Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 79810

стрелкаА в попку лучше 11746

стрелкаВ первый раз 5191

стрелкаВаши рассказы 4696

стрелкаВосемнадцать лет 3501

стрелкаГетеросексуалы 9373

стрелкаГруппа 13526

стрелкаДрама 2953

стрелкаЖена-шлюшка 2648

стрелкаЗрелый возраст 1776

стрелкаИзмена 12362

стрелкаИнцест 12024

стрелкаКлассика 367

стрелкаКуннилингус 3293

стрелкаМастурбация 2269

стрелкаМинет 13378

стрелкаНаблюдатели 8088

стрелкаНе порно 3087

стрелкаОстальное 1079

стрелкаПеревод 8128

стрелкаПереодевание 1307

стрелкаПикап истории 734

стрелкаПо принуждению 10819

стрелкаПодчинение 7296

стрелкаПоэзия 1483

стрелкаРассказы с фото 2557

стрелкаРомантика 5619

стрелкаСвингеры 2333

стрелкаСекс туризм 523

стрелкаСексwife & Cuckold 2511

стрелкаСлужебный роман 2449

стрелкаСлучай 10222

стрелкаСтранности 2747

стрелкаСтуденты 3636

стрелкаФантазии 3314

стрелкаФантастика 2876

стрелкаФемдом 1490

стрелкаФетиш 3271

стрелкаФотопост 788

стрелкаЭкзекуция 3245

стрелкаЭксклюзив 351

стрелкаЭротика 1935

стрелкаЭротическая сказка 2524

стрелкаЮмористические 1534

Тайный клуб Академии Бартон-Хиллз. Часть 2
Категории: Гетеросексуалы, Не порно, Перевод, Пикап истории
Автор: Шехеризада
Дата: 10 ноября 2021
  • Шрифт:

Я вешаю трубку и позволяю образам Мадлен прокручиваться в моей голове, пока заканчиваю работу. Это красивая и сложная задача, потому что ситуация становится все интереснее и интереснее. Мой ужин с тетей и кузиной был приятен, но я не смог больше почти ничего вытянуть из Сэма о Мадлен. Единственный лакомый кусочек, который я получил, это то, что, возможно, Мадлен хотела, чтобы я помогал ей в классе в дополнение к работе с ее машиной. Я толкнул тогда Сэм в бок, но она только улыбнулась и больше ничего не сказала.

По мере приближения вторника я предвкушаю встречу с Мим. Ровно в 8:00 утра подъезжает зеленый "ягуар". Мадлен помахала мне рукой из машины, и я быстро выбежал к ней.

— Доброе утро, Мак.

— Доброе утро.

— Если ты готов к тесту, то запрыгивай.

Забравшись на левую сторону, я пристегиваю ремень безопасности, и Мадлен включает "Ягуар" на первую передачу. Мне требуется несколько мгновений, чтобы привыкнуть сидеть слева без руля. Она плавно выезжает с моей парковки. По ее легким движениям я сразу же понимаю, что она опытный водитель. Мы ехали по дороге в Академию, а я любовался изгибами ее бедер, частично обнаженных из-за короткой юбки. Я наслаждался поездкой и наблюдением за тем, как она сосредоточена за рулем. Из-за частых тестовых торможений под конец маршрута ее юбка совсем сконцентрировалась на верхней части бедер. Я услышал характерный звук испорченного подшипника колеса и согласился с ее диагнозом.

Мадлен останавливается перед офисом Академии. Она оставляет двигатель включенным и вылезает из машины.

— Позвони мне, когда закончишь ремонт, - говорит она и махнув на прощание рукой, исчезла в дверях офиса, оставив в моей памяти восхищение тем, как ее попка соблазнительно двигается под мягким материалом юбки.

Вернувшись в свой автосервис, я завершил аппаратную диагностику: подтвердилось то, что мы оба подозревали. Заказывал нужные запчасти, но услышал, что для их доставки потребуется два дня, а может быть, и больше. Поработал над тормозами, провел общий осмотр "ягуара", найдя пару изношенных ремней и несколько всяких мелочей. В тот же день я позвонил Мадлен и сообщил ей последние новости.

— Ну, это немного смущает. Задержка - это для меня проблема.

— Извини, запчасти прибывают из Канзас-Сити через Финикс или даже Новую Англию, и я не могу получить их раньше. Я могу чем-нибудь помочь?

— Просто мне нужно завтра днем выступить с небольшой речью в Фэрфилде. А мой ровер стоит в гараже в доме друга на побережье. Я еще не знаю, смогу ли я одолжить здесь машину или позвонить и перенести встречу.

— Я мог бы подвезти тебя, - предложил я.

— Я не могу просить тебя об этом. И я очень не люблю оставаться перед кем-то в долгу.

— В любом случае сейчас твоя машина не на ходу.

— Ну, хорошо. Но только, если ты позволишь мне потом угостить тебя ужином.

— Договорились, - согласился я, - на какое время назначена встреча?

— Четыре часа дня.

— Тогда я должен заехать за тобой не позже трех. Я полагаю, что мы сможем преодолеть это расстояние не более, чем за 45 минут.

— Отлично. Заберешь меня от офиса Академии.

Когда я въехал на территорию Бартон-Хиллз на своем BMW 2002ti 1973 года выпуска, мое сердце учащенно билось при мысли о том, что предстоит свидание с Мадлен. Этот пульс удвоился, когда я увидел, как она спускается по ступенькам административного здания. На ней обтягивающие узкие джинсы, заправленные в коричневые сапоги до икр. Стройные ноги подчеркивались плотной формой ее попки. Кремового цвета водолазка, заправленная в джинсы, приятно обозначала плоский животик и округлости грудей. Ее волосы закреплены на макушке двумя палочками янтарного цвета. Через плечо у нее перекинута большая кожаная сумка. Термин "повседневная элегантность", похоже, был придуман специально для нее.

Положив сумку на заднее сиденье, она села рядом со мной на переднем.

— Обожаю эту машину, Мак. У BMW самый лучший белый цвет. Как давно он у тебя?

— Пять лет. Это одна из моих первых реставраций. Я продал большинство из них, но к этой машине я эмоционально привязан как к ребенку.

— Вполне могу понять, почему именно. Это же классика.

Некоторое время мы едем в тишине. Я спрашиваю Мадлен о ее выступлении. Она говорит, что оно для других школьных тренеров по волейболу и предполагает обсуждение некоторых изменений в реорганизации лиги. Мадлен сообщила, что в настоящий момент  является президентом ассоциации тренеров по волейболу. Мы еще немного поболтали, а потом она сказала:

— Итак, я слышала, что ты меня проверял.

Я удивился, стараясь держать руль ровно:

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, парень, что твоя милая кузина Сэм любит поболтать.

Я чертыхнулся про себя, но поскольку мне уже нечего было терять, то вслух сказал:

— Признаюсь в том, что спрашивал о тебе. Поскольку я не часто встречаю женщину, которая так много знает об автомобилях.

— Ах, это был твой единственный интерес? – усмехнулась она.

Она флиртует со мной или насмехается надо мной?

— Скажем так: я нахожу всех девушек интересными. И предпочитаю, чтобы они меня считали интересным, а не скучным.

— Ну и я сама немного порыбачила в этом плане, - говорит она, глядя прямо перед собой.

— Поймала что-нибудь? – бросил я на нее быстрый взгляд.

Поскольку она все еще смотрит вперед, то я беспрепятственно восхищаюсь ее профилем и милыми очертаниями ее груди под мягкой водолазкой.

— Ну, ты же наверняка уже знаешь, что Сэм не стала моей успешной пленницей. Она разливает вокруг себя информацию, словно озеро в половодье.

Я улыбаюсь тому, насколько точна эта характеристика. Сэм в самом деле редкостная болтушка.

— Ну, и твое полное имя Ангус Брюс Макдугал. Тебе осталось всего месяц до 36. Мои авторитетные источники также сообщают мне, - говорит она, глядя в мою сторону и улыбаясь, - что ты открыл свой автосервис около пяти лет назад и он довольно успешен. А до этого, как я понимаю, был авантюристом-гонщиком. Впрочем, тоже вроде бы успешным. И эта часть твоего имиджа, которую я одобряю, потому что мне немного трудно было бы переварить тебя, если бы ты оказался магнатом с Уолл-стрит.

Я посмеялся над этим описанием:

— Сэм приукрасила мое прошлое. Я проработал пять лет на улице после того, как получил степень магистра делового администрирования. Участвовал в паре действительно крупных сделок, заработал приличную монету и однажды проснулся, не имея ни малейшего представления о жизни. Извините за мой косный язык.

Я переключал передачу и нажал на газ, свернув на узкую проселочную дорогу.

— Это не проблема. Я и не такие слова на улице раньше слышала. Возможно, даже использовала их при случае. Итак, что же делал тогда ты как гребаный невежественный вундеркинд?

Посмеявшись, я продолжил:

— Обналичивал деньги и искал приключений. Вот такой поход за смыслом жизни.

— Часто это бесконечное путешествие.

— Да, но сама поездка может быть настоящим кайфом.

— Так это тогда ты занялся гонками?

— Мне всегда нравились машины. А тут у меня оказались одновременно и время, и деньги. Закончил пару автошкол, купил гоночную машину и занимался ею. Я все сделал хорошо. Выиграл несколько турниров в Глене. Но сейчас я просто немного балуюсь.

— А Лотос все еще у тебя?

— Впечатлен тем, как ты действительно основательно проделала свою домашнюю работу.

— Не переоценивай мои шпионские навыки - между Сэм и Интернетом почти нет разницы.

Я снова смеюсь:

— Черт возьми, я надеюсь, что она хотя бы не всё обо мне рассказала.

Мадлен положила руку мне на плечо:

— Вполне достаточно, чтобы заинтересовать меня тобой, Мак. Ты несколько месяцев провел в индейском племени на Амазонке, чтобы написать статью для географического журнала. И ты стал тогда совершенно туземцем?

— Только так я мог по-настоящему заставить их относиться ко мне. Конечно, язык и моя белая кожа поначалу были барьерами. У меня был переводчик, но я усердно работал, чтобы овладеть языком в достаточной степени, чтобы к концу более менее мог общаться самостоятельно. Что касается кожи, я довольно хорошо загорел, тем более что все, что на мне было надето, - это кусок шнура вокруг талии и тряпочка на пенисе.

Мадлен рассмеялась.

— Итак, это был ты на фотографии в статье? С такой бородищей и длиннущими волосами. К тому же ты выглядел довольно тощим.

— Боюсь, что именно так при всей моей всемирной географической славе. Что касается стройности, то я ел то, что ело все племя, - а в большинстве случаев это корни и жуки.

— В любом случае, это хорошее шоу, - говорит Мим. – У тебя точно сильное чувство приключений. Интересно, ты все еще веришь в романтику приключений?

Я почувствовал, что она управляет разговором.

— В определенной степени. Я имею в виду, что у меня есть свой бизнес, свой дом, - и я уже не разгуливаю голышом.

— Ну, все может измениться, - улыбнулась она, - возможно, за ужином мы сможем кое-что обсудить.

Я собирался было спросить ее, что она имеет в виду. Но мы уже подъехали к нашему конечному пункту - школе Камерона для мальчиков.

— Ты можешь пойти со мной, но я боюсь, что умрешь там от скуки. Лучше просто походи по территории. Я буду только через час или около того.

Я кивнул на заднее сиденье и сказал:

— Я захватил с собой кое-что почитать. Так что просто подожду здесь.

— Отлично. Я обещаю отличную еду, когда вернусь.

— - -

Чуть больше чем через час Мадлен вышла из здания с несколькими девушками. Они, обменявшись рукопожатиями и объятиями, стали расходиться и Мадлен села в машину.

— Хорошая была встреча?

— Не особенно легкая для меня, но теперь мы все должным образом осведомлены о тонкостях новых руководящих принципов межшкольных соревнований по волейболу. В честь этого мне не помешает большая порция односолодового виски.

— Звучит неплохо, куда едем?

— Возвращаемся на главную дорогу и проезжаем еще около двух миль мимо того места, где мы свернули. Там есть небольшая семейная гостиница, которую держат родители одного из учеников школы Камерона. У них на удивление отличная кухня и приличный выбор скотча. Я уже заказала нам столик.

— - -

Через пятнадцать минут хозяйка тепло поприветствовала Мадлен. Я уловил шотландский акцент и спросил потом от этом Мадлен.

— Они из Глазго. Управляют этой гостиницей уже десять лет. Милые люди и готовят великолепную еду. Супы особенные, как и лосось и баранина. Я, пожалуй, выберу себе каре ягненка.

Я остановился на лососе. Когда мы сообщили хозяйке о своем выборе вместе с с просьбой о двойном "Гленморанджи" для Мадлен и легком пиве для меня, она удивленно приподняла бровь, услышав мой заказ на напитки.

— Я же за рулем, - сокрушенно пояснил я.

— Конечно, - соглашается она. - В следующий раз мы поедим поближе к дому, и ты сможешь не только перекусить.

Мое сердце затрепетало, когда я услышал о "следующем разе".

— Ты ведь пьешь виски, не так ли?

— Мой нынешний фаворит - Лафройг.

— Достойный выбор.

Принесли наши напитки, Мадлен произнесла тост.

— Мак, спасибо тебе за то, что ты такой спортивный и возишь меня повсюду, - говорит она, потягивая темно-янтарную жидкость.

— Мадлен, могу я спросить о твоем акценте?

— Акценте? – переспросила она с улыбкой.

— Мне кажется, что это у тебя акцент. Я знаю, что ты из Шотландии, но ты говоришь так, как будто ты из Англии.

— У тебя хороший слух, Мак. Я родилась в Шотландии, но училась в Англии. Так что у меня действительно есть небольшая путаница, когда дело доходит до того, как я говорю.

— Ну, я нахожу это очаровательным. Часть твоего шарма.

Она улыбнулась.

— Спасибо за сегодняшний день. Это очень мило с твоей стороны. Но на самом деле, твоя доброта дает мне возможность посмотреть, смогу ли я заинтересовать тебя новым приключением…


28219   8 547  Рейтинг +9.9 [24] Следующая часть

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча
Комментарии 5
  • planercarpet
    12.11.2021 04:01
    Шикарное продолжение! Просто великолепные герои! Давно так не захватывал перевод!
    И главное bmw классический мммммм сидя в нем уже испытываешь оргазм!
    Шикарное чтиВо 👍
    😍😍😍

    Ответить 0

  • %D8%E5%F5%E5%F0%E8%E7%E0%E4%E0
    12.11.2021 11:20
    Это просто в оригинале шикарное начало и сдувшееся по качеству продолжение. Придется основательно переписывать.

    Ответить 0

  • planercarpet
    12.11.2021 12:14
    Хмхм думаю для Вашего уровня это совершенно не проблема, но я бы оставил как псть просто дополнил новыми главами...

    Ответить 0

  • %D8%E5%F5%E5%F0%E8%E7%E0%E4%E0+%CB%F3%F7%F8%E5%E5
    12.11.2021 12:37
    сюжет и некоторые характеры будут изменены, потому что прямого перевода я не хочу.

    Ответить 0

  • planercarpet
    12.11.2021 14:40
    Ответил в л/с))

    Ответить 0

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Шехеризада