|
|
Новые рассказы 79814 А в попку лучше 11747 В первый раз 5192 Ваши рассказы 4697 Восемнадцать лет 3503 Гетеросексуалы 9373 Группа 13527 Драма 2953 Жена-шлюшка 2649 Зрелый возраст 1776 Измена 12364 Инцест 12025 Классика 367 Куннилингус 3294 Мастурбация 2270 Минет 13378 Наблюдатели 8088 Не порно 3087 Остальное 1079 Перевод 8128 Переодевание 1307 Пикап истории 735 По принуждению 10819 Подчинение 7296 Поэзия 1483 Рассказы с фото 2559 Романтика 5619 Свингеры 2333 Секс туризм 523 Сексwife & Cuckold 2511 Служебный роман 2449 Случай 10223 Странности 2747 Студенты 3636 Фантазии 3314 Фантастика 2876 Фемдом 1490 Фетиш 3271 Фотопост 788 Экзекуция 3245 Эксклюзив 351 Эротика 1935 Эротическая сказка 2524 Юмористические 1534 |
Властелин конца Категории: Эротическая сказка Автор:
Makedonsky
Дата:
30 июля 2020
Вот уже много дней Фродо Беггинс и его верный товарищ Сэмуайз Гэмджи, или попросту Сэм, шли по бескрайним просторам Средиземья, чтобы в Огненной Горе отыскать Трещины Судьбы, бросить кольцо Всевластия туда и уничтожить его навсегда. Остальные братья Кольца отвлекали Саурона и Сарумана от них в сражениях и иных подвигах. Кольчуга из митрила надежно прикрывала измученное тело Фродо и отчасти скрывала Кольцо от от назгулов, верных слуг Саурона. У них оставалось лишь немного эльфийского хлеба Лембас, завернутого в листья меллорна и вода во флягах. День выдался сырым, холодным, оба хоббита продрогли, и Сэму понадобилось немало усилий, чтобы уговорить Фродо применить Кольцо всевластия. Требовался пустяк – надеть Кольцо на палец, и зажечь мокрые дрова. Фродо все-таки надел Кольцо, и мир стал черно-белым, а он – невидимым! Но какой прок от невидимки с Кольцом на пальце? Только один – вытянуть палец и направить его на дрова, чтобы они загорелись! И через секунду дрова, что собрал Сэм, жарко заполыхали, вода для чая закипела, а друзья согрелись и оживились. А о чем можно говорить вдали от родины? Только о Шире, о зеленом холмистом Шире и реке Брендивайн, в которой они когда-то купались... Фродо вырастил и воспитал Бильбо Беггинс, дядюшка. Родители Фродо погибли при невыясненных обстоятельствах. Одно время бытовала версия, что Дрого Беггинс, отец Фродо, поплывший на лодке вместе с женой Примулой Брендибак, засмотрелся на купающихся в реке девиц. Дрого и Примула поругались, подрались, упали в воду и утонули. Тел не обнаружили, но лодку нашли на следующий день, и она была пуста. За Фродо взялся Бильбо Беггинс, который уделял племяннику все свободное время. Надо отметить, что хоббиты созревали по человеческим меркам очень поздно, лет в тридцать, тридцать пять, но жили долго, до ста, ста пятидесяти лет. Времени, чтобы найти себе пару, было предостаточно. Вот и Сэм мечтал о своей рыжей толстушке Рози, на которой он хотел жениться и наплодить детишек, когда вернется из опасного путешествия. Она занимала все его мысли до такой степени, что он скидывал штаны, обнажал свой толстый орган и онанировал, закрыв глаза. А глядя на него, начинал онанировать и Фродо, и именно в один из таких вечеров ему пришла мысль надеть кольцо на член. «А что будет, если попробовать?», – подумал он. – «Станет член невидимым или нет?». И он снял цепочку с кольцом с шеи и попытался надеть кольцо на член. Оно было намного меньше, но внезапно расширилось и легко опустилось до самого основания. И на Фродо накатило такое неслыханное удовольствие, которое он не испытывал никогда. Семя стало извергаться сразу мощными толчками, и это счастье продолжалось очень долго, пока Сэм не сорвал кольцо с члена Фродо и не надел цепочку ему на шею. Тот открыл мутные глаза и прошептал: «Вот это да! Ты сам попробуй, Сэм, и не захочешь никакой Рози!». Возле Фродо образовалась лужа спермы, в которой ноги Сэма утонули по щиколотку. «Интересно, – сказал Сэм. – Осталась в Вас, мистер Фродо, хоть капля семени, или оно кончилось?». — У дядюшки Бильбо сперма не кончалась никогда, – сказал Фродо. – Однажды он пригласил к себе в «Торбу-на круче» всех девушек из «Пещеры гномов», а их было около двадцати, и его семени хватило на всех. Он даже пошел по второму кругу, но эти проститутки сказали, что их время кончилось, и им пора. Он дал им каждой по монете и отпустил. А что было делать? Они больше не хотели раздвигать ноги. — Возможно, ему как-то помогало кольцо, – предположил Сэм. – Он же носил его в кармане возле яиц. Ладно, давайте Ваше кольцо, мистер Фродо, только обещайте, что снимите его, когда мои жизненные соки окончатся. Фродо снял цепочку с кольцом с шеи и подал Сэму. Тот поначалу надел кольцо только на вытянутую крайнюю плоть, но оно, внезапно расширилось, и само натянулось на член Сэма, большой и толстый. И Сэм сразу стал кончать. Его член неистово дергался, а сперма била фонтаном! Гэмджи побледнел, вытянулся, словно умер, а его член все дергался, хотя спермы стало заметно меньше. Когда же детородная жидкость кончилась, кольцо соскочило само, а Фродо, вытерев его о рубаху Сэма, снова надел себе на шею. — Да, доложу я Вам, мистер Фродо, это было великолепно! Сэм быстро пришел в себя, порозовел, и лежал на спине, заложив руки за голову. — Я представлял мою Рози с раздвинутыми ногами, я лежал на ней, и кончал, кончал, кончал.... А что казалось Вам, мистер Фродо? — Ничего, Сэм. Только тьма! — Давайте поужинаем и ляжем спать, а завтра пойдем через болото. К ночи дождь кончился, тучи разошлись, и на небо высыпали крупные звезды. Путники обошли костер с другой стороны, где не было лужи спермы и улеглись рядом, согревая друг друга. Сэму снова снилась Рози, а Фродо – девушки на берегу реки, обнаженные и прекрасные. Утром, едва забрезжила заря, путники снова разожгли костер, попили чаю с кусками Лембаса и собрали свои котомки. Они стояли на границе обширного болота, и не решались ступить на узкую тропинку между кочками, едва обозначенную полусгнившими вехами, как снова появился Голум-Смегул. Он скакал на четвереньках, как невиданное животное, и его длинный член то и дело задевал камни. В окровавленном рту он держал рыбу. Подобравшись поближе к Фродо, он выплюнул рыбу ему под ноги и неохотно проворчал: «Это тебе, хозяин! Ешь!». — Кто ты сейчас, бывший хоббит? – спросил Фродо, поднимая рыбу с камня. – Голум или Смегул? — Когда я ловил рыбу, я был Голумом, он более ловкий. А когда решил отнести рыбу хозяину, стал Смегулом. — Не ешьте эту рыбу, мистер Фродо! – крикнул Сэм, выхватывая меч. – Он наверняка отравил ее своими погаными гнилыми зубами! — И то правда! – сказал Фродо. – Ешь сам, если ты ее поймал, а мы сыты. Он бросил рыбу бывшему хоббиту, и тот стал ее пожирать, рыча, как пес. При этом его член подергивался и креп, как у жеребца, почуявшего кобылу. Когда он принялся за выпавшие рыбьи кишки, его член сильно дернулся и изверг желтую, как вулканическая сера, сперму. И пахла она серой, и была жгучей, как кислота, потому что одна капля попала Сэму на руку, и тот скривился от боли, но поплевал на руку, и боль утихла. — Голум проведет вас, хоббиты, через болото, – сказал тот, перестав извергаться и дергаться. – Тут есть тропа, где явная, где тайная. За день мы болото не пройдем, и придется ночевать на острове у ведьмы. Она любит мужчин, и нам всем придется поработать. Он спрыгнул с камня на тропу и заскакал, как большая голая собака. Вслед за ним пошел Сэм, но тут же провалился по колено. Голум обернулся. — Идите ровно, хоббиты! – прохрипел он. – Не глядите в воду, и не попадайте в бочаги. Там – мертвецы: люди, эльфы, орки – и русалки, которые только и ждут свежих мужчин. Дальше хоббиты шли осторожно, иногда останавливались, что бы промочить горло водой из эльфийских неистощимых фляг, а Голум пил прямо из болота прозрачную торфяную воду. Наконец солнце стало клониться к закату, и они оказались на небольшом острове. — Где же твоя ведьма, Голум? – устало спросил Сэм, выразительно постукивая пальцами по рукояти меча. – Ты нас обманул? — Голум никогда не обманет хозяина! – обиделся бывший хоббит. – Просто Дельфида открывается не всем. Тогда Фродо крикнул: «Мы – хоббиты, идем через болото по заданию Гендальфа!», – и тут же из застоялого болотного воздуха вынырнула хижина, на пороге которой стояла прекрасная обнаженная человеческая женщина с распущенными золотыми волосами. — Если ты – Дельфида, то мы к тебе, – сказал Сэм, зачарованно глядя на ведьму. — Гендальф, наконец, вспомнил обо мне! – мелодично засмеялась Дельфида. – Старый греховодник! Что вы мне принесли? — Себя и вот этого Голума, – ответил Фродо. – Пустишь нас переночевать? — Значит, вашего кобеля зовут Голум? – задумчиво сказала Дельфида, пристально разглядывая болтающийся член бывшего хоббита. — Когда Голум, когда Смегул, – пояснил Сэм. – В зависимости от ситуации. Он сам толком не знает. — Почему же? – обиделся тот. – Сейчас я – Смегул. — Надо придумать ему промежуточное имя, – предложила ведьма, задумчиво поглаживая правую грудь. – Предлагаю называть его Смелум. Ты согласен? Смелум отчаянно закивал головой на тощей шее, а его член напрягся. — Тогда заходите! Внутри лачуга ведьмы Дельфиды оказалась гораздо больше, чем снаружи, и не такой убогой, а похожей на «нору» хоббита средней руки. «У Вас красиво!», – сказал Фродо, глотая слюни, потому что увидел на столе свежий пшеничный хлеб. — Вы, наверное, есть хотите? – красиво подбочениваясь, спросила ведьма. — Очень! – не выдержал Сэм. – С утра ничего, кроме Лембаса, не ели! — Вы дружны с эльфами? — Приходится, – дипломатично ответил Фродо. — Забавный народец, – сказала Дельфида, покачав грудями. – Не без гонора, но честные, даже противно. Она ушла за занавеску, а Сэм зацокал языком ей вслед. — У меня сегодня только рыба! – крикнула Дельфида из глубины. – Болотная рыба вареная, жареная и суп из той же рыбы. Будете? — Будем, будем! – в один голос ответили хоббиты, и только Смелум остался недоволен. — Рыбу варить – только портить! – проворчал он, облизываясь, но от супа не отказался. Когда все поужинали, Дельфида бросила Смелуму ошейник на светлой цепочке, прикованной к кольцу в полу. — Надень! – скомандовала она. – Собаки должны сидеть на цепи! Тот послушно надел ошейник, подергал цепь и самодовольно заявил: — Я эту цепь одной рукой порву. — Вряд ли. Это митрил. И Смелум успокоился. А Дельфида продолжала командовать. — Вы, хоббиты, ложитесь на лавках, я – на своей любимой постельке из лебяжьего пуха, а ты, пес Смелум, лежи у двери и сторожи. Русалки и живые мертвецы обычно приходят ночью. — Веселая, должно быть, предстоит нам ночка! – прошептал Сэм, укладываясь на голые доски. — И не говори, Сэм Гэмджи. Поэтому держи меч наготове. Но разная нечисть сегодня не пожаловала, а едва Сэм заснул, из-за занавески бесшумно появилась ведьма Дельфида. Она метко кинула во Фродо камешком, а когда тот повернул голову, поманила его пальцем. Он, как на цепочке, послушно поднялся и проследовал за занавеску. Там она, она обнаженная и прекрасная, поставила на деревянную кровать и, как маленького, сама раздела. «Посмотрим, какие, вы, хоббиты, снизу. Такие же волосатые и большие, как ноги, или нет». Она заметила его кольцо на цепочке, висевшее на шее. — Это что, обручальное? На память о несостоявшейся помолвке? Она изящно поводила рукой. — Я чувствую магию. Зачем оно? — Исполняет некоторые желания. Если его надеть на член, кольцо принимает его размеры, и оргазм становится бесконечным. — А если я его надену, мне тоже будет бесконечно хорошо? — На что же ты его наденешь, женщина? Разве что на нос? — У всякой женщины тоже есть, на что можно надеть колечко. Ведьма подошла к Фродо вплотную, и он ощутил волнующий запах большой человеческой женщины. Женщины хоббитов пахли по-другому. Она завела руки за спину, словно показывая себя сидящему перед ней Фродо и кольцу. И кольцо потянулось к ней! Сильно уменьшившись, кольцо сверкнуло эльфийской вязью и само наделось на что-то маленькое и красное, и ведьма сразу завопила и задергалась в руках Фродо, потому что он с шеи цепочку не снял, и Дельфида оказалась словно прикованной к шее хоббита. Фродо крепко держал ее за зад, а Сэм из-за занавески с любопытством наблюдал за бьющейся в руках кольценосца ведьмой. Прошло немало времени, пока кольцо соскочило с ее клитора и спокойно повисло на шее Фродо. Дельфида обмякла, и Фродо с Сэмом уложили ее на постель и удалились на свои лавки. «Жаль, что получилось совсем не так, как я хотел», – сказал Фродо, укладываясь. – «Я бы тоже не растерялся с ней», – добавил Сэм, и оба уснули до утра. Утром хоббиты вышли из жилища ведьмы, немного отягощенные каждый круглыми хлебами и несколькими сушеными рыбинами. Смелума было решено с цепи не снимать, и он скакал впереди, как настоящая собака, принюхиваясь и присматриваясь. — Что ты ищешь, Смелум? – подозрительно спросил Сэм. — Ищу кольцо! – заявил бывший хоббит. – Вдруг есть еще одно бесхозное. — Зачем тебе кольцо, Смелум? – медленно сказал Фродо. — А как же? – опешил Смелум. – Оно – моя прелесть! — И что ты с ним будешь делать? — Надену на член и буду наслаждаться бесконечно. — Ты умрешь, если кольцо не соскочит само. — Ну и пусть! – упрямо заявил Смелум. – Умереть от удовольствия не так уж плохо. Я уже пытался это сделать в подземельях Одинокой горы, когда явился твой дядюшка, Бильбо Беггинс, и украл мою прелесть. Да будет он проклят во веки веков! — Что-то ты сегодня, очень разговорчив, Смелум, – заметил Сэм, кладя руку на рукоять меча. – Может, все-таки убьем его, мистер Фродо? — Лучше сделаем привал, Сэм, и поедим. Солнце стояло высоко, было тепло, и разводить костер хоббиты не стали. Каждый взял себе по рыбине и куску хлеба. Получил свою рыбу и Смелум. Только он, привыкший к сыроедению, принялся мочить рыбину в болотной воде, приговаривая: «Сушить – только портить!». Когда все поели, Фродо сказал: — Помнишь, Сэм, Златовласку, жену Тома Певуна, живущего на опушке Старого леса? — Как не помнить, – с охотой отозвался Сэм. – Тогда Том угостил нас не только песнями и едой, но и своей женой, и она согласилась, а Вы, мистер Фродо, все проспали! — Думаю, она не жена, а дочь, – задумчиво сказал Фродо. — Я думаю, что это неважно, – сказал Сэм. – потому что в ней поместился мой член целиком, и еще осталось место. Правда, передо мной ее пользовали Перегрин Тук и Мерри Пипен. Тем временем Смелум, наконец, размочил рыбу, и усевшись на краю бочага и свесив ноги в воду, принялся ее пожирать, урча и завывая. Но вдруг он перестал насыщаться, вскочил и закричал, глядя в темную воду: «К нам кто-то плывет!». Смелум отскочил на середину тропы, а по воде уже шли волны. — Это или живой мертвец, или русалка, – тихо сказал Сэм. — Это русалка! – ответил ему Смелум, не отрывая от воды взгляда выпуклых глаз. – Мертвецы не плавают, они ходят по дну. — Откуда ты все знаешь? – недоверчиво скривился хоббит. — Оттуда, что я сам наполовину мертвый, – ответил бывший хоббит. – Вот она! Вода сильно всплеснулась, и на берег выбралась обычная женщина, только с зелеными волосами, такой же кожей и в пятнах. «А, хоббиты!», – сказала она. – «Не поделитесь ли семенем?». Фродо и Сэм переглянулись, а Смелум выставил вперед напряженный полуметровый член. «Я, я поделюсь!». – закричал бывший хоббит. – «Разреши, хозяин!». Он натянул цепочку так, что она начала резать Фродо пальцы, и ему пришлось ее выпустить. Русалка увидала Смелума и повернулась задом, призывно размахивая рукой. Смелум прыгнул на нее и пронзил членом ее нутро. — Зачем этой нежити семя, мистер Фродо? — Предания гласят, что если русалка родит ребенка, то получит возможность попасть на небо. — Но что это будет за ребенок? Между тем Смелум перестал рычать и прыгать, и сыто отвалился от зада русалки, а из ее нутра повалил зеленый дым. Сама русалка при этом стала растворяться, как медный пятак в кислоте. Сэм подбежал и пнул останки русалки ногой, отправив их обратно в воду. — Она не попадет в рай, мистер Фродо, и не получит отпущение грехов! – сказал Сэм, разглядывая ступню в зеленой слизи. – Лучше нам идти дальше, пока до нас не добрались живые мертвецы. К вечеру хоббиты и Смелум прошли болото и снова углубились в лес. 82894 34 134 +9.33 [9] Комментарии 14
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора Makedonsky |
ЧАТ +1
Форум +13
|
© 1997 - 2024 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.014036 секунд
|