Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 94451

стрелкаА в попку лучше 14000

стрелкаВ первый раз 6444

стрелкаВаши рассказы 6330

стрелкаВосемнадцать лет 5136

стрелкаГетеросексуалы 10500

стрелкаГруппа 16056

стрелкаДрама 3942

стрелкаЖена-шлюшка 4550

стрелкаЖеномужчины 2531

стрелкаЗрелый возраст 3286

стрелкаИзмена 15334

стрелкаИнцест 14419

стрелкаКлассика 604

стрелкаКуннилингус 4439

стрелкаМастурбация 3087

стрелкаМинет 15937

стрелкаНаблюдатели 10023

стрелкаНе порно 3914

стрелкаОстальное 1325

стрелкаПеревод 10288

стрелкаПереодевание 1592

стрелкаПикап истории 1127

стрелкаПо принуждению 12484

стрелкаПодчинение 9151

стрелкаПоэзия 1668

стрелкаРассказы с фото 3672

стрелкаРомантика 6573

стрелкаСвингеры 2610

стрелкаСекс туризм 834

стрелкаСексwife & Cuckold 3808

стрелкаСлужебный роман 2719

стрелкаСлучай 11582

стрелкаСтранности 3384

стрелкаСтуденты 4348

стрелкаФантазии 4007

стрелкаФантастика 4122

стрелкаФемдом 2065

стрелкаФетиш 3920

стрелкаФотопост 887

стрелкаЭкзекуция 3805

стрелкаЭксклюзив 486

стрелкаЭротика 2559

стрелкаЭротическая сказка 2931

стрелкаЮмористические 1746

Уроки английского – 2. Ученица Глава 10. Вкус учителей
Категории: Группа, Минет, Студенты, Зрелый возраст
Автор: Александр П.
Дата: 31 мая 2026
  • Шрифт:

Уроки английского – 2. Ученица

Глава 10. Вкус учителей

Большая перемена. Мы с Катой встретились в парке — подышать воздухом, поболтать, подальше от столовской суеты. Солнце светило сквозь кроны старых дубов, трава была мягкой и густой, и в воздухе пахло прогретой землёй, прелыми листьями и чем-то сладковатым — может, цветущими кустами где-то за оградой.

Мы сели на скамейку у живой изгороди, болтали о пустяках: о скучных лекциях, о том, что в столовой опять дали пересоленную рыбу, о преподавателе с гуманитарного, который ходит в одних и тех же носках с дыркой.

— Скукотища, — зевнула Ката, вытягивая ноги. — Хочется развлечься. Быстрее бы пятница...

— Да, — кивнула я, откидываясь на спинку скамейки. — Тот домик... камин, виски, компания.

Ката усмехнулась, прикрыла глаза.

— И как мы с тобой тогда... — она не договорила, но я поняла. — Хорошо было.

Я вздохнула. Солнце припекало, в парке было тихо, только птицы щебетали где-то в ветвях. Через неделю снова пятница — и мы обязательно поедем в тот домик.

— Ладно, — сказала Ката, открывая глаза. — Мечты мечтами, а скоро у меня этот зануда по философии опять будет втирать про этику. Пойдём, может, кофе возьмём?

Я уже хотела встать, но Ката вдруг кивнула куда-то в сторону аллеи.

Я обернулась. С боковой дорожки, ведущей к спортзалу, показался знакомый силуэт.

— А вот и развлечение, — сказала я, дёрнув её за рукав.

Из-за поворота вышел Хосе — в синих джинсах, свободной серой футболке, с наушниками в ушах. Его походка была ленивой, расслабленной, он покачивал плечами в такт музыке, которую слушал. Заметив нас, сбавил шаг, вытащил один наушник.

— О, девчонки! — улыбнулся он своей тёплой, чуть ленивой улыбкой, от которой у меня внутри всегда что-то сжималось. — Тоже сбежали от преподавателей?

— Ага, — ответила Ката. — Присоединяйся.

Он подошёл, присел на скамью рядом со мной — так близко, что я почувствовала тепло его тела через ткань джинсов. Пахло от него кофе и табаком — и чем-то ещё, неуловимо мужским, чистым, тёплым. Я вдохнула глубже, и этот запах поплыл по венам: мысли смешались, внутри всё сжалось, оживая после обеденной вялости.

— Как выходные? — спросил он, поглядывая то на меня, то на Кату. — После камина вы пропали. Хорошо отдохнули?

— Отлично, — ответила я, и мой голос почему-то стал ниже, с хрипотцой.

— А ты? — спросила Ката, наклоняясь чуть вперёд, так что её толстовка сползла с плеча.

— Я тоже, — он чуть прищурился, и его взгляд задержался на моих губах дольше, чем нужно.

Повисла пауза. Но не неловкая — та, в которой воздух становится густым, почти осязаемым, а тишина звенит от напряжения. Я услышала, как птицы затихли где-то в кронах. Только наше дыхание — ровное пока, но уже сбивающееся.

— В парке сейчас мало кто ходит, — негромко сказала Ката. — Все на перемене в столовой или в коридорах.

Я огляделась. Деревья, кусты, живая изгородь. Дорожка пуста. Ни души. Только мы трое и эти старые дубы, которые, казалось, смотрели на нас свысока, равнодушно.

— Минут двадцать у нас есть, — добавила я, чувствуя, как внутри разгорается знакомое, щекочущее предвкушение.

Хосе не ответил. Просто подвинулся ближе — чуть-чуть, так что его бедро прижалось к моему. Тёплое, твёрдое. Моё тело отреагировало мгновенно: мурашки побежали по спине, соски затвердели, и я машинально повела плечами, поправляя футболку.

— Тогда не будем терять время, — сказала я, вставая.

На секунду мелькнуло другое: беседка в московском саду, Дмитрий, его очки на переносице, и «Сон в летнюю ночь» на английском, который он читал вслух, а я сидела на коленях, вбирая его член в рот, боясь, что отец или Мишель нас застукают.

Мои ноги слегка дрожали — не от страха, от ожидания. Я взяла Хосе за руку, его ладонь была горячей, сухой, пальцы сжались вокруг моих, и он позволил увести себя за скамейку, в тень большого дуба, где нас почти не было видно с главной аллеи. Трава здесь была мягче, влажнее, и пахло землёй сильнее.

Мы подложили под колени свои пакеты с тетрадками — чтобы не испачкать джинсы от травы. Ката опустилась на колени первой, её профиль был сосредоточенным, с лёгкой усмешкой в уголке губ. Волосы упали на лицо, она не поправила. Её глаза блестели.

Трава упруго пружинила под пакетом, холодок от земли проникал сквозь полиэтилен, джинсы, к коленям, но я почти не чувствовала его — только жар внизу живота, который разгорался всё сильнее, становясь плотным, тягучим, почти болезненным. Сердце колотилось где-то у горла, и я слышала его удары в висках — тук-тук, тук-тук. В ушах шумело.

Мы смотрели снизу вверх на Хосе, на его джинсы, на член, который уже начал твердеть, приподнимая ткань. Он прислонился спиной к шершавому стволу, тяжело дыша. Кора была грубой, я видела, как он чуть поморщился, когда прижался к ней, но тут же расслабился. Его рука дрожала, когда он расстёгивал джинсы. Пуговица поддалась с глухим щелчком, который в тишине парка показался оглушительным. Молния заскрежетала — металлический звук, от которого у меня мурашки побежали по спине. Член выпрыгнул из теснины джинсов, и я увидела его — ещё не полностью твёрдый, но уже набухающий, с розовой головкой, блестящей от капельки влаги, которая выступила на самом кончике.

Пахло от него острее, чем от одежды — тем самым мужским, терпким, сладковатым, от чего у меня пересохло в горле, закружилась голова. Этот запах вперемешку с запахом влажной земли, прелых листьев, Катиных цветочных духов и моего собственного возбуждения, которое уже пропитало ткань джинсов, создавал коктейль, от которого я чувствовала себя пьяной.

Я взяла головку в рот. Первое прикосновение — кожа горячая, гладкая, как атлас, но с лёгкой шероховатостью, которую я чувствовала языком. Вкус был живым, густым, тёплым — тем самым, от которого внутри всё переворачивается. Я зажмурилась на секунду, вбирая это ощущение, запоминая его. Потом открыла глаза.

Я обвела головку языком по кругу — медленно, чувствуя, как под языком пульсирует жилка, как набухает головка, становясь твёрже. Мои губы плотно обхватывали её, создавая вакуум. Я сжимала щёки, втягивая воздух, и слышала влажный, причмокивающий звук.

Ката одновременно лизала ствол снизу, проводя языком по венам, которые вздулись, стали твёрдыми, извилистыми. Я видела краем глаза, как её щёки втягиваются, как она вбирает его глубоко, почти до основания. Её дыхание — горячее, частое — касалось моей щеки. Я чувствовала тепло её тела рядом, слышала, как она тихо мычит, и этот звук отдавался у меня внизу живота спазмом.

Наши головы сталкивались, когда мы менялись позицией, и в этот момент я ощущала себя частью чего-то единого — двух девушек, одного члена, одного ритма. Это было как танец, который мы разучили до совершенства за те ночи в бассейне и в домике у камина. Синхронно, без слов.

Хосе тихо застонал, прикрыв рот ладонью — на всякий случай, хотя вокруг никого не было. Стон вырвался из глубины грудной клетки, и я почувствовала вибрацию в своём рту. Его член стал твёрдым, горячим, пульсирующим. Я чувствовала, как он напрягается у меня во рту, как напрягаются мышцы его живота, как он сдерживается, сжимая свободную руку в кулак.

Ката взяла его глубже, почти до горла, и я услышала, как он выдохнул сквозь зубы — шипящий, сдавленный звук. Его бёдра чуть подались вперёд, навстречу нашим ртам, и он тут же отдёрнулся, боясь зайти слишком глубоко.

Мы менялись. Я лизала яйца — нежно, осторожно, вбирая их в рот по одному, чувствуя, как кожа натянута, горяча, как под ней перекатываются семенники. Пахло от них острее, чем от члена — концентрированно, по-мужски. Ката в это время брала член глубоко, ритмично, с влажными, причмокивающими звуками, от которых у меня внутри всё сжималось, клитор пульсировал в такт её движениям.

Потом наоборот — я брала в рот, она лизала основание. Наши языки встречались на его члене, скользили друг по другу, смешивая слюну. Вкус становился гуще, насыщеннее — смесь его смазки, моей слюны, её слюны. Пахло нами — тремя, смешанными в одно целое, как будто мы стали одним существом с тремя ртами, тремя языками, одним пульсирующим центром.

Его бёдра напряглись. Я почувствовала, как член стал ещё твёрже, как пульсация участилась, стала почти судорожной. Его пальцы запутались в наших волосах — он не давил, только держал, гладил, и от этого прикосновения по моей спине побежали мурашки, а соски затвердели ещё больше, касаясь ткани футболки.

— Я сейчас, — прошептал он, и его голос дрожал.

Мы не остановились. Наоборот — ускорились, вбирая его вдвоём, как одержимые. Я взяла головку в рот, Ката лизала ствол снизу, её язык скользил по члену в такт моим движениям. Слюна текла по подбородку, смешиваясь с его смазкой, и я чувствовала, как капли падают на траву, на пакет с тетрадками.

И вдруг — толчок. Горячая, густая струя ударила мне на язык, в горло, обжигая, заполняя рот. Я проглотила, не задумываясь, чувствуя, как сперма скользит, тёплая, живая. Вторая струя попала Кате на губы — я видела краем глаза, как она облизалась, как её язык собрал белую каплю с уголка губ. Третья — на мою щёку, потекла к подбородку, затекла за ухо, в волосы. Я не вытерла. Я продолжала ласкать, вбирая остатки, чувствуя, как его член пульсирует слабее, как сперма вытекает уже каплями, не струями

Я облизала головку, собирая последние капли, проводя языком по всей поверхности, не пропуская ни миллиметра. Потом мы вытерли губы ладонями — синхронно, как по команде. Я облизала пальцы — вкус был тёплым, терпким, уже знакомым. Ката облизала свои. Мы переглянулись и улыбнулись — устало, счастливо, заговорщицки. Хосе облегчённо выдохнул, откинув голову на ствол, закрыл глаза. Его грудь тяжело вздымалась.

Вкус во рту был густым, тёплым, с лёгкой горчинкой и ореховым оттенком. Я провела языком по нёбу, по внутренней стороне щёк, собирая остатки, проглотила. Кожа на лице стягивалась там, где засохла сперма — на щеке, на подбородке, у уха. Пахло от нас троих — остро, терпко, по-животному, и этот запах смешивался с запахом травы, земли, дуба.

Я смотрела на Кату, на её блестящие губы, на довольную, чуть пьяную улыбку, и чувствовала, как внутри ещё пульсирует, как влага между ног стала тёплой, обильной, пропитала джинсы. Мои колени болели — от долгого стояния на твёрдых пакетах, но боль была приятной, напоминающей о том, что только что произошло.

Хосе открыл глаза, посмотрел на нас сверху вниз, и в его взгляде было обожание, смешанное с восхищением.

— Вы... сумасшедшие, — прошептал он, но с такой теплотой, что я почувствовала, как улыбка расползается по моему лицу.

Я открыла рот, чтобы ответить — может, пошутить, может, спросить, как он себя чувствует, — но в этот момент с главной аллеи раздался резкий, рассерженный голос, который разрубил тишину парка, как нож:

— Какого чёрта здесь происходит?!

Моё сердце — и так колотившееся где-то в горле — пропустило удар, потом забилось с бешеной, испуганной силой, отдаваясь в висках, в груди, в пальцах. Кровь отхлынула от лица, и я почувствовала, как щёки сначала побелели, а потом залились краской. Я узнала этот голос.

Мистер Уилсон.

Мой преподаватель по семинару. С которым я спорила о постмодернизме, с которым перешучивалась в коридоре, чьи лекции слушала с открытым ртом — не из-за любви к литературе, а из-за его манеры подавать материал, из-за его чёрного юмора и странной, неловкой привлекательности. И вот он стоит на дорожке, в двадцати шагах от нас, сжимая папку с бумагами так, что костяшки побелели.

Я видела его всего на секунду — потом опустила глаза, не в силах смотреть. Но эта секунда запечатлелась в мозгу, как фотография: его лицо красное — от гнева или смущения? Очки блеснули на солнце, глаза за стёклами казались огромными, растерянными, испуганными. Он стоял, не двигаясь, словно прирос к земле, ошарашенный.

Я замерла. Тело одеревенело, мышцы свело судорогой. В голове — пустота, только белый шум. Потом мысль, острая, как игла: «Пакет. На коленях. Я стою на коленях. Моё лицо... Мои губы... Он видел? Он видел всё? Видел, как я облизывала член Хосе? Как Ката ловила ртом его сперму?»

Внутри всё сжалось — от стыда и страха. Секунду назад я была хозяйкой положения, богиней, которой поклонялись. А теперь — провинившаяся школьница, которую застукали с сигаретой за гаражами. Или хуже. Гораздо хуже.

Рядом Ката вздрогнула, но не издала ни звука. Я почувствовала, как её плечо коснулось моего — она искала опору. Хосе замер, как изваяние. Я слышала, как он торопливо застегнул джинсы — как дрожат его пальцы, как молния не попадает в замок, как он чертыхается шепотом, матом по-испански. Потом замер и он.

Тишина. Только птицы запели снова — как ни в чём не бывало.

Уилсон сделал шаг вперёд, потом другой. Гравий захрустел под его туфлями — каждый шаг отдавался в моём позвоночнике.

— Инесса! Ката! Вы что творите? — голос его сорвался на фальцет, высокий, почти истеричный.

— Такое вытворять в нашем колледже! — он перевёл дыхание, потом взглянул на Хосе. — Вы с какого отделения?

— Бизнес-факультет, сэр, — тихо ответил Хосе, не поднимая глаз. Его голос дрожал.

— Вы не с нашего отделения, — сказал Уилсон, стараясь говорить ровно, но я слышала, как дрожит его голос. — Поэтому идите. А вы, — он перевёл взгляд на нас с Катой, — идёте со мной. Немедленно.

Ката медленно поднялась, одёрнула футболку, отряхнула колени. На её лице была маска ледяного спокойствия, но я видела, как дрожит её рука, когда она поправляла волосы, как побледнели губы. Она подняла с травы пакет с тетрадками, сунула под мышку.

Я сделала то же. Пакет был влажным снизу — от росы, от наших коленей. Трава там, где мы стояли, была примята в две чёткие вмятины, и на ней блестели мокрые пятна — от пакетов, от слюны, от капель спермы, которые упали мимо. Наши следы. Наше преступление.

Я поднялась. Колени дрожали — от долгого стояния на твёрдых пакетах, от адреналина, который хлынул в кровь. Они болели, но я не чувствовала боли — только холод в животе и гул в голове. Я провела языком по губам — на них всё ещё оставался вкус спермы, солоноватый, горьковатый. Я попыталась сглотнуть, но в горле пересохло. Я поднялась. Колени дрожали. Провела языком по губам — на них всё ещё оставался вкус спермы.

Уилсон посмотрел на Хосе.

— Проваливай, — сказал он. — Пусть с тобой твои преподаватели разбираются.

Потом перевёл взгляд на нас.

— А вы, девушки, за мной. К декану.

Мы с Катой переглянулись. Она пожала плечами — мол, влипли. Я вздохнула и пошла следом. Ката — за мной.

Он развернулся — резко, чеканно, как солдат на плацу — и зашагал по дорожке к выходу из парка. Папка прижата к груди, плечи расправлены, спина прямая, негнущаяся. Я смотрела на его затылок, на воротник рубашки, который промок от пота, на то, как солнечный свет поблёскивает на его очках, и думала: «Какого чёрта он вообще здесь делал? Почему не был на перемене в учительской, как все нормальные преподаватели? Зачем ему понадобилось идти через парк в деканат именно сейчас, именно в эту чёртову перемену?»

Мои кроссовки шуршали по гравию — шур-шур, шур-шур. Каждый шаг отдавался в висках. Я смотрела на свою тень, которая бежала впереди, длинная, изломанная. Пахло всё так же — травой, землёй, солнцем. И нами. Нашим сексом, который ещё не выветрился.

Впереди встреча с деканом. И разбирательство. И неизвестность, которая пугала больше, чем любой выговор или отчисление. Потому что я понятия не имела, что будет дальше. Как буду оправдываться. И есть ли вообще оправдания тому, что мы только что сделали в парке колледжа на большой перемене.

***

Кабинет оказался именно таким, каким я его себе представляла: просторный, с высокими лепными потолками, массивные дубовые стеллажи, забитые папками и книгами в кожаных переплётах. На стенах — портреты бывших деканов в тяжёлых золочёных рамах, с суровыми лицами и орденами на мантиях. В углу — высокие напольные часы с маятником, их тиканье отдавалось в груди. Пол был выложен тёмным паркетом, посередине — толстый бордовый ковёр с геометрическим узором, вытертый на дорожках, но ещё добротный. Пахло старым деревом, воском для мебели, кожей кресел и поверх всего — дорогим мужским одеколоном с нотками табака и кожи. Тяжёлые портьеры на окнах были раздвинуты, солнечный свет падал на паркет.

За массивным письменным столом из тёмного дуба сидел декан. Мужчина лет пятидесяти, седой, но подтянутый — плечи расправлены, шея без складок. Очки в тонкой оправе. Он не встал при нашем появлении, только отложил ручку и медленно снял очки.

Мистер Уилсон подошёл к столу, наклонился и зашептал что-то декану на ухо, кивая в нашу сторону. Я не разобрала слов, только увидела, как декан слушает, не меняя выражения лица. Потом он кивнул, и Уилсон отошёл в сторону.

Декан внимательно осмотрел нас. Взгляд — цепкий, неторопливый, сверху вниз. Лица, шея, грудь, руки, бёдра, колени. Ни на чём не задерживался, но и не скользил — изучал.

— Инесса Григорьева, — сказал он, как будто пробуя имя на вкус. — Россия. Гуманитарный факультет, первый курс. Ката... — он сделал паузу, — Ката Хорват? Венгрия, второй год. Всё верно?

Мы кивнули.

— Мистер Уилсон рассказал мне... — он подбирал слова, —. ..что он увидел в парке на большой перемене.

Уилсон дёрнулся, но промолчал.

— Я не буду пересказывать. — Голос декана был ровным, почти скучным. — Скажу так: вы нарушили несколько пунктов внутреннего распорядка. Повели себя развратно и непристойно для студентов нашего колледжа.

Тишина. Только часы тикали.

Он замолчал, медленно обвёл взглядом кабинет, потом снова посмотрел на нас.

— Выйдите. Подождите в коридоре.

Мы кивнули.

Он положил очки на стол, сцепил пальцы в замок.

Мы поднялись. Ноги слушались плохо. Ката вышла первой, я — за ней. Дверь закрылась с тихим, маслянистым щелчком.

Коридор был длинным и полупустым. Высокие стены, выкрашенные в бледно-зелёный, уходили вверх, к сводчатому потолку с тусклыми электрическими лампами. Пол был выложен тёмной каменной плиткой, местами потёртой, с мелкими выбоинами — её клали, наверное, ещё век назад. Вдоль стен тянулись дубовые панели до середины, дальше — штукатурка с трещинами. Пахло воском, старым деревом и табаком — въевшимся, многолетним.

Где-то внизу хлопнула массивная дверь, послышались голоса — студенты, преподаватели. Шаги гулко отдавались от каменного пола, отражались от высокого потолка.

Мы стояли у стены, прислонившись к холодной дубовой панели. Плитка под ногами была прохладной, даже через подошвы кроссовок.

— Ну и что это было?

— А то, — Ката усмехнулась, но в глазах у неё не было веселья. — Он нас оценил. Теперь совещаются, что с нами делать.

— Думаешь, отчислят?

— Если б хотели отчислить — уже объявили бы. Не стали бы выставлять в коридор.

Она помолчала.

— Я таких мужиков знаю. Он на нас не злился. Он нас... рассматривал.

— Рассматривал? — переспросила я, хотя поняла.

— Как кошка мышку. Не спеша.

Я вспомнила взгляд декана — спокойный, даже ленивый. Без гнева. Без брезгливости. Скорее — любопытство профессионала.

— А Уилсон? — спросила я.

— Уилсон? — Ката усмехнулась. — Он бы нас отшлёпал и отпустил. Но декан — главный.

Я прислонилась головой к стене. Плитка холодила затылок.

— Ката, — сказала я тихо. — Они же нас не просто так вывели. И декан этот... и Уилсон...

Она не ответила сразу. Потом выдохнула:

— Я знаю. И ты знаешь.

— Думаешь, они... — я не договорила.

— Думаю, придётся их ублажить, — сказала Ката ровно. — Раз уж попались.

Я сглотнула. В голове всё перемешалось — страх, стыд и откуда-то из глубины острое, почти болезненное любопытство.

Мы замолчали. Я смотрела на дверь.

Через несколько минут — я не считала, но показалось, что прошла вечность — дверь приоткрылась. Высунулся Уилсон. Его лицо было красным, на лбу блестели капельки. Он смотрел куда-то в сторону, не на нас.

— Заходите, — сказал он хрипло.

Мы вошли. Декан сидел за столом, сцепив пальцы. Он не встал, только перевёл взгляд с меня на Кату, с Каты на меня.

— Ну что, девочки, — сказал он негромко. — Сядьте.

Мы сели на стулья для посетителей. Уилсон замер у двери, прижав папку к груди.

Декан снял очки, положил на стол.

— Вы нарушили правила, — сказал он ровно. — Внутреннего распорядка. Приличий. В учебное время, в парке, с посторонним студентом. За это полагается дисциплинарное взыскание.

Он помолчал, давая словам осесть.

— Однако мы с мистером Уилсоном подумали, что официальное разбирательство повредит вашей репутации. И нашей тоже. Поэтому наказание будет другим — неформальным. Но вы его примете. Без возражений.

Он надел очки, посмотрел на Уилсона.

— Стулья уберите.

Уилсон торопливо отодвинул стулья, освобождая пространство. Декан поднялся, обошёл стол, сел в мягкое кресло у стены. Кожа скрипнула под его весом. Потом он расстегнул брюки — пуговица, молния, и я услышала, как заскрежетала молния. Член у него был уже полувставший, седые волосы на лобке блестели в свете настольной лампы. Я смотрела на его руки — спокойные, уверенные, без дрожи.

Уилсон замешкался. Переминался с ноги на ногу, его папка так и осталась прижатой к груди. Потом, не глядя на нас, он поставил папку на стол, встал рядом с креслом декана и расстегнул свои брюки. Его руки дрожали — я видела, как подрагивают пальцы, как он никак не может попасть в молнию. Наконец справился. Член у него был помоложе, розовая головка уже блестела.

Декан кашлянул, привлекая внимание.

— Ну что, девочки, — сказал он негромко. Голос был ровным, почти будничным. — Сами начали — сами и продолжайте. Только теперь не в парке, а здесь. Ублажите нас обоих — и будете свободны.

Он не улыбнулся, не подмигнул. Просто смотрел на нас поверх очков, сцепив пальцы на подлокотнике.

Уилсон покраснел ещё сильнее, но промолчал.

Ката шагнула к Уилсону. Я видела её профиль — спокойный, даже чуть скучающий. Она опустилась на колени первой — мягко, без лишних движений. Ковёр под её коленями чуть прогнулся. Я — следом, рядом с ней. Мои колени коснулись ворса перед креслом декана. Ковёр под коленями оказался мягким — чистили недавно, ворс ещё не слежался.

Я подняла глаза. Два члена на уровне моего лица — декана и Уилсона.

Ката положила ладонь на моё колено — чуть сжала, успокаивая. Потом наклонилась к Уилсону и взяла его член в рот. Я повернулась к декану.

Он смотрел на меня, не отрываясь. Поверх очков, спокойно, даже с любопытством. Его член уже почти полностью встал, головка набухла.

Я провела языком по губам. Потом наклонилась и взяла головку в рот.

Первое прикосновение — кожа горячая, гладкая, чуть солоноватая от той самой капли. Я обвела головку языком по кругу, чувствуя, как под языком пульсирует жилка. Член становился твёрже, наливался жаром. Декан выдохнул — тихо, сквозь зубы. Его рука легла на мой затылок, пальцы запутались в волосах, но не давили — только лежали, иногда гладили.

Рядом Ката тоже взялась за дело. Она работала ртом быстро, ритмично, с влажными, причмокивающими звуками. Я слышала, как Уилсон застонал — низко, сдавленно, как будто боялся, что кто-то услышит за дверью. Ката не обращала внимания. Она брала его член глубоко, почти до горла, и её щёки втягивались при каждом движении.

Я сосредоточилась на декане. Взяла глубже — член скользнул по языку, упёрся в нёбо, я расслабила горло, впуская его дальше. Он был не очень длинным, но толстым, и наполнял рот так плотно, что слюна начала стекать по подбородку. Я сжимала губы, создавая вакуум, и чувствовала, как он пульсирует.

Декан чуть сжал пальцы на моём затылке — одобрительно. Я ускорилась.

Мы работали в своём темпе. Я слышала, как дыхание Уилсона сбивается, как Ката иногда посапывает, когда берёт слишком глубоко. Чувствовала, как член декана становится твёрже, как пульсация учащается. Иногда я замедлялась, дразня, проводя языком по всей длине, собирая слюну, которая уже текла по подбородку. Тогда он тихонько выдыхал и чуть приподнимал бёдра, заставляя меня брать глубже.

Через несколько минут декан легонько потянул меня за волосы, освобождая член.

— Поменяйтесь, — сказал он негромко.

Я выпустила его изо рта, вытерла губы ладонью. Ката тоже отстранилась от Уилсона. Мы переглянулись и молча просеменили коленками по ковру, меняясь местами.

Ката взяла член декана в рот сразу глубоко, почти до основания — я видела, как его бёдра напряглись, как он положил обе руки ей на голову. Она двигалась плавно, ритмично, иногда задерживаясь на головке, обводя языком.

Я повернулась к Уилсону. Его член блестел от Катиной слюны, головка была тёмно-розовой. Он смотрел в сторону, не на меня. Я взяла его в рот — сразу глубже, чем декана. Он был тоньше, длиннее, и я почти не давилась. Уилсон застонал, положил руки мне на плечи, но не сжимал — только держался, как будто боялся упасть.

Я сосала его, набирая темп. Слюна смешивалась с остатками Катиной слюны и его смазкой, становилось скользко, и я брала глубже, почти до горла. Он тихонько постанывал, его пальцы чуть впивались в мои плечи. Я чувствовала, как он близок — член стал твёрдым, пульсировал, дёргался.

Рядом Ката работала с деканом. Она не торопилась, брала его глубоко, иногда останавливаясь и просто держа головку во рту, посасывая. Декан молчал, только его дыхание стало чаще.

Первым кончил Уилсон. Он дёрнулся, тихо вскрикнул — придушенно, как будто подавился, — и излился мне в рот. Горячо, густо, с лёгкой горечью. Я не остановилась, продолжала вбирать, пока не почувствовала, как пульсация утихает. Потом проглотила, и в этот момент меня накрыл лёгкий, короткий оргазм — пульсация внизу живота, такая же, как у него во рту. Я облизала головку и медленно выпустила член

Уилсон обмяк, отошёл к своему стулу, опустился в него, откинулся на спинку и закрыл глаза. Его грудь тяжело вздымалась.

Ката в это время ускорилась. Декан сжал её волосы, чуть приподнял бёдра. Она всосала глубже, я видела, как её горло напряглось, как она замерла на секунду, а потом начала глотать — ритмично, в такт его пульсации. Он кончил прямо ей в горло, без звука, только мышцы живота напряглись и расслабились. Ката проглотила, облизала головку, поднялась на ноги и вытерла губы.

— Свободны на сегодня, — сказал декан, не глядя на нас. — Но мы ещё с вами не закончили. Идите.

Мы вышли, закрыв за собой дверь. В коридоре я выдохнула и прислонилась к стене.

Ката улыбнулась, облизнула губы.

— Ну что, подруга? Теперь ты познала вкус учителей.

Я усмехнулась, чувствуя во рту солоноватый, горьковатый привкус.

— Пошли отсюда, — сказала я. — У нас скоро ещё пара.

Ката улыбнулась, облизнула губы.

Продолжение следует

2026


668   356 202  Рейтинг +10 [6] Следующая часть

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Александр П.