|
|
Новые рассказы 79830 А в попку лучше 11749 В первый раз 5193 Ваши рассказы 4696 Восемнадцать лет 3507 Гетеросексуалы 9374 Группа 13529 Драма 2954 Жена-шлюшка 2650 Зрелый возраст 1778 Измена 12367 Инцест 12026 Классика 367 Куннилингус 3296 Мастурбация 2271 Минет 13380 Наблюдатели 8091 Не порно 3088 Остальное 1079 Перевод 8132 Переодевание 1307 Пикап истории 735 По принуждению 10820 Подчинение 7299 Поэзия 1483 Рассказы с фото 2562 Романтика 5620 Свингеры 2333 Секс туризм 523 Сексwife & Cuckold 2511 Служебный роман 2450 Случай 10225 Странности 2750 Студенты 3638 Фантазии 3314 Фантастика 2876 Фемдом 1490 Фетиш 3271 Фотопост 788 Экзекуция 3246 Эксклюзив 351 Эротика 1935 Эротическая сказка 2526 Юмористические 1535 |
Рассказы PAPATOAD. Висяки Категории: По принуждению, Перевод Автор:
V_ОК
Дата:
15 апреля 2021
День не был мрачным и унылым. Всё было как раз наоборот. Солнце светило вовсю, и, клянусь, я слышал, как в округе щебечут птицы. Все похороны должны проходить в пасмурную и дождливую погоду. Я знаю это, потому что так всегда показывают в кино. В последнее время всё идет наперекосяк. Мы держали службу в секрете. Всего восемь человек: мой брат с женой, моя невестка с мужем, моя дочь с мужем и священник. Похороны - не самое радостное событие, но это было одно из худших. Моя жена Карла покончила с собой. В этом не было ничего особенного, просто обычная передозировка таблеток и выпивки. Мы не хотели, чтобы там было много людей, празднующих её смерть. После службы мы все вернулись в дом, провели около часа, соболезнуя, а потом разошлись. Перед их отъездом я отдал дочери Грейс все драгоценности жены. Большой выбор, её единственный порок. Часть досталась по наследству от её семьи. Мы их оценили и застраховали лет десять назад, и это было больше ста тысяч долларов. Я не нуждался ни в чём из этого, и я был уверен, что Карла хотела бы, чтобы Грейс получила это. Следующие несколько дней были потрачены на то, чтобы собрать всю одежду и личные вещи Карлы для Гудвилла. Я очистил кухню от всех причудливых приборов и оставил только несколько вещей, которые, как мне казалось, я мог бы использовать, чтобы прокормить себя. Я не планировал никаких шикарных ужинов. К концу недели то, что когда-то было шикарным домом, теперь выглядело как холостяцкая берлога. Несколько соседей заглянули посочувствовать, но не слишком много. К этому времени все уже знали, что произошло. Это никогда не упоминалось и не обсуждалось. Моя неделя сострадательного отпуска подошла к концу, и в понедельник утром я снова приступил к работе. Было очевидно, что кто-то что-то сказал персоналу, поэтому мне не пришлось терпеть бесконечные неискренние соболезнования. Большинство людей оставили меня в покое. По вечерам я сидел, пил пиво и размышлял о мести. Я понятия не имел, что будет дальше. ***** Это было неделю спустя. Я только что вернулся с проверки безопасности в Балтиморе и обнаружил двух полицейских детективов, ожидающих меня в доме. - Мистер Темплер, меня зовут детектив Грин, а это детектив Наранджа. Мы были бы признательны за несколько минут вашего времени. — Я бы хотел отдохнуть. Я только что вернулся с работы за городом. — Да, мы знаем. Мы связались с вашим офисом, и нам сказали, что вы были в Балтиморе в течение последних трёх дней. Нам просто нужно, чтобы вы это подтвердили. — Ладно! Я это подтвердил. Что-нибудь еще? - Грин и Наранджа, казалось, были немного встревожены. Грин откашлялся и наклонился вперед. — У нас есть несколько вопросов о ваших отношениях с Биллом и Маршей Доббс. Мы понимаем, что в настоящее время это деликатная тема, но небольшое разъяснение было бы полезно. — Что именно вы знаете и что хотите знать? — Соседи сказали нам, что вы с женой были очень близкими друзьями с Биллом и Маршей, но между вами произошла какая-то размолвка. Вы можете это подтвердить? — Да, я могу это подтвердить. Они оба сидели и смотрели на меня, словно ожидая продолжения. — Вы можете уточнить? — Что вам известно? - Они оба, казалось, слегка поёжились. — Соседи, похоже, думали, что происходит обмен жёнами или что-то в этом роде, но у нас нет никаких доказательств. Всё это слухи и догадки. — Ладно! Хватит с меня этого дерьма. Мне придется настоять, чтобы вы, джентльмены, ушли. Я не знаю, почему вы задаёте эти вопросы, и не хочу знать. А теперь убирайтесь к чёрту из моего дома! Я поднялся со стула и жестом указал им на дверь. Они неохотно подчинились. Детектив Грин повернулся, прежде чем уйти. - Марша Доббс была убита прошлой ночью. Мы просто пытаемся связать концы с концами. Простите, если мы вас расстроили, мистер Темплер. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам что-то нужно, позвоните нам. - Он протянул мне свою визитную карточку. Сообщение в утренней газете всё объяснило. Оказалось, что Марша уходила с работы, и кто-то схватил её в гараже здания и держал пластиковый пакет на её голове, пока она не перестала дышать. Остальная часть статьи просто перечисляла всё то, что полиция делала для раскрытия преступления. В статье указывалось, что у них нет ни подозреваемых, ни мотива. Камер в гараже не было. Это был хороший день. В тот уик-энд в тупике всё было по-другому. Я сделал всю необходимую работу во дворе и заметил, что на меня странно смотрят. Билл Доббс стоял на крыльце и наблюдал за мной минут тридцать, но больше ничего не делал. В субботу вечером я пошёл за суши. В одиночку мне было не так весело. ***** В течение недели всё шло нормально, а затем компания отправила меня на проверку безопасности в Элко, штат Невада. Когда я вернулся, два моих любимых детектива уже ждали меня в аэропорту. Как бы то ни было, мне нужно было ехать домой, поэтому я позволил им предоставить лимузин. Вместо того чтобы отвезти меня домой, мы оказались в полицейском участке. — Можно мне чашечку кофе? Детектив Неранья принесла три чашки. Мы с Грином уже устроились. — Что я сделал на этот раз? — Мы работаем над этим. Мы думаем, что вы что-то скрываете от нас. — Вы ведь знаете, где я был на прошлой неделе? — Да! И это было проверено и перепроверено. Мы действительно считаем, что вы были в Элко всю неделю. — Почему я здесь на этот раз? — Расскажите нам о ваших отношениях с Фрэнком Кроуфордом. — Мы живём в одном тупике. Он и его жена общались с нами. Мы больше не друзья. В чём он меня обвиняет? — Ни в чём. Фрэнк Кроуфорд исчез. — В чём же моя проблема? — Насколько нам известно, Фрэнк и его жена Сэнди были близки с Биллом и Маршей Доббс, а также с вами и вашей женой. — Ну вот, опять эти намёки. Откуда известно, что Фрэнк не уехал на рыбалку или ещё куда-нибудь? Я устал и хотел бы вернуться домой. Мне надоело разговаривать. Я найду адвоката. В следующий раз только через него. — Мистер Темплер. Есть что-то важное, что вы скрываете от нас. Мы выясним, что это такое, но были бы признательны, если бы вы сначала поделились с нами. У нас есть мёртвый человек и пропавший без вести, и мы чувствуем, что вы каким-то образом связаны с обоими этими инцидентами. — Мне бы очень хотелось поехать домой. ***** Грейс заглянула в тот вечер с самым большим сюрпризом. — Папа, Билл и я отнесли мамины драгоценности в кабинет геммолога Огайо для новой оценки. Общая текущая стоимость составляет чуть меньше четырёх тысяч долларов. — Это невозможно! Последняя оценка была в диапазоне ста тысяч долларов. — Дональд Карри, геммолог, с которым мы разговаривали, сказал нам, что мама была здесь больше месяца назад и обновила оценку. Дело дошло почти до ста пятидесяти тысяч долларов. Он сказал, что она попросила сделать копии, чтобы она могла носить их, не беспокоясь о потере. Она также спросила его, где лучше всего продать камни, если она решит пойти этим путем. Она ушла, получив контактные телефоны обеих служб. — Ух ты! Так что я думаю, что где-то за последний месяц или около того твоя мать продала настоящие камни и заменила их поддельными. Что, чёрт возьми, случилось с деньгами? ***** Это было через неделю, и я как раз возвращался из Чаттануги. Грин и Наранджа снова ждали меня в аэропорту. Схватив свои сумки с карусели, я оглянулся на них через плечо и шутливо спросил: - Кого я убил на этот раз? Они не смеялись. Грин вздохнул и сказал: - Билл Доббс. Пока мы ехали на станцию, больше ничего не было сказано. У меня было такое чувство, что ночь будет долгой. Я уже устал. Кто-то позвонил в дверь дома Доббсов. Когда Билл открыл дверь, его встретили три 9-миллиметровые пули в середине груди. Это была ещё одна захватывающая неделя в тупике. Свидетелей нет. — Мистер Темплер. У нас есть хорошие новости: вы больше не подозреваемый. — А я был подозреваемый? — Ну, мы никогда не исключали, но и доказать ничего не могли. — Не хотите немного уточнить? — Мы нашли человека, который убил Билла Доббса. На одной из оставленных им гильз был частичный отпечаток. Мы схватили его как раз перед тем, как он хотел покинуть город. После продолжительного допроса он рассказал нам всё. К сожалению, он не имел никакого отношения ни к убийству Марши Доббс, ни к исчезновению Фрэнка Кроуфорда. — Он объяснил причину? — Его наняли. — Кто мог это сделать? — Я знаю, вам будет трудно в это поверить, но это была ваша покойная жена, Карла. По какой - то странной причине я отреагировал не так, как они ожидали. Я никак не отреагировал. Я просто сидел и не двигался. - Можно мне кофе? В течение следующих тридцати минут они объясняли, как Карла наняла его. Она каким-то образом оказалась связана с той частью тёмной паутины, где можно было связаться с наёмниками и убийцами. Карла расплатилась с ним кассовым чеком Международного резервного депозитного банка Кливленда на двадцать пять тысяч долларов. Она также дала ему печатные инструкции о том, кого она хочет убить, когда и где. В настоящее время они связались с IRDB, чтобы узнать, сколько ещё чеков было выдано. — Сэнди Кроуфорд тоже заходила к нам. Она рассказала нам всю историю о том, что они с Маршей сделали с Карлой. Они понятия не имели, что Карла так отреагирует. Она сказала, что они сделали это в шутку, но это, оказалось, имело обратный эффект. Мы держим её под охраной. Несколько мгновений никто ничего не говорил. — Мистер Темплер, не могли бы мы выслушать вашу версию? — Мы переехали в тупик около года назад. Так как наша дочь ушла, мы решили немного уменьшить размер дома. Первые несколько месяцев всё шло хорошо. Мы завели несколько друзей по соседству, но особенно близки были Фрэнк и Сэнди Кроуфорд, Билл и Марша Доббс. Через некоторое время мы поняли, что это были свингеры. Это было не наше дело. Они продолжали уговаривать нас присоединиться к группе, но мы продолжали отказываться. Мы уже начали отвыкать от них, когда Сэнди и Марша попросили меня отвезти их в Огайо за корзинами для коллекционеров. Карла всегда хотела одну из корзин Лонгабергера, и девочки убедили меня отвезти их туда и купить одну на её день рождения. Пока нас не было, Карла собиралась научить Билла и Фрэнка готовить свою знаменитую лазанью. Чего мы тогда не понимали, так это того, что всё это было подстроено. Сэнди и Марша убедили Карлу, что обмен состоялся. Дескать, девочки везли меня на местный курорт, чтобы заняться диким сексом, а Карла могла провести весь день с Фрэнком и Биллом. Они попросили её рассказать историю с лазаньей, чтобы удивить меня, когда мы приедем на курорт. Детектив Наранья вышла и вернулась со свежим кофе. — Я понятия не имел и не знал, пока не вернулся домой. Карла думала, что знает, что происходит, и не подозревала, что её обманывают. — Короче говоря. Я потратил пять часов на дорогу, чтобы купить пару корзин, а Карла провела день, трахаясь с Биллом и Фрэнком. — Как вы поняли, что произошло? — В тот вечер мы готовились ко сну, и Карла небрежно спросила меня, как дела с двумя девочками. Я сказал, что это была долгая поездка и что их постоянное тявканье чертовски раздражало. Она странно посмотрела на меня и сказала, что имеет в виду секс. Конечно, мой ответ был "какого чёрта"? — Теперь я понимаю, почему она расстроилась, - вздохнул детектив Грин. — Следующие два часа были сущим адом. В конце концов мне пришлось спать в комнате для гостей. С этого момента всё пошло под откос. — Что значит "пошло под откос"? — Моя жена стала немного раздражаться из-за всей этой ситуации, и я не мог винить её, однако она также начала возлагать часть вины на меня. Она начала намекать, что я недостаточно защищаю её. Мне следовало быть более проницательным во всей этой ситуации. Почему я не остановил Билла и Фрэнка, ведь было очевидно, что они делают? Почему я недостаточно любил её? — И как это всё закончилось? — Мы просто перестали общаться. Всё, что она делала, это постоянно обвиняла меня, поэтому я отстранился. Теперь я понимаю, что нам следовало бы обратиться к какому-нибудь психологу. Теперь уже слишком поздно. — Мистер Темплер, завтра мы встретимся с Кливлендским управлением ФБР, чтобы получить дополнительную информацию о чеках. Мы будем на связи. Да, кстати, Сэнди Кроуфорд у нас под охраной. Следующую неделю я провел в Кларксвилле, штат Теннесси. Когда я вернулся, меня, как обычно, ждали два моих любимых детектива. Это была знакомая поездка в полицейский участок. — Да, мистер Темплер, мы проверили ваше алиби. Всё хорошо, но у нас есть кое-какая информация, которую вам нужно знать, и кое-что прояснить. Я устроился поудобнее со своим кофе-автоматом, когда детектив Грин начал. — Сэнди Кроуфорд была убита два дня назад. — Я думал, она под защитой? — Думаю, этого было недостаточно. — Что случилось? — Они нашли её в машине в гараже. Мотор работал, пока не кончился бензин. Она была мертва уже несколько часов, когда её обнаружили. — Зачем она это сделала? — Она этого не делала. Её руки и ноги были связаны пластиковыми стяжками. Это не было самоубийством. — Вот тебе и защита. — Всё ещё хуже. Я ждал кульминации. — Ваша жена продала свои драгоценности за сто двадцать пять тысяч долларов. Она получила пять кассовых чеков на двадцать пять тысяч долларов каждый из Международного резервного депозитного банка Кливленда. Четыре из пяти чеков были обналичены, и четыре человека были убиты. — А в чём проблема? — Один чек ещё не оплачен.
90771 15 188 +9.88 [78] Следующая часть Комментарии 24
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора V_ОК |
ЧАТ +1
Форум +8
|
© 1997 - 2024 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.025155 секунд
|