, что ты ни о чем из этого не знала? Я думал, ты присматриваешь за моими снами." "Тьфу. Изменения в планах." Она свернула свой хвост кольцом и уселась на него, как на табуретку. "Вся цель наблюдения за твоими снами заключалась в том, чтобы следить за твоим теневым приятелем. Я решила, что было бы еще лучше понаблюдать за самой тенью, и когда я поймала его, крадущегося по твоему подсознанию, я пошла за ним". "Значит, ты следовала за тенью все это время?" Он посмотрел на нее с интересом. "Ммм-хмм. И позволь мне сказать, это была не моя идея веселого свидания. Этот кусок дерьма навел меня на совершенно безумную мысль." — И все же, куда? Если тебя не было несколько дней, то где ты была?" "Тьфу, дни?" Лили нахмурилась. "Черт. Я потеряла счет времени, пытаясь поймать этого ублюдка. Помнишь, как он так легко подбрасывал меня в Измерении Мечты? Снаружи он такой же мерзкий, настоящий мастер своего дела. В конце концов он заманил меня в ловушку и отправил в ад. Я всегда могу телепортироваться прямо к своему хозяину, вот почему я здесь." Она закашлялась, и из ее легких вылетело изрядное количество пепла. — Ты была в аду? - спросил он. — Всего на несколько минут. Поездка всегда сбивает с толку, а демоны, управляющие этим местом, не очень-то радушно принимают гостей". Она скрестила руки на груди. - Так или иначе, давай поговорим об этой твоей тени. Кажется, он связан с твоим разумом, но я не могла понять почему, и я помню, что ты впервые столкнулся с ним в той башне по другую сторону шкафа." "Да, это верно". Тень нашла его, когда он был пойман в ловушку в другом мире, пытаясь найти дорогу домой. "Он может прыгнуть с башни к тебе, в чем не было особого смысла. Пока я выслеживала его, я обнаружила, что он тусуется и в другом месте." "И где бы это могло быть?" Она опустила голову. - Мы, демоны, называем это чистилищем, которое на самом деле вовсе не место. Это нечто среднее практически везде, что-то вроде перекрестка". "Ты имеешь в виду, что-то вроде между этим местом и Подземным миром?" Он сел, его голос повысился от волнения. — О, я понимаю, к чему ты клонишь. Да, технически это правда, но давай пока не будем обращать внимания на твою одержимость баньши. Чистилище, или лимб, называй как хочешь, в первую очередь доступно тем, кто умирает и отказывается двигаться дальше. В этом месте духи имеют физическую форму, и твой теневой приятель там очень силен. Он проходит через это на своем пути из башни в твой разум." — Он живет в башне? - спросил он. — Почти приехали, Ромео. Видишь ли, лимбо во многом похож на живой мир, и ты можешь найти в лимбо места, которые существовали здесь. Он живет в версии этой башни, похожей на чистилище, которая намного больше и гораздо более впечатляющая." Она покачала головой. "Башня раньше была частью гигантского замка, а это означало, что я наткнулась там на нескольких бродячих духов, которые погибли в какой-то гигантской войне, о которой я никогда не слышала. Мне удалось поговорить с некоторыми из них, и как только он узнал, что я собираю информацию, именно тогда он поймал меня в дьявольскую ловушку и отправил в ад". — И что же ты узнала? Глаза Лили сузились, вспыхнув кроваво-красным. - Я часто задавалась вопросом, откуда взялся твой друг и как он нашел тебя. Особенно когда дело касалось Измерения Мечты. Ты сказал мне, что он смог найти тебя во время одного из твоих видений дома, верно? Что ж, оказывается, на самом деле есть простой ответ, который все усложняет, и он тебе не понравится." Он нахмурился. "У меня такое чувство, что все, что я узнаю об этом парне, - плохие новости". — Что ж, пристегнись, потому что я собираюсь тебе это сказать. Тень - бывший Хранитель. Он пойман в ловушку по ту сторону завесы, питаясь энергией всех этих душ." "Я не понимаю, это невозможно..." — начал он, но чем больше он думал об этом, тем быстрее до него доходило. Были намеки на другие места, подобные его дому, и имело смысл, что другие люди, должно быть, были вовлечены в это так же, как и он. Но с какой целью? Суккуба ухмыльнулась. - Я действительно могу наблюдать, как новости проникают в твою разбитую голову. Они там называют его кучей разных имен, с мертвыми так трудно разговаривать. Но суть заключалась в том, что он отвечал за этот замок, и он был полон магии и странных существ, и раньше он отвечал за уход за этим местом. Там была какая-то битва, и мертвые на самом деле не знают, что они проиграли, так что представь, что ты разговариваешь с кучкой дезориентированных духов. Много противоречивой информации, но конечным результатом этой битвы было то, что тень каким-то образом избежал перехода на другую сторону, когда умер." "И ты не можешь позволить мертвым хранителям просто бродить вокруг", - пробормотал он. Это многое объясняло о том, почему было важно, чтобы банши сопровождала мертвых, и почему тень так жаждала заполучить частичку души Майка. "Черт возьми, это пугающая штука". — О, ты и половины этого не знаешь. Ни одна душа в его маленьком королевстве не может двигаться дальше. Они живут в состоянии страха, постоянно переживая заново ту битву, которая у них была, и я была занята, пытаясь отбиться от них, прежде чем он поймал меня в ловушку и бросил в огонь внизу". Она покачала головой, отчего на землю посыпалось еще больше сажи. "Похоже, тебя втянули во что-то большее, чем ты ожидал". Майк рассмеялся. "О боже, я попал в плохую ситуацию, которая серьезнее, чем я понимаю? Должно быть, сегодня среда, в четверг такого никогда не бывает." Суккуба улыбнулась и встала. - Ну, вот и все новости, которые у меня есть. Я возвращаюсь в дом, чтобы умыться. Адская сажа просто так не удаляется, и мне нужна хорошая чистка, так что..." Она послала ему воздушный поцелуй. "Увидимся в твоих снах". Он улыбнулся и посмотрел ей вслед. Когда она переступила порог, раздался короткий крик тревоги, когда она кого-то напугала, но они обменялись словами, и больше он ничего не услышал снаружи. В конце концов пришла Зел, в последний раз осмотрела его рану и сказала ему идти домой и оставить это в покое. Он поблагодарил ее за помощь и крепко обнял перед уходом. Она пробормотала ему что-то о том, чтобы отныне он был внимательнее, и он попросил у нее прощения, что вызвало легкую улыбку на ее лице. Оказавшись за пределами юрты, он был немного разочарован, увидев, что Лили его не дождалась, но у него было много компании, когда кентавры провожали его домой. За ужином ему сообщили, что Тинк все еще работает над восстановлением электроснабжения в доме. Очевидно, скачок напряжения повредил панель таким образом, что она не смогла обеспечить электричеством весь дом сразу, и ей пришлось ждать прибытия дополнительных материалов, прежде чем она смогла заново подключить некоторые комнаты с поврежденными розетками. Крысы помогали ей в работе, но это отнимало у них довольно много времени. Бет очень мало говорила с ним за ужином, и он не мог не заметить, что Киса продолжала наблюдать за ней с ухмылкой на лице. Девушка-кошка села на противоположной стороне стола и исчезла, как только с едой было покончено. Он на мгновение задумался, не следует ли ему разыскать ее и посмотреть, как она адаптируется, но решил, что, возможно, лучше подождать, пока она не будет готова. Ужин резко закончился, когда Кецалли, которая съела столько еды, что у нее выпятился живот, несколько мгновений рассматривала свой нож и встала со стула. Прежде чем кто-либо успел среагировать, она резко опустилась на колени и засунула нож в ближайшую розетку, используя всю свою немалую силу. По полу разлетелись искры, и в глазах Кецалли мелькнуло веселье как раз перед тем, как комната погрузилась во тьму. Тинк взвизгнула от гнева и ушла проверять панель. Бет быстро выпроводила дракону из комнаты, обсуждая электробезопасность. Когда он пошел на кухню, чтобы убрать посуду, Майк выглянул в окно и увидел Найю, Дану и Лили у фонтана. Дана сидела на краю в шортах, опустив ноги в воду, а рядом с ней покоился беспилотник. Найя вызывала пузыри вокруг суккубы, которая лопала их своим хвостом, оттирая себя. От фонтана поднимался пар, и он подумал, не превратила ли Найя его в гигантскую горячую ванну. "Хм". Неодобрительный голос раздался у него за спиной, и он обернулся, чтобы увидеть Софию, освещенную угасающим светом дня. Она посмотрела на троицу у фонтана, прежде чем повернуться к кухне. "Похоже, сегодня вечером мне придется все мыть вручную", - объявила она, затем включила раковину. "Должно быть, приятно просто валяться без дела". Света было ровно столько, чтобы можно было что-то разглядеть, поэтому Майк взял лежавшее поблизости полотенце и начал вытирать посуду, пока она мыла ее. — Ужин был вкусным, спасибо, - сказал он ей, почти боясь нарушить молчание. Она что-то проворчала, затем принялась скрести большую сковороду. — Вообще-то, спасибо тебе за все блюда, которые ты готовишь. Мне кажется, я начинаю немного набирать вес, а это о чем-то говорит. Я всегда был худым в детстве, но сейчас я набираю немного мышечной массы". Он похлопал себя по животу. "Может быть, когда-нибудь я увижу свои шесть упаковок". "Пожалуйста. Мы оба знаем, что это волшебство." Она протянула ему сковороду с некоторой силой, что вывело его из равновесия. "Я думаю. Но ты всех кормишь, и я ценю это. - Он вытер сковороду, прежде чем убрать ее. "Эй, я хотел спросить, не могла бы ты помочь мне кое с чем завтра. Мне нужно выяснить, как попасть в Подземный мир." Циклопа застонала и всплеснула руками в воздухе. - Конечно, знаешь. Тогда могу ли я ожидать, что все зайдут в библиотеку после завтрака? Думаю, мне следует приготовить завтрак, чтобы после него было легко убирать." «Что? Нет, это буду только я. - Он бросил полотенце на стойку. "Я благодарен, что все хотят помочь, но я думаю, что сейчас мне нужно сделать это самому". "Так только ты будешь завтра?" "Если только Смерть не последует за мной, да". — Хм. - Она выключила раковину и вытерла руки. - Я полагаю, ты пробудешь там весь день? — Нет, только до полудня. Там еще предстоит кое-какой ремонт, и мне нужно согласовать это с кентаврами. Мне также нужно связаться с Кецалли. Я думаю, Бет на какое-то время отдохнет. Может, прогуляемся по дому с Реджи, в зависимости от того, как пройдет день." "Ты действительно замедляешь ход событий, не так ли?" Свет был достаточно тусклым, чтобы он мог с трудом разглядеть ее лицо. "А не просто собираешься нырнуть прямо в воду?" — "Нет. Отношения с королевой вышли из-под контроля. Если я собираюсь увидеть ее снова, мне нужно быть готовым ко всему, а это значит быть тщательным. То есть, если у тебя найдется для меня время." Свет мигнул и снова зажегся, и он увидел легкую улыбку на лице Софии, прежде чем она исчезла. "Я полагаю", - сказала она ему со стоном. "Я посмотрю, что смогу найти сегодня вечером, а завтра дам тебе результат". "Спасибо", - сказал он ей, а затем посмотрел ей вслед. О чем это было? Электричество то выключалось, то включалось до конца ночи. Поднимаясь в свою комнату, он увидел, что Дана встала перед запертой дверью в конце коридора. Отряд крыс с интересом наблюдал за ней и делил между собой тарелку с сыром и фруктами. Когда он пошел посмотреть, что делает Дана, он проходил мимо открытой двери спальни Юки и случайно заглянул внутрь. Кицунэ стояла перед чистым холстом. Ее хвосты безвольно свисали за спиной, поэтому он постучал. — Привет, - сказал он, когда она не обернулась. "Могу я войти?" Юки пожала плечами и вздохнула. "Да, конечно". — Что-то не так? - спросил я. Он вошел в ее комнату и огляделся. Он мог сказать, где комната была перекрашена, и заметил, что в углу лежала стопка сломанных холстов. Она что-то проворчала. - Да. Нет. я не знаю. Я чувствую беспокойство, вот и все." Когда она обернулась, он увидел, что на ней был халат, покрытый разноцветной краской. "Изо всех сил пытаюсь сделать кое-что из этого". "Как же так?" Он закрыл за собой дверь. - Я заметил, что тебя не было на ужине. — Я не голодна. Она вздохнула и села на свою кровать. "Прямо сейчас я борюсь с некоторыми вещами". "Например?" "Начнем с того, что твою тупую задницу чуть не убили". Она сказала это с легким рычанием, обнажившим ее зубы. "И теперь, когда ты вернулся, я просто знаю, что ты снова попадешь в беду". “Да”. Он сел рядом с ней на кровать. "Мне действительно жаль, что я оставил тебя здесь". Ее уши поникли. - Ну, в том-то и дело. Даже если бы я была с тобой, смогла бы я что-то изменить? Честно говоря, я не знаю. Трудно выразить это словами." "Попробуй". "В течение стольких лет моим единственным желанием было вернуться домой. Я была порождением ярости. Ты же знаешь это." Он кивнул. Юки чуть не убила его в течение нескольких секунд после их первой встречи. "Ну, - продолжила она, - после возвращения домой моей единственной мыслью было защитить это место, а затем защитить тебя. Но прямо сейчас? Мне нечего делать, кроме как готовиться. Эти картины - проявление моей магии и моей души, но сейчас моя душа неспокойна. Я провела так много лет в борьбе, что забыла, как держаться спокойно, просто жить и расслабляться. Так что, пока я злилась из-за того, что ты пострадал, теперь я злюсь из-за того, что мне не с чем бороться". "Я понимаю". Он обнял ее одной рукой и крепко сжал. Она положила голову ему на плечо, и он поднял руку, чтобы погладить ее по волосам. "Когда я была моложе, у моей мамы случился психотический срыв. Повзрослев, она превратилась в это ненавистное, злобное существо, которое считало нужным мучить меня всякий раз, когда у нее появлялась такая возможность". Кицунэ кивнула. "Я слышала об этом". "Но, после того, как она умерла, я пережил период приподнятого настроения. Мой обидчик был мертв, и я был свободен. Меня больше не загоняли бы в угол, не кричали на меня и даже не били по лицу. С моей стороны даже не было никакой вины, я наконец-то освободился от этой сучки. "Примерно через неделю что-то изменилось. Видишь ли, я начал слышать ее в своей голове. Она так глубоко вошла в мою жизнь, что оставила шрамы не на моем теле, а в моем сознании. То, что должно было стать периодом счастья и исцеления, только еще больше загнало меня в яму. Люди говорили мне, что я должен быть счастлив, что она ушла, и просто двигаться дальше, но это не так просто. Я так долго прожил свою жизнь в состоянии ужаса, что застрять там было легче, чем выбраться". — Так что же ты сделал? - спросила Юки. Она положила голову ему на грудь так, что теперь оказалась у него на коленях, глядя на него снизу-вверх. Он переместил руку к месту между ее ушами и погладил там мягкую шерстку. — Наверное, это самое трудное, что может сделать человек. Я ходил к психотерапевту. На самом деле, их было несколько. Мне, конечно, потребовалось некоторое время, чтобы найти хороший вариант. Это трудно описать, но то, что моя проблема исчезла, вовсе не означало, что прошлое исчезло. Мне нужен был кто-то, кто провел бы меня через процесс противостояния моему прошлому и обучения исцелению от него". "Это сработало?" Он пожал плечами. - С разной степенью успеха. Найя сделала для меня больше, чем мог бы любой психотерапевт. Когда она использовала свою магию, я обрел определенную степень уверенности, которой мне так не хватало. Все те тихие голоса в моей голове, которые говорили мне, что я недостаточно хорош, были заглушены той частью ее, которую она оставила во мне, и я всегда буду благодарен за это". "Я понимаю". Она передвинулась у него на коленях так, чтобы отвернуться от него. "Иногда, когда я засыпаю, я снова вижу Эмили". Майк потрепал Юки за ушами, но ничего не сказал. У Юки и Эмили были романтические отношения, когда его двоюродная бабушка поддалась влиянию тени, и сердце кицунэ было разбито. Это было предательство, с которым он лично был незнаком, но он почти почувствовал разбитое сердце в ее голосе. "Она такая же, как прежде", - продолжила Юки. - Из прошлого. И она будет говорить со мной, но я никогда не смогу расслышать, что она говорит. Я так стараюсь слушать, слышать то, что она хочет сказать. Каждый раз, когда мне кажется, что я слышу ее слова, она меняется. Это как будто кто-то накидывает простыню на лампу, и вся комната тускнеет. И теперь, когда я могу слышать ее, все, что я слышу, - это ненависть в ее голосе. А потом я просыпаюсь, и я плачу, и я ненавижу себя, потому что я могу призвать ледяные копья или приказать самой Смерти, но я позволила этому смертному ранить меня глубже, чем любой клинок, и я чувствую слабость." "Любовь и сострадание никогда не являются признаком слабости", - сказал Майк. "Нужно иметь храброе сердце, чтобы верить в любую из этих вещей". Она задрожала под ним, но промолчала. Он еще немного погладил ее по волосам и продолжал делать это, даже когда понял, что она задремала. Как только он убедился, что она отключилась, он медленно переложил ее на кровать и осторожно укрыл одеялом, прежде чем уйти. Оказавшись в холле, он посмотрел на Дану, которая теперь сидела на полу рядом с крысами со своим компьютером и блокнотом. "Пытаешься взломать код?" спросил он. "Мне больше нечем заняться", - ответила она. "Просто убедись, что ты делаешь это потише", - сказал ей Майк, понизив голос. "Юки действительно нужно выспаться". Дана показала ему поднятый большой палец, и он оставил ее позади. Ее немигающие глаза пристально смотрели на экран. Несколько минут спустя он уже лежал в своей постели, уставившись в стену. Сколько лет он страдал так же, как Юки, балансируя на грани изнеможения только для того, чтобы снова приходить в себя каждый раз, когда его мать кричала на него сквозь время и пространство? Думая о своей матери, он слышал, как она зовет его, ее голос сочился ядом. "Любовь и сострадание", - пробормотал он, рассматривая эти слова как талисман, который безопасно приведет его к берегам его разума. ********** Когда Майк вошел в офис на следующее утро, он увидел, что Смерть возится со стереоскопами. Пока мрачный жнец бормотала что-то о согласии, Майк вошел в библиотеку. — София? - позвал он, когда заметил, что она его не ждет. Ее тоже не было на завтраке. Единственным признаком ее присутствия был монументальный завтрак, который она явно приготовила для всех. Охваченный любопытством, он подошел к плавающему глобусу, который стоял в вестибюле библиотеки, и подождал несколько минут. Прошло совсем немного времени, прежде чем движение парящего ковра привлекло его внимание, и циклопа спустилась сверху. На ней был длинный плащ, а в руках она держала волшебный посох, который светился пульсирующим зеленым светом. "Вот ты где". Он улыбнулся ей и ступил на ковер, как только тот приземлился. "Спасибо за завтрак, он был вкусным". "Конечно, так оно и было". Она постучала посохом по ковру, и он поднялся в воздух. Невидимые руки прижались к нему, удерживая на месте. - Извини, что меня не было там, чтобы поприветствовать тебя. Я встала пораньше, чтобы попытаться найти нужную нам часть библиотеки. В последнее время в этом месте наблюдается всплеск активности, а это значит, что книги не всегда находятся там, где я думаю." "Действительно? Например, что?" Он заглянул за край ковра. Внизу он не заметил никакого движения. "Библиотека постоянно реорганизуется". София повернула голову, и ковер замедлил ход. "Если бы ты мог увидеть это место с достаточно большой высоты, это заставило бы тебя подумать о тысячах гигантских шестеренок, которые вращаются постоянно, хотя и медленно". — Но почему? — Экспансия. Все книги, созданные в вашем мире, попадают сюда, и с пугающей скоростью. Библиотека была построена с учетом этого, и колонны чередуются группами, так что работы, относящиеся к нескольким жанрам, по крайней мере, обращены друг к другу. Новые столбы часто формируются рядом с основными, и все приходится перетасовывать, чтобы приспособиться к этому". "Основные столпы?" Только сейчас ему пришло в голову, что, несмотря на то, что он провел здесь много времени, он понятия не имел, как это место работает. "Да. Думай о них как о самой чистой форме какого-либо определенного жанра. По мере расширения столба он может распускаться наружу, подобно фракталу. Новые столпы вырвутся на свободу по мере переопределения жанра или даже формирования поджанра". "Это...действительно круто. Почему я никогда не видел, чтобы он двигался?" Она склонила голову набок и нахмурилась. "Твои поездки сюда, как правило, очень целенаправленны". "Могу я увидеть одну из колонн, которая расширяется?" Что-то похожее на улыбку тронуло ее губы. - Я полагаю, если у нас будет время. — Я думаю, мне следует это увидеть. Библиотека - такая же часть дома, как и все остальное." — Только это не часть дома. Это отдельное место, помнишь?" Он покачал головой. - Я так на это не смотрю. Ты - часть дома, и это место - часть тебя. Я хочу знать больше." Она отвернулась от него, ее длинная коса развевалась на ветру, когда ковер набирал скорость. Они двигались быстро, и колонны проносились мимо него так быстро, что он едва мог разглядеть полки. Колонны на мгновение уплотнились, и ковер закачался между ними, пока они не вышли на большую открытую площадку. В его центре находилась гигантская колонна, которая тянулась вверх до приподнятой части крыши, и все, что он мог видеть в ней, была темнота, прерываемая случайным появлением книги. Колонна была размером с небольшой небоскреб, но вместо того, чтобы представлять собой идеальный круг, она больше походила на выветренную шестерню со сглаженными зубьями по всему периметру. Он медленно вращался, и ковер двигался рядом с ним, чтобы лучше видеть. В некоторых местах книжные полки выглядели так, словно они отделялись от стен и выстраивались в организованные ряды вдоль поверхности гигантской колонны, а книги порхали вокруг, как крошечные птички, когда падали сверху и дрейфовали к месту своего упокоения. — Ух ты, - прошептал он. Наверху он мог слышать шелест страниц и хлопанье полок, когда эти предметы переставлялись на новые стойки. "Что это за жанр?" "Этот столп - романтика". Она указала своим посохом на одну из посадочных площадок. "У этих ответвлений в конечном итоге появится какая-то собственная категория, а затем они отделятся отсюда и станут собственными колонками или, возможно, сольются с другой категорией в более крупную колонку. Ты не часто увидишь это у входа, потому что эти книги - самые популярные, которые раньше постоянно брали напрокат". Она окинула взглядом огромную колонну. "Я довольно впечатлена тем, как много книг написано в этой категории, но, похоже, существует проблема с качеством". — Качество? Типа, истории - отстой?" — О, я понятия не имею. Было бы здорово просидеть весь день и почитать их. Я покажу тебе, что я имею в виду." Они приземлились, и она направилась к ближайшей книжной полке. Несколько книг на нем выглядели нормально, но в конце концов она взяла одну, в которой не было ничего, кроме названия и автора. "Я видела кучу подобных за последние несколько лет, но понятия не имею почему. Ни обложки, ни синопсиса на обороте. Я заглянула внутрь некоторых из них, и, возможно, они даже неправильно отформатированы." "Дай мне посмотреть". Он взял у нее книгу и прочитал название. "Эм... это называется "Моя сестра - королева кукушек", часть седьмая, автор..." Он рассмеялся, когда увидел имя автора. "Ладно, думаю, я знаю, что происходит". "Ну?" Он протянул ей книгу. "Мы сможем проверить, когда вернемся домой, но я искренне сомневаюсь, что кто-то действительно назвал своего ребенка QueefEater42. Это просто история какого-то случайного человека, вероятно, найденная где-то в Интернете". "Я не понимаю". Она посмотрела на ряд книг над собой. "Предполагается, что библиотека получает только экземпляры существующих книг, а не информацию из Интернета". "Я бы не стал автоматически относить все, что ты найдешь в Интернете, к дриблингу". Он отложил книгу, осмотрел полки и нашел другую. На этой была фотография пары женщин с ненормально большой грудью, обнимающих друг друга, но картинка и заголовок были сильно растянуты по всей обложке. - Интересно. Похоже, что они загрузили изображение неправильного размера." "Ты все еще не объяснил, почему я это вижу". "Что ж..." Он перевернул книгу. На обороте не было никаких пояснений, но когда он открыл первую страницу, то увидел, что на информационной странице был просто веб-адрес. "Как библиотека классифицирует то, что является настоящей книгой?" Она скрестила руки на груди. - Что-нибудь, что можно связать профессионально? "Да, но в реальном мире все больше не так работает". Он положил книгу обратно и полистал еще немного. Покопавшись в парочке и открыв несколько, чтобы заглянуть внутрь, он усмехнулся. "Видишь ли, недавно произошла огромная цифровая революция. Люди начали продавать книги, которые ты могла бы читать на их устройствах, и я могу сказать тебе точно, что есть масса авторов, которые даже не утруждают себя публикацией своих историй на бумаге ". — Нелепо. Тогда это не считалось бы книгами." "Почему нет?" Он поднял книгу с парой антропоморфных животных на обложке. "Как библиотека проводит различие между тем, что представляет собой историю, достойную книги? Я могу гарантировать, что у тебя здесь есть опубликованные книги, которые почти никто не читал, но некоторые из этих цифровых книг? Они нравятся множеству людей". Она взяла у него книгу и пролистала ее страницы. - То есть ты хочешь сказать, что этой книги, возможно, не существует в твоем мире? — Только не на бумаге. Знаешь ли ты, что люди могут просто заплатить за то, чтобы для них опубликовали книгу? Ты могла бы написать книгу стихов, напечатать ее и отправить по почте к твоему порогу за считанные дни. Знает ли библиотека, что ты сделаешь только одну копию? Считается ли эта книга, или есть какие-то другие рекомендации? Должна ли она сначала продаваться, или, может быть, ее должно прочитать определенное количество людей?" София сняла с полки еще пару книг и пролистала их. - Полагаю, на самом деле я не знаю. Это место было построено давным-давно, и строители не могли предвидеть такого. Я должна признать, что моя роль здесь в значительной степени церемониальная, за исключением преследования потенциальных злоумышленников. Образно говоря, у этого места есть свой собственный разум." "Ты как-то сказала мне, что библиотека приносит тебе экземпляры книг, как только они заканчиваются. Может быть, он больше не видит разницы и приносит их сюда". Он отступил на шаг и оглядел полки. С того места, где он стоял, были видны десятки полок, и каждая была почти десяти футов высотой. Все они были битком набиты книгами разного качества. "Кстати, похоже, мы здесь находимся на очень странном пересечении жанров". — Ммммм. - София поставила книгу обратно на полку и нахмурилась. "Много ли людей пишут эти книги? Те, что в цифровом формате?" — Тысячи. Миллионы. Я не знаю наверняка, но это очень много." Он вернулся к ковру. "Теперь я отчасти задаюсь вопросом, в чем заключается ограничение. Я полагаю, что история должна быть полной, не так ли? Чтобы у тебя не было колонки наполовину законченных книг или чего-то в этом роде". — Нет, если только кто-нибудь это не опубликовал. Я видела подобные посмертные работы. - Она ступила на ковер рядом с ним. "Однако это объясняет экспоненциальный рост в некоторых из этих областей. Очевидно, у меня нет времени просматривать все новые записи в Библиотеке, но это объясняет несколько вещей, которые я заметила в последнее время." "Эй, круто. Загадка, которую удалось разгадать менее чем за десять минут. И!" Он указал пальцем на себя. "Мне не нужно было выкручиваться из этого к чертовой матери". Щеки Софии стали ярко-красными, и она не выдержала, рассмеявшись. - Я имею в виду, мы все еще в разделе романтики. Я уверена, ты мог бы найти что-нибудь, чтобы отвлечься." Настала его очередь смеяться. - Это должно быть в мягкой обложке. Края на твердых поверхностях слишком опасны. Эй, я только что кое-что вспомнил. Разве это не твоя работа - все читать и правильно каталогизировать? Это то, что ты сказала мне, когда мы впервые встретились." Она отвела от него взгляд и вздохнула. - Так и должно быть, но эта работа предназначена не для одного человека. И поскольку я здесь единственная, я полагаю, что никто не собирается меня проверять." Ковер увел их от колонны романтики и переместился между другими колоннами, время от времени покачиваясь, чтобы избежать парящих стеллажей с книгами, которые двигались вокруг них. "Итак, мне любопытно", - сказал Майк. "Тогда почему ты здесь одна?" Циклопа повернулась, чтобы посмотреть на него, нахмурившись, затем отвела взгляд. "Когда-то давным-давно нас было больше". “Что случилось?” "Это было очень давно". Она сунула руку под мантию и вытащила свой нож. Лезвие было всего четыре дюйма длиной, но когда она взмахнула им, оно развернулось в лезвие во всю длину. "Я не знаю, есть ли время для полного рассказа, но, думаю, я могу рассказать тебе о самых ярких моментах. Видишь ли, раньше это место было доступно многим магическим существам и цивилизациям. Конечно, был проведен процесс отбора. Это место было первым в своем роде, созданным задолго до появления людей. Ваши современные библиотеки созданы по его образцу. На самом деле Александрийская библиотека была подделкой под это место. Идея заключалась в том, чтобы стать местом, где любой мог путешествовать и находить знания". "Разве это место не сгорело дотла или что-то в этом роде?" спросил он. "И именно поэтому был проведен процесс отбора. Поскольку такие, как вы, генерировали тексты, последнее, чего мы хотели, - это чтобы кто-то проник внутрь и уничтожил их. Что, как ты знаешь, происходит постоянно." София подняла лезвие так, чтобы он мог увидеть в нем ее отражение. - Когда я была молода и жила со своим кланом, у моего дяди был доступ к библиотеке. Я происходила из семьи строителей, которые были изолированы на острове, так что это было то место, куда можно было приехать, чтобы увидеть достижения в строительстве. Это были не просто здания или оружие, мое племя могло построить практически все, что угодно. В этом вопросе их мастерство превзошло только мастерство богов." "У меня такое чувство, что кому-то это было безразлично". Она кивнула. "Группа мужчин прибыла на наш остров и попросила наших людей остановиться. Мы в значительной степени оторвались от остального мира, но некоторые из нас производили оружие, которое использовалось в ужасных войнах. Боги давным-давно ушли, и наши знания считались запретными." "Я предполагаю, что ваши люди им отказали?" — Вроде того. Видишь ли, даже мы не знали, кто это делает. Как племя, мы согласились с тем, что мир людей больше не является для нас местом. Но тайно? Оружие все еще создавалось, и мы понятия не имели, кто был преступником. Прошло совсем немного времени, прежде чем мужчины вернулись и в последний раз предупредили нас, что они сотрут остров с лица земли, если это не прекратится. Ну, помнишь, что я говорил тебе о том, что мои люди могут видеть нашу собственную смерть? Это было делом рук таких людей, как эти, поэтому они были немедленно убиты за то, что угрожали племени. Несмотря на их смерть, видения продолжались, поэтому мы подготовились к тому, что, как мы думали, будет кровавой войной". Майк вздрогнул. “Что случилось?” "Бойня". Она сложила меч обратно. "Я была еще очень молода, но легко достигала размеров взрослого мужчины. Моя уникальная способность спасла меня от немедленной смерти, и мой дядя отвел меня к порталу своей библиотеки. На нас напал человек, у которого был этот клинок, и мне удалось убить его вскоре после того, как он убил моего дядю. Когда портал открылся, я убежала внутрь и закрыла его, чтобы никогда больше не открывать." — Это ужасно. Значит ли это, что ты последняя циклопа?" Она пожала плечами. - Вероятно, нет. Были и другие. Я предполагаю, что они могут находиться в таком же месте, как и люди Зел, в месте, отделенном от вашего мира, или, возможно, прячутся у всех на виду. Во всяком случае, те, кто здесь жил. Видишь ли, по мере того, как менялся мир, менялось и это место. Библиотека приняла меня как беженку и позволила остаться и учиться у них. Однако я была одним из последних новых библиотекарей. После падения Атлантиды Библиотека была подключена лишь к нескольким местам, и никто больше не приходил, чтобы присоединиться к нашим рядам." — Так что же случилось с остальными, кто был здесь? Старость или...?" — В библиотеке ты не стареешь. На самом деле мне пришлось совершить несколько паломничеств, чтобы достичь своего нынешнего возраста. Циклоп, по сути, бессмертен, но мы действительно начинаем как дети. Со временем происходили несчастные случаи, или библиотекари уходили. Вечность - это долгое время, чтобы жить на одном месте. Время от времени случались насильственные вторжения, но мое умение обращаться с клинком помогало мне выжить в худших из них. Другим повезло меньше." Она засунула клинок обратно за пояс. "Хорошая новость заключается в том, что сюда почти никто больше не приходит. Однако плохая новость заключается в том, что сюда почти никто больше не приходит. Если бы я умерла, Библиотека продолжала бы беспрепятственно расширяться, пока кто-нибудь не нашел бы ее. То, что произошло дальше, во многом зависело бы от них самих, если бы они сначала не заблудились и не умерли с голоду". "Я полагаю, ты контролируешь библиотеку со своим персоналом?" "Да. Штат главного библиотекаря. Это позволяет мне прикоснуться к магии Библиотеки, и именно так я могу найти что угодно в этом месте". Ковер уже опускался, и они приземлились на платформу у вершины колонны. "Итак, это одна из секций с ограниченным доступом, поэтому мне нужно, чтобы ты был осторожен". — А что, там, мина-ловушка? - спросил я. "Нет. Просто нет никаких протоколов безопасности". Когда они приземлились, она указала вдоль внешнего края колонны. - Видишь, здесь нет ограждений? Поскольку здесь никого не должно быть, никаких протоколов безопасности не существует. Постарайся не упасть, или я буду соскребать тебя с пола несколько дней. Не спрашивай меня, откуда я знаю". "О". Он сошел с ковра на платформу. Он подошел к краю и посмотрел вниз. "Майк, остановись!" София схватила его за плечо и оттащила в сторону. "Есть причина, по которой люди говорят, что никогда не смотри вниз! Ты можешь вызвать головокружение или что-то в этом роде." "Высота меня не беспокоит", - сказал он. По крайней мере, он больше этого не делал. "Давай двигаться, не так ли?" Она закатила на него глаза и повела по узкому проходу, стараясь все время держать одну руку на полках. В конце концов они нашли отверстие, через которое можно было проскользнуть, и обнаружили, что движутся по узкому коридору, окруженные книгами. — Не совсем удобно, не так ли? отметил Майк это. — Никто не должен здесь задерживаться. Библиотекари могут взять нужные им книги и просто уйти. Однако в должности главного библиотекаря есть некоторые преимущества." Они стояли в небольшом проходе между полками, и она постучала по дереву набалдашником своего посоха. Панель отъехала в сторону, открывая небольшую круглую гостиную с потолочным окном в двадцати футах над ними. "Куда это ведет?" - спросил Майк, указывая вверх. — Никто не знает. А если и знали, то никогда мне не говорили. Благодаря этим мансардным окнам всегда светло, это обеспечивает наилучшее освещение для чтения. Конечно, существует заклинание, предохраняющее книги от выцветания от воздействия окружающей среды, но это само собой разумеющееся." Она прошла на середину комнаты, где ее ждал круглый стол. Их ждали пара стульев, а также блюдо с закусками и пара серебряных кубков. "Это ты положила это сюда?" - спросил Майк, усаживаясь в одно из кресел. На подносе было разнообразное мясо и сыры, и он облизнул губы в предвкушении. "Я так и сделала". Она села напротив него. - Считай это предложением мира. "Фрр, что?" Он уже отправил в рот огромный кусок салями и немного сыра. София нахмурилась, глядя на стол. - Для меня. В последнее время мои мотивы были не совсем чисты, и, боюсь, я была очень зла на тебя." Он проглотил свою еду и покачал головой. - Нет, тебе не нужно извиняться. В последнее время я был эгоистичен и на самом деле не думал о других. Мое сердце было не на месте, но это не оправдание. Тебе не нужно извиняться." Циклопа ухмыльнулась. - Ты вообще уверен, что я имею в виду именно это? Он застыл на месте, кусочек сыра уже был на пути ко рту. - Не так ли? Я подумал, что ты злишься, потому что я был сосредоточен на спасении Сесилии и был безрассуден. Ну, знаешь, когда везет в последнюю секунду?" — Хм. - Она отправила в рот кусочек копченой индейки и немного пожевала, затем проглотила. - Это... не совсем правда. — Просвети меня. Он положил сыр на стол. — Когда ты впервые пришел сюда, я не обязательно была добра к тебе. Ты смог разглядеть мое отношение, и мы... нашли способ поладить." Ее щеки стали ярко-красными. "После инцидента с Лабиринтом и Обществом я начала пренебрегать своими обязанностями в библиотеке и проводить больше времени дома". Он кивнул. Она почти сразу же стала фактическим шеф-поваром этого заведения. "Отчасти это было эгоистично с моей стороны", - сказала она, складывая несколько кусочков сыра вместе и затем разминая их. "Было приятно для разнообразия побыть среди других людей". "В наши дни это своего рода постоянное положение дел", - согласился он. Трудно было найти тихое местечко в доме, чтобы за нами никто не наблюдал. "Да, хорошо...когда я увидела, как ты беспокоишься о Сесилии, это пробудило во мне что-то, что мне не понравилось." "О?” Этот разговор шел совсем не туда, о чем он подозревал. София глубоко вздохнула и выдохнула с облегчением. - Я ревновала. Завидовала тому, как сильно ты заботился о банши, а не обо мне." Он наклонил к ней голову и сделал все возможное, чтобы рассмотреть ее заявление со всех сторон. Неважно, как она выглядела, ему было непонятно, почему она могла так себя чувствовать. "Я этого не понимаю". "Ну, отчасти это моя вина", - сказала она, затем свирепо посмотрела на него. "Другая часть определенно твоя". Он поборол желание защищаться и вместо этого наклонился к ней. "Продолжай". "Ты игнорировал меня", - сказала она ему, отведя взгляд от него и уставившись в пол. "Я готовлю и убираю для всех, потому что мне нравится их компания, не поймите меня неправильно. Но между моими обязанностями здесь и помощью по дому я поняла, что тебя, казалось, никогда не волновало, что я была там." Она была права. Он сделал все возможное, чтобы быть вежливым и поблагодарить ее за еду, но сколько времени прошло с тех пор, как он просто садился и проводил с ней немного времени? Циклопа стал важной частью дома, но она все еще оставалась личностью. — Только когда у тебя появилась ниточка к Сесилии, ты обратился ко мне за помощью. Я определенно не чувствую, что меня за это очень ценят, а ты полностью проигнорировал мой совет. Опять же, мне следовало что-то сказать, но я позволила себе поразмыслить над этим. Я была так взволнована прошлой ночью, когда узнала, что ты приедешь сюда один, что поняла, что не могу продолжать злиться на тебя всякий раз, когда мы были вместе. "Я знаю, что не должна чувствовать себя так, как сейчас, но я ничего не могу с этим поделать. Мне нравится думать, что я выше таких мелочных эмоций, как ревность, но так оно и есть. Я не только завидую другим за то, что они уделяют тебе внимание, но и, конечно, не очень горжусь тем, что чувствую. По своей природе люди моего вида очень гордые, так что..." — Мне действительно жаль, София. Он перегнулся через стол и взял ее руку в свою. "Теперь я знаю, что был настолько поглощен попытками вернуть Сесилию, что забыл, что живу в доме, полном людей, которые заслуживают того, чтобы чувствовать себя важными, потому что они таковыми и являются. У меня нет такой проблемы с другими, потому что, честно говоря, они немного более агрессивны в получении от меня того, чего они хотят, когда им это нужно, и ты никогда не должна бояться проявлять эти чувства. Я только сейчас обнаружил, что некоторые другие борются со своими собственными демонами, и мне нужно, чтобы ты знала, что ты можешь говорить со мной о чем угодно, я обещаю". Она открыла рот, чтобы что-то сказать, потом закрыла его. Мгновения сменялись минутами, и ее стоические черты покрылись багровыми пятнами. — Ты хочешь мне еще что-то сказать? - спросил он, нарушая молчание. "Эм..." Она поерзала на стуле. "Я нет - ты... Я думала, ты разозлишься, поэтому я не планировала говорить вторую часть." "Эй, продолжай. Я буду слушать, не перебивая." Чтобы подчеркнуть свою мысль, он схватил несколько кусочков чего-то похожего на мюнстерский сыр и поднес их к губам. - Видишь? Слишком занят пережевыванием, просто берись за это. - Он положил сыр и тщательно прожевал его. София сделала глубокий вдох, а затем выдохнула с облегчением. "Я не могу перестать думать о том, как ты трахнул меня, когда я была полностью связана, и это продолжает мучить меня, потому что независимо от того, сколько я мастурбирую, я... черт, ты в порядке?" Она встала и бросилась к его стороне стола, чтобы хлопнуть его по спине огромной ладонью, пока он пытался откашляться от сыра, который вдохнул, услышав ее заявление. Он продолжал кашлять, как только достал сыр, его горло пересохло от того, что он подавился им. "Я... в порядке..." Он откашлялся, взял один из кубков и сделал глоток. Это было очень насыщенное мерло, но оно помогло почти сразу. "Мне очень жаль, я не хотел прерывать". "Что ж, ты это сделал". Она скрестила руки на груди и отвернулась от него. "Эм, да, итак, о том, что ты говорила. Ты хочешь сделать это снова? Я имею в виду, что это может потребовать некоторой настройки, если только ты не захочешь снова воспользоваться раздевалкой Рату или что-то в этом роде." "Хмм?" Она посмотрела на него через плечо. - Ты только что сказал, что мы могли бы сделать... это? "Да, я это сказал". Когда София попала в ловушку из виноградной лозы, она тянула время, наслаждаясь тем, что ее связали, пока он не трахнул ее, пока она была подвешена к потолку. "После нашего первого раза вместе я вроде как думал, что это было на один раз, поэтому никогда не стремился к этому. Но ты должна понять, что я более чем счастлив заниматься с тобой подобными вещами. Честно говоря, это было довольно забавно". "Я понимаю". Она подошла к краю комнаты и обернулась. - Ты уверен? Например, если бы я подготовилась заранее, мы могли бы сделать что-то подобное... Может быть, сейчас?" "Я рад сделать это сейчас, но у меня небольшой график. Последнее, чего я хочу, - это торопиться с этим, некоторые вещи требуют времени". — Примерно так. - Она повернулась к одной из ближайших полок и похлопала по стопке книг. "Я уже проверила все, что смогла найти о вратах подземного мира, на тот случай, если ты согласишься. По крайней мере, сыр и вино могут настроить тебя на дружескую беседу, но это наилучший из возможных результатов." "Ты действительно много думала об этом, не так ли?" Он улыбнулся. Это была приятная перемена - увидеть более мягкую сторону циклопы. "Ты понятия не имеешь", - сказала она, затем постучала своим посохом по земле. "Лигнум". Стул под ним сдвинулся, и деревянные ленты обвились вокруг его запястий и лодыжек, пригвоздив его к месту. Ошеломленный, он попытался высвободиться, из-за чего стул опасно накренился набок. — София, что происходит? Закричал он, когда его стул вернулся на прежнее место. Она прислонила посох к стене и направилась к нему. Одним пальцем она взяла его за подбородок и приподняла его голову так, чтобы он смотрел ей в лицо. Однако, если бы он опустил взгляд вниз, то смог бы увидеть пышную ложбинку ее грудей сквозь прореху в халате. — Ты согласился на это, помнишь? Ее голос был полон угрозы, и она провела пальцем по его подбородку и волосам. "Но я полагаю, ты думал, что я буду тем, кого будут сдерживать, не так ли?" "Эм, да", - признал он. "На самом деле, ты застала меня совершенно врасплох". — Конечно, я это сделала. Это потому, что у меня нет намерения причинять тебе вред. - Она отступила назад и сняла халат. Под ним на ней было светло-голубое платье, застегнутое на талии, она села на стол и скрестила свои длинные ноги. "Но если серьезно, мы должны начать с некоторых основных правил". Он рассмеялся. Это было не то, что он имел в виду, но теперь, когда он знал, что она задумала, он был в игре. - Ладно, давай поговорим. Чего ты хочешь?" — Я буду краткой. Я хочу, чтобы ты был беспомощным, я хочу наговорить тебе дерьма и, возможно, немного унизить тебя, и просто поступить с тобой по-своему". "Это... прекрасно, я думаю, но чего ты хочешь конкретно от меня?" Он пошевелил руками, чтобы показать, что прирос к месту. - О, и эта штука со стулом была милым штрихом. Не знал, что такое возможно." "Да, мне потребовалось некоторое время, чтобы разобраться со стулом. Это одна из защит, которую я могу активировать с помощью посоха." Она ухмыльнулась. "Чего я хочу от тебя, так это чтобы ты не принимал ничего из того, что я говорю, близко к сердцу, может быть, немного унижался. Видишь ли, в прошлый раз мне так сильно досталось от беспомощности, и все, о чем я могу думать, - это сделать то же самое с тобой. Я думаю, отчасти это и есть гордость циклопов. Ты делаешь меня такой мокрой, Хранитель, и я одновременно люблю и ненавижу тебя за это." — Ладно, что ж, если это так, то есть некоторые ограничения. Не упоминай о моей матери, это само собой разумеющееся." Он сморщил лицо, пытаясь вспомнить, что было сказано во время их последней встречи. - И не упоминай Сесилию. Я не возражаю, если вы перейдешь несколько границ, но это деликатные темы." Она кивнула. - Звучит заманчиво. Тебе нужно стоп-слово?" Трепет пронзил его насквозь. Вид Софии, стоящей над ним, уже обострял его чувства, и его магия жаждала завладеть ею. Было бы легко увлечься, но эту систему безопасности все еще необходимо было создать. "Все верно, любимый", - сказала Найя у него в голове. Первый шаг требует доверия. "Я крикну что-нибудь о просроченных книгах, если ты зайдешь слишком далеко". "Хммм". Она скрестила ноги, позволив ему мельком увидеть ее обнаженные бедра, когда платье распахнулось. "Тогда, может быть, мы начнем?" — Сначала глоток вина? Спросил он. Она подчинилась, поднеся кубок к его губам и слегка приподняв его. Он проглотил столько, сколько смог, наслаждаясь ярким вкусом мерло. "Да, теперь я в порядке". София обошла вокруг кресла, ее пальцы скользнули по его плечам. - Посмотри на себя, снова влип. Я не могу сказать, некомпетентен ли ты или просто глуп." — Мне нравится думать... - выдохнул он, когда она отодвинула его стул. Теперь он смотрел на нее снизу-вверх, ее лицо превратилось в сердитую маску. "Заткнись на хрен, грязный гребаный человек". Она пододвинула стул и развернула его лицом к себе. - Боги, я не могу поверить, что мне приходится продолжать смотреть на тебя. Все, что ты делаешь, это сидишь и ноешь." Она снова оказалась перед ним и оседлала его ноги, ее толстые бедра распахнули платье, обнажив, что на ней не было нижнего белья. Несмотря на то, что Майк недавно выпил вино, ему внезапно снова захотелось пить. "Ты действительно просто кусок дерьма", - сказала ему София, затем схватила его за затылок. "Без шуток, будь осторожна там, сзади", - предупредил он ее. "Заткнись!" Она ослабила хватку, чтобы избежать его только что зажившей раны, затем дернула его голову назад, обнажая горло. - Маленький извращенец, я вижу, как ты смотришь на меня. Однажды ты воспользовался мной, но теперь моя очередь." Не зная, как ответить, он просто хмыкнул. — Ты позволяешь любой мелочи заводить тебя, не так ли? - Она отпустила его волосы и отступила назад. "Мерзкий маленький смертный". "Это я". Она влепила ему пощечину, и жжение вскоре сменилось горячим жаром. Видеть, как она вот так стоит над ним, было так возбуждающе прямо сейчас, что он с трудом мог думать. Когда она расстегнула молнию на его штанах и вытащила его член, он уже был весь покрыт слюнявой преякуляцией. Она покрутила его на кончиках пальцев, а затем развела их в стороны, создавая паутину подделки в своих руках. — Отвратительно, - сказала она, затем вытерла его о волосы. Когда его член встал по стойке смирно, она подняла одну из своих ног и поставила ступню ему на грудь. На ней была пара сандалий с шелковыми лентами в тон ее одежде. — Сними это, - приказала она. Он приложил все усилия, чтобы затянуть шелк языком в рот, затем прикусил и потянул, обнажив ее босую ступню. Ступни у нее были большие, но все еще женственные, с изогнутыми линиями и золотым лаком на ногтях. Теперь, когда ее нога покоилась на его груди, его взгляд скользнул по ее великолепно округлым бедрам к темным складкам платья. Он мог только разглядеть ее подстриженные волосы на лобке, и одна из ее половых губ опускалась ниже другой, загибаясь на кончике. Света было как раз достаточно, чтобы разглядеть крошечную капельку смазки, свисающую с его конца. Она толкнула его ногой в грудь, отчего стул отъехал от стола, пока не уперся в ближайшие полки. Сделав паузу, чтобы отодвинуть посох подальше от них, она поправила свое платье, задрав его еще выше. "Тебе это нравится, не так ли?" - спросила она, затем опустила ногу поближе к его члену. "Быть беспомощным и слабым". Он не мог оторвать глаз от ее золотистых пальчиков. Она прижималась к его яйцам достаточно сильно, чтобы ему стало немного не по себе. Тем не менее, она раздвинула пальцы ног и поймала основание его члена между своим большим пальцем и следующим. Более чем способная обхватить его ствол своими массивными ступнями, она сжимала и гладила его. "Может быть, немного", - признался он, вздохнув. София была занята тем, что пялилась на его член, и вела себя так, будто не слышала его. Пока он был прикован к месту, казалось, что у него было разрешение позволить миру пройти мимо него, хотя бы на несколько минут. Возможность отстраниться от всех своих забот давала ему свободу, и прямо сейчас все, о чем он мог думать, это о том, как хорошо ощущалась ее нога, когда она массировала основание его члена. "Фу, отвратительно". Она убрала ногу и поставила ее выше, теперь ее пятка упиралась ему в ключицу, а пальцы ног прижимались к его лицу. "Вылижи их дочиста". Он заколебался, но лишь на мгновение, затем лизнул ее ступню сбоку. Она ухмыльнулась ему, пока он пытался провести языком по ее пальцам, затем помогла ему, согнув пальцы вниз, позволив ему засосать ее большой палец в рот. Ее губы приоткрылись, когда она смотрела на него, а щеки покраснели. Он сосал и покусывал пальцы ее ног в течение нескольких минут, прежде чем она снова положила ногу ему на колени и прижала ее к его члену. "Даже это не можешь сделать правильно, мерзкий маленький человечек", - сказала она, затем оседлала стул. Она приподняла юбку, чтобы показать свою блестящую киску, затем сделала шаг вперед. Она была достаточно высока, чтобы совершить этот подвиг, стоя на кривых ногах, и она схватила его за затылок и повернула его лицо к себе. "Давай попросим тебя лизнуть что-нибудь попроще, хорошо?" Она сунула свою пизду ему в лицо, и он был благодарен за быстрый глоток воздуха, который вдохнул, когда она прижалась к нему. Когда он открыл рот и вдохнул ее мускусный аромат, его язык высунулся, чтобы лизнуть ее клитор. Его магия перескочила с языка на ее половые губы, и она застонала, когда это пронзило ее. "Ай, ты, маленький засранец", - проворчала она, затем схватила его за голову и притянула к себе. Он неистово сосал и облизывал ее, когда у него заканчивался кислород, и циклопа терлась бедрами о его лицо, издавая пронзительные крики. Майк напрягся в своих оковах, жалея, что не может схватить Софию за задницу двумя пригоршнями и, может быть, даже позволить себе глотнуть воздуха. В его глазах появились пятна, прежде чем она выдернула его, и он повернул к ней голову. "Посмотри на себя, ты в гребаном беспорядке". Она сказала ему, а затем снова сунула его лицо внутрь. Комната закружилась вокруг него, когда его сознание затрепетало, а затем он снова очнулся, хватая ртом воздух. "Если ты хорошо поработаешь, может быть, я позволю тебе трахнуть меня", - сказала она, затем снова притянула его к себе. Она продолжала подтягивать его, чтобы глотнуть воздуха, и Майк стонал в ее насквозь мокрую киску, когда она толкала его назад, теперь из его члена вытекало обильное количество преякулята. Она снова откинула его голову назад и, пока он хватал ртом воздух, плюнула ему в рот. "Вот что я думаю о тебе, хранитель", - сказала она ему, когда он подавился ее слюной. "Не более чем вещь, которой можно пользоваться". Когда она притянула его обратно, он почувствовал, как его магия закрутилась внутри него, а затем развернулась в груди. Погрузив язык в ее сочные, бархатистые складочки, он почувствовал, как магия внутри него собирается в глубине горла. Потребовалось совсем немного усилий, чтобы высвободить ее, и ощущение, похожее на поедание шипучей конфеты, наполнило его рот, когда магия вспыхнула внутри Софии. Она ахнула и отшатнулась назад, теперь ее руки бегали по всему телу. "Что...что ты..." - это было все, что у нее вырвалось, и она начала поглаживать свою киску одной рукой, в то время как другая расстегнула кружево на верхней части платья, чтобы обнажить свои пышные груди. Он увидел волшебство, искрящееся в уголках ее глаз, и она застонала, словно в жару, обеими руками сжимая свои большие груди и пощипывая гигантские соски. Ее глаза расширились, и она зарычала на него. О-о-о, подумал он. Она оседлала стул и схватила его член, затем опустилась на него сверху. Стул застонал под их общим весом, когда она оседлала его с силой, которая немного пугала. Он зарылся лицом между ее грудей, чтобы покусывать и посасывать, благодарный за ощущение теплой, желающей киски вокруг его члена. "Я чертовски ненавижу тебя, хранитель", - прорычала она ему на ухо, затем застонала, приближаясь к оргазму. Майк мог чувствовать свою собственную магию внутри нее, подпрыгивающую вокруг и сеющую хаос. Он пососал ближайший к нему сосок и пожелал, чтобы магия вернулась в его тело. Внутри него что-то изменилось, и София коротко вскрикнула, ее глаза загорелись от предвкушения будущего. Она хмыкнула и недоверчиво посмотрела на него сверху вниз. "Как тебе удалось изменить будущее?" спросила она. Он что-то пробормотал ей в грудь, затем позволил магии вернуться в нее. "О, черт возьми, да!" - воскликнула она и оседлала его так сильно, что он испугался за существование кресла. И снова, когда ее крики усилились, он убрал магию и удержал ее. Это ничем не отличалось от сдерживания собственного оргазма, и он наслаждался псевдо-оргазмом, который испытала она. "Может быть, тебе нужен ракурс получше?" - предложил он. "Не разговаривай со мной, крестьянин", - ответила она, и он сдержал смех. Когда она оторвалась от него, то оставила после себя лужицу смазки, передняя часть его штанов теперь была влажной от их обеих жидкостей. София отодвинула стул от стены и развернула его так, чтобы Майк оказался лицом к полкам. Она встала между ним и стеной и села к нему на колени. "У тебя феноменальная задница", - сказал он ей и не шутил. С того места, где он сидел, ее пухлый зад был у него на коленях. По привычке он попытался провести руками по ее изгибам, но был загнан в тупик тем фактом, что все еще был привязан к стулу. Он зачарованно наблюдал, как она, держась за полки, скользнула задницей по его коленям и зажала его член между своих ягодиц. "Тебе повезло, что ты это увидел", - сказала она ему, затем задвигалась взад-вперед, потирая своим телом его член. "Давай, еще чуть-чуть", - умолял он, но она была одержима желанием поиздеваться над ним. Это было похоже на приватный танец. Ее попка прижималась к нему, а затем отодвигалась, и время от времени она откидывалась назад, перенося весь вес своего тела на его бедра. Наконец она наклонилась вперед и выхватила его член у себя между ног, затем повернула его так, чтобы его головка прижалась к ее вульве. "Умоляй меня об этом", - сказала она ему. — Пожалуйста, София. Пожалуйста, позволь мне трахнуть тебя". Его магия кипела внутри него, отчаянно желая высвободиться еще раз. "Ты не должен произносить мое имя", - сказала она ему. "Вы будете обращаться ко мне по титулу главного библиотекаря!" "Трахни меня, мисс э-э-э, главный библиотекарь!" Он не мог ясно мыслить, и она приподнялась, разъединяя их. Его руки и ноги теперь пульсировали эротической энергией, и он не мог оторвать глаз от этих красивых набухших половых губ, которые сочились прямо над головкой его члена. "Я сказала, умоляй!" - закричала она, затем крепче сжала его член. Магия собралась в его члене и вырвалась наружу с шипением и хлопком, войдя в тело Софии. Он услышал, как она ахнула, а затем она навалилась на него с такой силой, что он услышал, как хрустнул стул. Используя полки в качестве опоры, она скакала на нем таким образом и рычала, время от времени размахивая руками и ногами. Кресло закачалось под ними, и сквозь дымку тепла и секса он на мгновение испугался, что оно может сломаться. Энергия пульсировала внутри нее, и он мог видеть искры, появляющиеся на ее коже. София сделала глубокий вдох и издала крик. Ее руки простерлись вдоль полок и сбили книги на пол. Извиваясь на гребне оргазма, она оттолкнула стопку книг в сторону, что вызвало эффект домино. Книги падали, пока последний, особенно толстый том, не накренился набок и не оттолкнулся от посоха библиотекаря. Майк не мог не наблюдать, как посох качнулся влево и ударился о стену стеллажей с такой силой, что откатился к Софии. Однако при падении он зацепился за край книги, что подтолкнуло его к ним двоим. Циклопа не обращала на это никакого внимания, и когда посох отскочил от ее бедер, она застыла на месте. Отполированное деревянное древко легло в протянутую руку Майка. Он пытался поймать его до того, как он упадет на пол, на случай, если драгоценный камень наверху окажется хрупким, но внезапный прилив энергии пронзил его. На мгновение он почувствовал, как его чувства расширились и заполнили комнату, и он смог ощутить каждую отдельную книгу вокруг себя. Целые категории ключевых слов возникали в его сознании, как волшебные электронные таблицы, и зеленый камень пульсировал энергией, соединяясь с ним. Время вернулось в нормальное русло, и он крепко сжал посох в руке, стараясь не уронить его. Он посмотрел на руки Софии, вцепившиеся в твердые деревянные полки перед ней, и ему в голову пришла порочная мысль. "Лигма". После стольких лет работы в Измерении Мечты у него не было проблем с визуализацией того, что именно он хотел, чтобы произошло. Магия посоха ощущалась как тепло, покидающее его тело, и когда деревянные браслеты, удерживавшие его запястья, откинулись на спинку стула, с полок появились новые и приковали руки Софии к месту, образовав толстые кандалы вдоль ее предплечий. — Что... как... - Она посмотрела на него через плечо. Ее глаза расширились от тревоги. - Что происходит? - спросила она. "О, я думаю, ты знаешь". Используя свои руки, он отодвинулся от нее и высвободил свой член. Теперь она сидела перед ним на корточках, положив руки на полки. "Я просто меняю с тобой правила игры". "Но я не понимаю. Посох привязан к главному библиотекарю, никто другой не может им пользоваться." Ой. Он посмотрел на посох, а затем снова на широкую задницу красивой женщины, стоявшей перед ним. Вероятно, это было связано с его собственной магией, но прямо сейчас кровь в его теле была предназначена для чего-то другого, кроме размышлений. "Полагаю, есть должность выше главного библиотекаря", - сказал он, затем шлепнул ее по заднице свободной рукой. Она вскрикнула и вздрогнула, а ее колени слегка подогнулись. Он отвесил ей еще одну пощечину и переместился за ее бедра, чтобы оценить ее. Она смотрела прямо перед собой, ее взгляд был расфокусирован, а рот широко открыт. Он схватил ее за волосы и дернул за них, заставив ее голову запрокинуться назад, затем наклонился ближе. — Стоп-слово? - прошептал он. — О... просроченные книги, - захныкала она. Он уже собирался отойти, когда понял, что не может сказать, использовала ли она стоп-слово или обозначала его специально. — Так, подожди, ты хочешь остановиться или... — Ты такой тупица, - пробормотала она. - Ты даже это не можешь сделать правильно, не так ли? Просто верни мне... ой!" Майк вытащил свой ремень из петель и сложил его пополам, прежде чем шлепнуть ее по заднице. Образовалась красная линия, и он забеспокоился, что зашел слишком далеко, но София оставила стоп-слово при себе. Удовлетворенный тем, что он на правильном пути, он осмотрел рукоятку посоха, идя за ней. "Жалко", - сказал он ей, несколько раз слегка шлепнув ремнем по ее заднице. - Ты скрутила меня, как рождественский окорок, и мне все равно удалось сбежать. Что ты мне сказала? Что-то о моей удаче и о том, как я избавляюсь от своих проблем?" "Пошел ты нахуй, маленький мудак!" Щелчок его ремня эхом разнесся по комнате. — После всего, что ты заставила меня сделать, ты думаешь, я так легко отпущу тебя? Он положил посох на стол, затем отправил в рот кусочек сыра и отхлебнул вина. "Очень жаль, что мы так далеко от остальных. Держу пари, они бы посмеялись над тем, как ты сейчас выглядишь". София застонала, и большая струйка жидкости выплеснулась на пол у нее между ног. "Мне скорее нравится эта твоя сторона", - сказал он ей, затем похлопал ремнем по ее бедрам. Она вскрикнула, затем застонала, когда он проник в нее свободной рукой. "С твоим ртом приходится иметь дело гораздо меньше". — Пошел ты, - прорычала она. "Нет. Пошла ты." Он уже выровнялся и скользнул в нее без сопротивления. Она застонала, и ее бедра дернулись, когда она попыталась прижаться к нему спиной. Он положил одну руку ей на бедро для равновесия и наклонился в сторону, чтобы полюбоваться ее обвисшей грудью. Удовлетворенно улыбнувшись, он протянул руку и ущипнул ее за сосок. Она взвизгнула, и он снова шлепнул ее ремнем по заднице. "Это действительно лучшая твоя сторона", - сказал он ей, затем потер образовавшийся рубец. Она вздохнула, и он нанес ей несколько сильных толчков, которые вдавили ее лицо в полки. "Ну, так просто не пойдет, ты можешь навредить себе". Он схватил ее за конский хвост и откинул ее голову назад ровно настолько, чтобы надеть ремень с петлей через голову и вокруг шеи. Он не тянул сильно, этого было достаточно, чтобы держать ее голову наклоненной, и серия вздохов и стонов сказала ему, что он был абсолютно на правильном пути. "Да, именно так, трахнись, как мусорный бак для спермы, которой ты и являешься". Он поднял руку и сильно опустил ее, но в последнюю секунду отдернул. София застонала, когда ее видение будущего дало ей ощущение пощечины, но реальность украла его. Он попеременно дергал за ремень и шлепал ее по заднице, делая все возможное, чтобы сменить тактику в последнюю секунду. София хватала ртом воздух, наполнявший ее легкие, затем вскрикнула от пощечин, которые так и не соединились. Она быстро превратилась в тяжело дышащее месиво, и он расстегнул пояс и дернул ее за конский хвост. — Самое худшее - это то, как сильно ты этого хочешь, не так ли? - спросил он, делая маленькие лодочки бедрами. — Ты ниже меня, - прорычала она. - Жалкий, плаксивый человек !" Майк вытащил из нее свой член и небрежно похлопывал им по ее копчику. Он просто восхитился тем, какой упругой выглядела ее попка в этом согнутом положении, затем подразнил головкой своего члена ее насквозь мокрые складочки. "Ты не сможешь получить это обратно, пока не будешь умолять об этом", - сказал он ей, проводя головкой своего члена прямо по ее открытым складкам. - И я не имею в виду "миленький, пожалуйста". Я имею в виду настоящее попрошайничество." Она стиснула зубы и заставила себя отступить, но он отступил назад. На минуту это была забавная игра, когда она пыталась прижаться к нему, пока он отстранялся, но он увидел посох на столе, и ему пришла в голову дьявольская идея. Когда он отошел от нее, она застонала, но когда он вернулся с посохом, она затихла. Он перевернул его, осмотрел нижнюю часть, затем отступил назад и небрежно взмахнул им. УДАР! Конец посоха попал ей прямо по обеим ягодицам, и она вскрикнула, ее ноги теперь вибрировали под ней. Он замахнулся снова, на этот раз гораздо сильнее, и поднял его в последнюю секунду. Хотя он промахнулся, она увидела альтернативную временную шкалу и издала еще один вой. "Я не слышу никаких просьб", - сказал он ей, затем снова игриво шлепнул ее по заднице. "Я сейчас тоже становлюсь слабаком, и как только это пройдет, я, вероятно, оставлю тебя здесь". Это была, безусловно, самая большая ложь, которую он когда-либо говорил, потому что он был тверд как скала и готов был взорваться. Его магия закружилась внутри него, отчаянно пытаясь вырваться наружу. Он пару раз хорошенько подкачал своим членом, а затем прикоснулся пальцем к заднице Софии. Между ними проскочила искра, и она прыгнула вперед, бормоча что-то на языке, которого он не знал. «Тзвини?» - спросил он, а затем ударил ее снова. Это было даже веселее, чем с персоналом, потому что его член покалывало каждый раз, когда он это делал. "...еще..." «Что? Я тебя не слышу?" Он снова ударил ее, а затем подошел, чтобы шлепнуть посохом по заднице. Ему пришла в голову еще одна идея, и он посмотрел на рукоятку посоха. "Выеби...меня. .. - пробормотала она. Он подразнил ее киску руками, затем перелил жидкость на сам посох. "Теперь я главный библиотекарь, я заслуживаю некоторого уважения", - сообщил он ей, затем шлепнул ее по заднице ладонью. — Ты такой ублюдок, - простонала она. Ее щеки покраснели. Она оглянулась через плечо, ее глаза горели напряжением. "Пожалуйста, трахни меня. Трахни меня жестко." Он наклонил посох вперед и подмигнул ей. - Ты забыла называть меня "сэр". Когда он засунул в нее конец посоха, она закричала так громко, что у него зазвенело в ушах. Прижатая к стене, она забавно подпрыгивала вверх-вниз, пока он использовал посох как импровизированный фаллос, стараясь, чтобы он не проскользнул слишком глубоко. В середине одного из своих воплей она прокричала что-то неразборчивое, поэтому он замер, прислушиваясь на случай, если это было стоп-слово. "Ли... лигма", - простонала она, и посох засветился. Деревянные браслеты на ее руках исчезли на полках, и она резко развернулась, посох со звоном упал на пол. Ладно, не предвидел, что это произойдет, подумал Майк, и София набросилась на него. Она легко повалила его на землю. Ее обвисшие груди качались перед его лицом, когда она насильно взобралась на него верхом. Прижатый запястьями к земле, все, что он мог делать, это лежать, пока она скакала на нем верхом. Ее щеки и грудь ярко пылали, словно обожженные солнцем. "Блядь, ты, блядь, ты, блядь... блядь..." Она стиснула зубы и села прямо на него сверху. Ощущение большей, сильной женщины на нем было слишком сильным, и оргазм подкрался незаметно. Когда он кончил, это было похоже на то, как расплавленный огонь покидает его тело, и в комнате потемнело, когда он кончил так сильно, что у него потемнело в глазах. Его магия обвилась вокруг циклопы и сформировалась в крутящийся вихрь, который был очень похож на торнадо. Ее крик потонул в ревущем звуке в его ушах, когда магия унесла их обоих в повторяющийся цикл блаженства, и к тому времени, когда София рухнула на него сверху, он потерял счет тому, как часто он извергал свой заряд глубоко в нее. Время шло, но ни один из них не произнес ни слова. В конце концов София села и посмотрела на него сверху вниз со странным выражением на лице. Ее длинная, закрученная коса перекинулась через плечо и слегка коснулась его подбородка. Когда он открыл рот, чтобы спросить, в чем дело, она поцеловала его. Его голова закружилась от интенсивности прикосновения ее языка к его, и когда она, наконец, отпустила его, то накрыла его губы своим пальцем, прежде чем он смог заговорить. — Ш-ш-ш, - прошептала она. "Никаких разговоров в библиотеке". Он повиновался. *********** Майк вышел из библиотеки со своими книгами и положил их на письменный стол. Он оглянулся через плечо и увидел ухмыляющуюся ему Софию. — Возвращаешься со мной? Спросил он. "Нет. Мне нужно провести кое-какие исследования. Есть несколько вещей, на которые я хочу обратить внимание. Загляни, если я тебе понадоблюсь. За чем угодно." Она моргнула (что, как он подозревал, было подмигиванием), а затем потянула за волшебную книгу, заставив ее исчезнуть во вспышке света. "Ого". Он потер глаза, пытаясь прогнать пятна. В процессе быстрого моргания он почувствовал, как сильная костлявая рука схватила его за плечо. "Майк Рэдли", - сказала Смерть необычно громким голосом. - Я вижу, ты вернулся из библиотеки. «Да. Нужно было провести кое-какие исследования. Нашел несколько потенциальных зацепок. Ты не возражаешь, если я воспользуюсь письменным столом?" — Вовсе нет, Майк Рэдли. Смерть взяла свой чай и заварочный чайник. - Мне нужно немного подкрепиться. Может, ты тоже хочешь чаю?" Майк сел в кресло и посмотрел на Мрачного Жнеца. Хотя ее лицо было сделано из кости, в ней чувствовалось ожидание Смерти, очень похожее на волнение ребенка. "Да, конечно. Почему, черт возьми, нет?" "Я принесу еще чашку", - заявила Смерть и вышла из комнаты. Как только он переступил порог, из-за угла выглянуло смуглое лицо с широко открытыми зелеными глазами. "О, привет, Киса", - начал Майк, но она убежала, и он услышал, как она пробежала через дом, а затем вышла через заднюю дверь. Он вздохнул. Новая жительница дома вела себя немного отчужденно, но он полагал, что в конце концов у него будет шанс поговорить с ней. А пока у него будет возможность просмотреть то, что он нашел. Он пролистал страницы книг, улыбаясь маленьким закладкам, которые София вложила в них, чтобы он мог сразу перейти к интересному. На каждой из них был идеально нарисован глаз, и он не мог не думать о том, как она чувствовала себя прижатой к нему. Стремясь избежать объяснений с мрачным жнецом о странной эрекции, он пролистал первые пару книг. Очевидно, путешествие в Подземный мир было во многом похоже на Вудсток. Множество людей побывало там, но всем было трудно вспомнить, что там произошло. В одной из книг были довольно яркие образы человека, которого демоны разрывают на части в результате случайного открытия портала в Ад по ошибке. Запах зеленого чая наполнил комнату, когда вошла Смерть с маленьким подносом в руках. Она поставила поднос на стол и придвинула стул напротив Майка. "Над чем это ты работаешь, Майк Рэдли?" Смерть наполнила свою чашку, а затем налила немного чая Майку. "Помнишь, как я ходил на встречу с королевой фейри?" — Ах да. Я помню это так, словно это было вчера." Смерть сделала большой глоток своего чая. Из ее глазниц повалил пар, а крошечные огоньки внутри стали голубыми. - Или, может быть, так оно и было? Я довольно легко теряю счет времени." "Ты не сожжешь свой..." Майк понял, что вопрос был глупым, и пропустил его мимо ушей. "Как дела?" - спросил он вместо этого. — Очень хорошо, Майк Рэдли. Из многих вещей, которыми я наслаждалась на материальном плане, осмелюсь сказать, что чай - мое любимое блюдо." Смерть снова отхлебнула. "Мне нравится, как это согревает меня изнутри и наполняет энергией". "Да, конечно". Он придвинул к себе чашку и заметил на подносе вазочку с кубиками сахара. Он добавил пару кубиков в свой чай и размешал его. - Ну, мы не вернули моего друга. Однако королева дала мне задание, которое я могу выполнить и которое позволит мне вернуть ее домой". "Ах, задание!" Смерть откинулась на спинку стула. "Я встречала многих искателей приключений, которые решались на подобное. Конечно, те, с кем я встречалась, потерпели неудачу. С их стороны было много разочарований". "Да, ну, мое задание предположительно невыполнимо. Мне нужно пройти через Подземный мир, чтобы вернуться в царство фейри. Я полагаю, что это тоже не будет прогулкой по парку." — Ммм. - Смерть уставилась в потолок, погруженная в свои мысли. Майк покрутил чашку с чаем и сделал осторожный глоток. Он не был любителем чая, но решил, что с таким же успехом мог бы научиться его пить. "Да, итак, мы с Софией просмотрели несколько книг в библиотеке и надеемся найти способ добраться туда". "Попасть в Подземный мир довольно просто, Майк Рэдли". Майк закатил глаза. "Ну, да, умирая, тебя отправляют туда, так что я понимаю". Смерть покачала головой. "Я не имею в виду акт умирания. Тебе нужно просто открыть соответствующий портал." "Легче сказать, чем сделать". Как и в царстве фейри, крысы не смогли добиться никакого прогресса. Подземный мир находился на другом плане существования, и Реджи никак не мог продвинуться в решении этой проблемы. "В некоторых из этих книг упоминается портал, через который можно путешествовать, но ни одна из них даже не намекает на то, где его найти". — Ах, да. Я познакомилась со многими мужчинами и женщинами во время таких усилий". Мрачный Жнец понимающе кивнула, затем отпила еще немного чая. "Они тоже испытали некоторое разочарование. По крайней мере, я полагаю, что в конце концов они должны были пойти туда." Майк рассмеялся. "Что ж, я твердо намерен вернуться, так что нам нужен способ получше. Что расстраивает, так это то, что Подземный мир - довольно широкое понятие, так что даже если я туда попаду, мне нужно найти дорогу в царство фейри, не заблудившись и не оказавшись в плохом месте." — Черта с два, Майк Рэдли? "Ад был бы на первом месте в моем списке мест, куда я не хочу идти". Он достал из стола листок бумаги и нарисовал круг. "Насколько я понимаю, есть место под названием Чистилище, которое действует как гигантское лобби Подземного мира". Он нарисовал круг с одной стороны и назвал его Землей. "Итак, некоторые места пересекаются с Землей, например, Ад или царство фейри". Он нарисовал еще два круга, образуя цепочку вдоль края Чистилища. "Теперь я не знаю, приведет ли меня туда Чистилище, но если я смогу найти путь, который позволит избежать всего плохого, тогда со мной все будет в порядке". Смерть наклонилась вперед и несколько секунд смотрела на схему Майка. Внезапно Мрачный Жнец встала, чуть не расплескав свой чай. Она взяла листок бумаги и поднесла его поближе к своему лицу. — Майк Рэдли! Ты понимаешь, что это значит?" Смерть в благоговейном страхе опустила листок, ее челюсть отвисла. "Нет, что?" Взволнованный Майк встал и перешел на другую сторону, чтобы взглянуть на схему. "Ты создал карту!" Призрак торжествующе подняла листок. "Я никогда раньше не видела, чтобы такое создавалось. Все, что для этого потребовалось, — это клочок бумаги, немного чернил и... Майк застонал и вернулся в свое кресло, пока Смерть взволнованно рассказывала о том, что только что произошло. Хотя он оценил энтузиазм, его охватило разочарование. Каждая клеточка его существа боролась с ним прямо сейчас, взывая к нему пробиться обратно в царство фейри. Он знал, что это ужасная идея, но осознание того, что Сесилия была в клетке, оставило огромную дыру в его сердце, и она останется незаполненной до тех пор, пока он не сможет спасти ее. Нахмурившись, он взял свой чай и сделал глоток, стараясь не обжечь губы. "...и я полагаю, ты, вероятно, отправишься туда через портал на своем заднем дворе". Смерть положила бумагу на стол и взяла ручку. - Ах, да. Если я нарисую ворота прямо здесь, значит, я тоже участвовала в создании карты!" "Подожди, что?" Майк наклонился вперед на своем стуле, когда Смерть нарисовала арочные ворота с железными прутьями. "Смерть, это всего лишь калитка на заднем дворе, она никуда не ведет". — Ты ошибаешься, Майк Рэдли. Возможно, я не разбираюсь во многих вещах, но я определенно узнаю портал в Подземный мир, когда вижу его". Она нарисовала мультяшный череп над решеткой. "Я предполагала, что ты уже знаешь об этом, вот почему я сказала, что добраться туда было легко. Если бы не эти врата, я бы назвала твою задачу невыполнимой." Ошеломленный, Майк сидел с открытым ртом. Может ли Смерть быть права? Действительно ли непритязательная калитка на заднем дворе была решением его проблем? "Очень невежливо пялиться, Майк Рэдли". Когда Смерть нахмурилась, температура в комнате опасно упала, а два огненных шара в ее глазницах сменили цвет с синего на красный. — Я не пялюсь. Это шутка? Ты абсолютно серьезно говоришь, что ворота на заднем дворе - это портал?" "Майк Рэдли, если есть что-то, что ты должен знать обо мне, так это то, что я всегда предельно серьезна". Смерть взяла свой чай и отхлебнула его с самодовольной ухмылкой. "Вот это настоящая шутка". Продолжение следует....... P.S. Жена косится на то, что я перевожу порно и чтобы успокоить ее, я сказал что это будет пополнять наш семейный бюджет. Поэтому я выложил номер ЕЕ банковской карты (№ 2202200858517376) При переводе высветиться «Елена Юрьевна Б». Поддержите меня мелкими суммами, а то ведь запилит))) 76729 67 384 +10 [16] Следующая часть Оставьте свой комментарийЗарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора ЛюбительКлубнички |
ЧАТ +6
Форум +11
|
© 1997 - 2024 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.014056 секунд
|