Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 82769

стрелкаА в попку лучше 12194

стрелкаВ первый раз 5471

стрелкаВаши рассказы 4900

стрелкаВосемнадцать лет 3869

стрелкаГетеросексуалы 9586

стрелкаГруппа 13990

стрелкаДрама 3145

стрелкаЖена-шлюшка 2956

стрелкаЗрелый возраст 2135

стрелкаИзмена 12929

стрелкаИнцест 12505

стрелкаКлассика 406

стрелкаКуннилингус 3514

стрелкаМастурбация 2416

стрелкаМинет 13792

стрелкаНаблюдатели 8539

стрелкаНе порно 3289

стрелкаОстальное 1139

стрелкаПеревод 8638

стрелкаПереодевание 1354

стрелкаПикап истории 814

стрелкаПо принуждению 11162

стрелкаПодчинение 7581

стрелкаПоэзия 1503

стрелкаРассказы с фото 2780

стрелкаРомантика 5783

стрелкаСвингеры 2372

стрелкаСекс туризм 589

стрелкаСексwife & Cuckold 2700

стрелкаСлужебный роман 2515

стрелкаСлучай 10591

стрелкаСтранности 2936

стрелкаСтуденты 3782

стрелкаФантазии 3587

стрелкаФантастика 3106

стрелкаФемдом 1627

стрелкаФетиш 3447

стрелкаФотопост 793

стрелкаЭкзекуция 3418

стрелкаЭксклюзив 383

стрелкаЭротика 2040

стрелкаЭротическая сказка 2602

стрелкаЮмористические 1617

Показать серию рассказов
Приключения Сакуры в Скайриме. Часть 66. Вечерние прогулки
Категории: Эротическая сказка, Рассказы с фото, Группа, А в попку лучше
Автор: SkyrimLL
Дата: 11 февраля 2025
  • Шрифт:

Приключения Сакуры в Скайриме. Часть 66. Вечерние прогулки

Весь следующий день Сакура просто дрыхла в своей комнате в таверне Пьяный Нетч. Хотя нет... Два раза она проснулась, чтобы сходить в туалет и чего-нибудь поесть. Всё остальное время девушка просто беспробудно отсыпалась.

Пока Сакура крепко спала, в зале советов в городской ратуше второй советник Адрил докладывал первому советнику Ллерилу Морвейну о последних событиях, происшедших в городе:

— Я не знаю, шпионка Сакура, или нет, но ей удалось достигнуть за последние несколько дней то, чего вся наша стража не могла осуществить за пол года. Она настоящий дар для нашего острова.

— Адрил, ты же знаешь, что наши люди постоянно заняты защитой города от нападений песчаных людей. Просто у девочки чуть больше свободного времени, чем у любого данмера здесь. Но тем не менее я высоко ценю её деятельность.

— Да, советник. Ей удалось выяснить причину закрытия эбонитовой шахты и очистить её от опасных тварей. Причём сделала она это практически совершенно случайно.

— Как так?

— Кузнец Гловер попросил её напомнить старому Кресцию про древнюю кирку, которую старый шахтёр всё не мог вернуть обратно. Сакура, от нечего делать, сунулась в шахту, где этот старый дурень Кресций, найдя свободные, свежие уши, рассказал ей историю про своего прадеда. Девочка решила помочь старику. В итоге она нашла дневник Грациана Кареллия и разгадала причину, из-за которой Восточная имперская компания приняла решение закрыть эбонитовые штольни, и полностью очистила шахту от драугров, пауков и злокрысов.

— А ведь девушка не так проста... По крайней мере, наш город сможет снова наладить добычу эбонитовой руды, и мы снова будем процветать.

Ллерил Морвейн подошёл к столу и налил два бокала терпкого вина, себе и второму советнику Адрилу.

— Что там об участившихся нападениях порождений пепла? Стали известны причины их агрессии? - Продолжил он совещание.

— Капитан Велет сообщил, что проблема с песчаными людьми решена. - Доложил Адрил.

— Вот как? Ты хочешь сказать, что произошло какое-то чудо? Кто-то пришёл и избавил нас от этой проблемы?

— Ты будешь смеяться, первый советник, но всё именно так и произошло.

— Дай я угадаю... Сакура?

Мужчины по доброму засмеялись и подняли бокалы в честь юной искательницы приключений.

— Если кратко - Сакура наткнулась на Велета и его воинов, когда те, за пределами периметра, отбивались от атаки порождений пепла. Велет просто попросил девушку сообщить ему, если она увидит, или найдёт что-то странное...

— И? - Не выдержал паузы Ллерил Морвейн.

— В итоге девушка нашла какую-то записку, направившую её в форт Морозного Мотылька. Оказалось, что Фалкас Карий, живший более двухсот лет назад и считавшийся одним из основателей Вороньей Скалы, до сих пор жив... Точнее стал нежитью, и управляет отрядами порождений пепла. Сакура перебила всех обитавших в форде порождений, и уничтожила самого генерала Фалкаса Кария.

— Удалось ли выяснить причину его агрессивных действий по отношению к городу?

— В оставшихся личных вещах Генерала, Сакура нашла это письмо. Совершенно непонятно, как генералу удалось стать личем и призвать на свою сторону порождений пепла, но похоже он потерялся во времени и вёл с нами свою непримиримую войну.

"Это письмо — моя третья попытка получить указания от Имперского совета в Сиродиле касательно ситуации, представляющей угрозу для форта Морозного Мотылька.

Тёмные эльфы основали крепость в юго-западной части Солстейма и разместили там значительные силы. Я предложил им сдаться, но все попытки провести с ними переговоры заканчиваются конфликтами.

Я продолжу делать всё необходимое для обеспечения безопасности форта Морозного Мотылька и избавления Солстейма от лиц, вторгающихся на остров, пока не получу приказа не делать этого.

Генерал Фалкс Карий,

Командир гарнизона, форт Морозного Мотылька"

— Столько лет прошло, а древний генерал всё это время продолжал создавать нам проблемы...

Первый советник задумчиво посмотрел на огонь камина, затем продолжил:

— А девочка молодец. Пожалуй она вполне может претендовать на звание почётного гражданина Вороньей Скалы.

— Ах если бы нам удалось решить наши главные проблемы. Я бы дал Сакуре большой орден и поцеловал бы в попку. - Видя удивлённый взгляд Ллерила, второй советник решил уточнить: - В переносном смысле, конечно. Хотя она весьма привлекательная собой особа, не грех и в прямом смысле.

— Я так понимаю, вам с капитаном Велетом так и не удалось установить личность шпиона из?

— Нет, советник. Он поговорил со всеми в городе. Если у Дома Хлаалу и есть шпион в нашем городе, он спрятался так глубоко, что нам его не найти. Впрочем, у меня есть одна идея...

— Опять Сакура?

— Да. Я попробую поговорить с ней. Возможно девочке, с её удачей, удастся нам помочь.

— Как и с Мираком...

Мужчины посмотрели в глаза друг другу. Впервые за много лет в их сердцах затеплила мизерная надежда, что Солстейн снова станет нормальным островом, где все данмеры смогут чувствовать себя в безопасности.

***

Когда Сакура полностью выспалась, и поняла, что больше не уснуть - во дворе наступили вечерние сумерки. Вяло поужинав она отправилась на прогулку. Уставшие горожане заканчивали свой день. Торговцы убирали с прилавков не распроданные за день товары и продукты. Из штолен возвращались чумазые шахтёры. На улицах появилось больше патрулей. Стражники узнавали девушку, приветливо с ней здоровались, по доброму шутили и заигрывали.

Сакура побродила по темным, освещённым лишь скудным фонарным светом, улицам, и поднялась по ступенькам к храму. Ей было интересно посмотреть, каким богам поклоняются тёмные эльфы. На площадке возле входа в храм сидело возле костра несколько риклингов. К слову, риклингов здесь можно было часто встретить, как в городе, так и за его пределами. Полу-разумные существа каким-то образом умудрялись сосуществовать с более высшими представителями разумных рас, а во время нападений пепельных отродий помогали стражникам защитить периметр города. Поэтому стражники их не трогали и не прогоняли.

Девушка заметила, что четвёрка риклингов начали проявлять к ней неподдельный интерес. Сакура, по своей комплекции и росту, практически идеально походила на самочек гоблинов и риклингов, поэтому эти забавные полу-разумные практически всегда обращали га неё своё внимание. Сладкая истома, вдруг, наполнила выспавшуюся за день Сакуру, в её животике запорхали бабочки, а половые губки стали влажными. Было видно, что пиклинги тоже сильно возбудились при её появлении. Один из этих существ приблизился к Сакуре и протянул горячий, только что испеченный в костре, пепельный батат. Сакура взяла вкусно пахнущее угощение и вежливо поблагодарила. Риклинги радостно загомонили. В их субкультуре считалось, что если самочка принимает от тебя подарок - то она согласна на спаривание.

— Дырка... вставить... живот! - Показал угостивший бататом риклинг на низ живота Сакуры, свой член и снова на живот девушки.

— Да! - Согласно закивала головой Сакура, снова вызвав радостную суету среди существ.

Сакура села возле костра, и принялась уплетать пропеченный в костре плод. Риклинги нетерпеливо ждали. Сакура видела их возбуждение и похоть. Впрочем - четыре риклинга не так уж и много для неё. Тем более, что их члены были не такими уж и большими, размером чуть меньше человеческого среднего, что было идеально для группового секса, так как они не могли нанести серьёзных повреждений вагине и попке. Сакура, наверно, на пике своей возбуждённости смогла бы пропустить через себя сотню- другую этих существ.

Насытившись, Сакура поднялась на ноги, и скинула с себя своё платье, полностью отдаваясь во власть и ласки зеленокожих существ. Ах, что они делали своими подвижными языками!!! Сакура в считанные минуты была облизана четырьмя существами полностью с головы до ног. Но это не всё, когда риклинги принялись проникать скользкими, длинными языками в обе её дырочки - Сакура не выдержала и закричала от нахлынувшего на неё оргазма. Одно это стоило того, чтобы отдаться этим существам. Сакура сползла на четвереньки и выпятила свою аппетитную, упругую попку - Пусть делают, что хотят и как хотят.

Риклинги по очереди стали сношаться с ней, проникая, по большей части, в тугую, анальную дырочку. Сакура не могла понять, с чем это связанно, но большинство встреченных ею риклингов и гоблинов чаще всего трахали её, почему-то, в попку.

После второго круга существа решили сделать перерыв, и сели вновь у костра, дабы восстановить силы свежими, горячими бататами. А Сакура заметила, что возле храма стоят несколько молодых прислужников и с интересом подсматривают за развернувшимся на их глаза сексуальным действом. Она отошла чуть дальше от костра, и приглашающе махнула парням рукой. Тех долго упрашивать не пришлось, в сторону полетели монашеские робы, а в лицо вставшей на колени девушке сразу упёрлось несколько членов. Сакура почувствовала себя в своей стихии и принялась сладострастно сосать напряжённые фаллосы. Потом кто-то из мужчин лёг на спину, Сакура примостилась своей вагиной на его член и легла вперёд, давая доступ к своей второй дырочке, а затем приглашающе открыла свой ротик. Парни с азартом трахали Сакуру, устраивая двойное и тройное проникновение, и периодически сменяли друг друга. Когда на шум по ступеням поднялся патруль стражников, Сакура поняла - что эта ночь будет долгой. Она с удовольствием отдавалась всем желающим, чувствуя как напряжение и усталость последних дней покидают её. К утру, вся затраханная и покрытая спермой девушка, спустилась вниз к пристани, где и плюхнулась голышом в воду, вызвав аплодисменты и спровоцировав скользкие комментарии у проснувшихся членов команды, всё ещё стоявшей в порту, "Северной Девы".

— Я к вам вечером приду! - Пообещала она своим, почти родным уже, матросикам.

***

— Благодаря твой победе у форта Морозного Мотылька, путешествовать за пределами бастиона стало гораздо безопасней. Спасибо тебе! И твоя помощь с эбонитовой шахтой бесценна, девочка! Тебе удалось заслужить место среди нас.

Сонная Сакура вполуха слушала дифирамбы второго советника Адрила. Всё, что ей хотелось после столь бурной ночи - это опять крепко выспаться... А ещё - снова ощутить длинный, скользкий язык риклинга в своей попке. Но она вежливо хлопала ресницами, делая вид, что внимательно слушает.

— Ты не можешь себе представить, что это значит для нашего города, наших семей! Да благословят тебя боги! И да сокрушиться земля под ногами врагов твоих!

— Вот, твоя жена просила найти это. - Сакура протянула второму советнику книгу, найденную ею в лагере разбойников, которым не посчастливилось оказаться на пути рыскавшей по окрестностям девушки.

— Что это?

— Полагаю - это книга очень дорога для твой семьи. Кто-то украл её у неё, и она очень была очень этим расстроена.

— Семьи? Но я впервые это вижу... Моя жена читает такие книги? - Второй советник Адрил был явно ошарашен такой новостью. - Но... Ей чего-то не хватает в семейных отношениях?

— Тебе есть о чём подумать, не правда ли? Я хотела отдать эту книгу сразу Синдири, но потом решила передать через тебя. Просто не забывай, что кроме этого города, всех административных дел и забот, у тебя есть близкие люди, которые так же нуждаются в твоём внимании и любви.

Адрил растерянно крутил в руках экземпляр "Похотливой Аргонианской Девы", а Сакура направилась в Пьяный Нетч, снова отсыпаться в своей комнате.

***

"Похотливая аргонианская дева

Издание фолио

Крассиус Курио

Семье Арано

Тем днём, когда я оказался на пороге вашего дома, я ожидал, что меня вышвырнут на улицу и прогонят, как поганую крысу. Вместо этого вы приняли меня и предложили стол и кров. И за это я благодарен вам по гроб жизни. Пожалуйста, примите это редкое издание фолио моей книги в знак благодарности за вашу доброту.

Крассиус Курио

АКТ IV, СЦЕНА III, ПРОДОЛЖЕНИЕ

Вертихвостка

Конечно, нет, добрый сэр! Я здесь только для того, чтобы убрать ваши комнаты.

Крантиус Колто

И это всё, ради чего ты пришла, малышка? Мои комнаты?

Вертихвостка

Я в толк не возьму, на что вы намекаете, хозяин. Я всего лишь бедная аргонианская девушка.

Крантиус Колто

Ну конечно же, моя пышечка. И очень хорошенькая. Такие сильные ноги и красивый хвост.

Вертихвостка

Вы смущаете меня, сэр!

Крантиус Колто

Не бойся. Со мной ты в безопасности.

Вертихвостка

Мне надо закончить уборку, сэр. Хозяйка мне голову оторвёт, если я не закончу всё вовремя!

Крантиус Колто

Уборку, да? У меня есть кое-что для тебя. Вот, отполируй моё копьё.

Вертихвостка

Но оно такое большое! Это может занять у меня всю ночь!

Крантиус Колто

У нас с тобой полно времени, моя милая. Полно времени.

КОНЕЦ АКТА IV, СЦЕНЫ III

АКТ VII, СЦЕНА II, ПРОДОЛЖЕНИЕ

Вертихвостка

О боги, ничего себе батон! Как же он влезет в мою печку?

Крантиус Колто

Мой батон пока даже не готов к выпеканию, дорогуша. Он ещё должен подняться.

Вертихвостка

О, как бы нам его поднять поскорее? Что же мне сделать?

Крантиус Колто

Ах, моя аргонианочка, какая же ты глупышка — используй руки.

Вертихвостка

Вы хотите, чтобы я его помесила? Вот так?

Крантиус Колто

Да-да, так.

Вертихвостка

Но что, если хозяйка меня поймает? Этот батон должен был насытить её.

Крантиус Колто

Ничего не бойся, мой сладкий цветочек. Я утолю голод хозяйки чуть позже.

Вертихвостка

Хорошо, но, боюсь, моя печка ещё не разогрелась. На это могут уйти часы!

Крантиус Колто

У нас с тобой полно времени, моя милая. Полно времени.

КОНЕЦ АКТА VII, СЦЕНЫ II"


13043   94 29  Рейтинг +10 [7] Следующая часть

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ:

Комментарии 1
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора SkyrimLL