Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 95146

стрелкаА в попку лучше 14094

стрелкаВ первый раз 6515

стрелкаВаши рассказы 6431

стрелкаВосемнадцать лет 5209

стрелкаГетеросексуалы 10553

стрелкаГруппа 16189

стрелкаДрама 3997

стрелкаЖена-шлюшка 4675

стрелкаЖеномужчины 2557

стрелкаЗрелый возраст 3362

стрелкаИзмена 15478

стрелкаИнцест 14589

стрелкаКлассика 609

стрелкаКуннилингус 4464

стрелкаМастурбация 3116

стрелкаМинет 16009

стрелкаНаблюдатели 10113

стрелкаНе порно 3942

стрелкаОстальное 1337

стрелкаПеревод 10387

стрелкаПереодевание 1619

стрелкаПикап истории 1143

стрелкаПо принуждению 12577

стрелкаПодчинение 9264

стрелкаПоэзия 1667

стрелкаРассказы с фото 3692

стрелкаРомантика 6611

стрелкаСвингеры 2629

стрелкаСекс туризм 845

стрелкаСексwife & Cuckold 3883

стрелкаСлужебный роман 2733

стрелкаСлучай 11621

стрелкаСтранности 3399

стрелкаСтуденты 4364

стрелкаФантазии 4037

стрелкаФантастика 4190

стрелкаФемдом 2111

стрелкаФетиш 3953

стрелкаФотопост 886

стрелкаЭкзекуция 3823

стрелкаЭксклюзив 489

стрелкаЭротика 2591

стрелкаЭротическая сказка 2947

стрелкаЮмористические 1767

Секреты чайной комнаты. Часть 2
Категории: Гетеросексуалы, Эротика, Перевод
Автор: LaRine
Дата: 20 апреля 2020
  • Шрифт:

В понедельник утром я не заводила будильник, а просто позволила осеннему солнцу мягко разбудить меня. Как обычно заварив кофе, я забрала утреннюю газету, которая лежала у моей двери, и плюхнулась на диван, чтобы поразмыслить. Когда стрелки часов показывали 9:00 утра, пора готовиться к ланчу с мистером Эмерли. Редактор журнала с нетерпением ждал мою статью, а я надеялась, что смогу написать статью вечером.

После душа я подошла к шкафу, задумалась, что было бы гораздо приятнее снова надеть платье, которое я не одевала со времени своего второго развода. Но я не позволила этим мыслям проникнуть в мою голову и выбрала вязаное платье бирюзового цвета, с капюшоном и поясом на талии. Потом одобрительно кивнула своему отражению в зеркале и направилась к столу, чтобы собрать вещи для интервью. На самом деле никакого сбора не потребовалось, потому что я вдруг поняла, что ничего не трогала с вечера пятницы.

Как и прежде, поездка за город в деревню улучшила мое настроение, и, когда я снова выехала из тенистого дубового туннеля, Тэнглвуд открыл мне себя. На этот раз мистер Эмерли стоял на веранде у подножия лестницы и быстро спустился вниз, чтобы открыть мне дверцу машины.

— Я рад, что вы смогли приехать, мисс Прентисс. Как вам прекрасно известно, я редко принимаю гостей, но зато получаю от них огромное удовольствие. Я с нетерпением ждал этого маленького обеда все выходные.

Он уже провел меня в гостиную на восточной стороне веранды и плавно выдвинул для меня стул.

— Я действительно наслаждалась вашим садом в прошлую пятницу и тоже с нетерпением ждала встречи с вами. Мои коллеги по журналу оказывают на меня довольно сильное давление, чтобы я успела закончить статью к следующему номеру. Надеюсь, что вы дадите мне сегодня интервью.

Я положила ирландскую льняную салфетку на колени, заметив, что мистер Эмерли сделал кому-то знак через французские двери, и появилась официантка с двумя салатами. Хотя я не новичок в изысканной кухне, я никогда не видела такого странного салата. Нижний слой был, конечно, обычным салатом, но сверху были полоски жульена ярко-красного, ярко-розового, солнечно-желтого и измельченные кусочки чего-то лавандового. Заметив мое удивление, мистер Эмерли сказал:

— Надеюсь, вам понравится салат. Это старинный рецепт, который мне дала одна замечательная креолка много лет назад. Он наполнен зеленью, травами и съедобными цветами, которые, я уверен, порадуют вас. Мы подаем его с простым бальзамическим уксусом, чтобы не смешивать ароматы. Скажите мне, если вам это не нравится. Хотя я понимаю, что вы родом из Висконсина, надеюсь, наш сладкий чай вам понравится. Это особый купаж, который я люблю.

Салат был действительно очень великолепен. Ничего подобного я не пробовала раньше, смесь горького, сладкого и острого одновременно. Маленькие измельченные кусочки лавендера были хрустящими.

— Вы рассказывали мне о своем браке, мисс Прентисс. Могу я еще немного вмешаться в вашу личную жизнь и спросить, были ли вы девственницей, когда выходили замуж за Питера?

— Боже Мой, мистер Эмерли! Но мой интерес к вам сугубо профессиональный, и, если вы дадите мне интервью, я обещаю, что моя статья будет честной и откровенной. Если же нет, то нам незачем тратить время друг на друга.

— О, моя дорогая, простите меня, - его голубые глаза пронзили меня, - я полагаю, что это просто чрезмерное усердие с моей стороны завести нового друга. Приношу свои извинения, но обычно я не бываю таким напористым. Конечно, я дам вам интервью. И мы сразу же приступим к этому после десерта. Сегодня я отменил для вас тебя свои планы на весь день.

Я вздохнула и поняла, что, возможно, слишком бурно отреагировала на внимание ко мне этого человека, и мне не следует всегда быть такой осторожной. Остальная часть обеда прошла без происшествий. После салата нам подали восхитительную теплую пасту с медальонами из жареной утиной грудки и хрустящим итальянским крестьянским хлебом. Мы с мистером Эмерли болтали о погоде, о местной политике и спортивных новостях. Когда последняя тарелка было убрана, мистер Эмерли достал сигарету:

— Вы не возражаете, если я закурю?

— Вовсе нет, - ответила я.

— Не хотите ли кофе?

— О да, - ответил я.

Мистер Эмерли снова сделал знак рукой, и та же официантка принесла знакомый серебряный поднос.

— А теперь, моя дорогая, я расскажу вам немного о своей жизни... У нее было совершенно ничем не примечательное начало. Я родился в тихом маленьком городке в семье трудолюбивого фермера. К сожалению, я родился поздно и тяжело. Роды были мучительными, и моя мама покинула этот мир. Меня должны были звать Уильям Остин Эмерли-младший, но, когда мама умерла, отец решил назвать меня в честь ее семьи, и я стал Джексоном Остином Эмерли.

Мой отец делал все возможное, чтобы быть для меня всем, но это было нелегко для него. Воспитывать упрямого и задиристого мальчишку оказалось гораздо труднее, чем он рассчитывал. Он много и тяжело работал, зарабатывая на жизнь, а потом изо всех сил старался научить меня отличать добро от зла. Мои школьные годы только добавили ему седых волос. Мои драки, розыгрыши и пропуски занятий заставляли директора звонить ему чаще, чем хотелось. Он часто уходил из школы, таща меня за шиворот и качая головой. Он читал мне нотации, наказывал, ругался. Однажды позвал проповедника, чтобы попытаться вселить в меня страх Божий... но боюсь, что тогда я был так же непочтителен, как и сейчас. Проповедник мало повлиял на мое мировоззрение. Даже тогда я не стал бы отнимать удовольствие от сегодняшнего дня ради смутного обещания благ завтрашнего дня.

— Я просто не могу представить вас, такого утонченного мужчину, каким-то неисправимым мальчишкой!

— Но ведь это правда, мисс Прентисс. В моей жизни очень мало сожалений, но точно есть вещи, которыми мне не стоит гордиться, - усмехнулся он.

Его беззаботные откровения заставили меня пересмотреть отношение к его предыдущему вопросу.

— Сэр, я хочу ответить на ваш вопрос. Когда я вышла замуж за Питера, я была почти "девственницей". Честно говоря, пока я училась в колледже, было несколько случаев, когда я немного перебирала со спиртным на вечеринках. В конце концов, я ведь не совсем монахиня. Но никто из моих случайных партнеров по сексу не был для меня особенным. Питер все это изменил. Он был необыкновенным любовником. Бескорыстным, добрым, нежным, страстным и требовательным одновременно. Мне казалось, что он был единственный в своем роде.

Стараясь отвлечь внимание мистера Эмерли от себя, я рискнула спросить:

— Скажите, мистер Эмерли, в каком возрасте вы потеряли девственность?

Теперь уже настала его очередь удивляться!

— Мисс Прентисс, я не думаю, что хочу, чтобы это было частью статьи, которую вы пишете обо мне...

— О нет, конечно же, этого не будет. Это останется строго, между нами. В конце концов... Я же сказала вам о себе в этом плане, а теперь ваша очередь раскрыться.

Он приложил руку к подбородку, оперся указательным пальцем на щеку и некоторое время изучал меня, прежде чем заговорить.

— Очень немногие люди когда-либо слышали эту историю, а те, кто это услышал, были изначально шокированы. Я не уверен, что вы оцените все тонкости...

— О, пожалуйста, мистер Эмерли, мы оба здесь взрослые люди... Я уверена, что не буду шокирована, ведь это 60-е годы, вы помните сексуальную революцию и все такое?

Зачем я это сказала? Черт возьми, казалось, что оба раза, когда я была рядом с этим человеком, я вообще не могла контролировать свой язык!

— Ну давайте в порядке психологического эксперимента посмотрим, насколько вы не предубеждены. Девственность я потерял в шестнадцать лет и это была женщина немного моложе вас, моя дорогая. Первый урок я получил от отца и мачехи.

— Ничего себе! Это явно было больше, чем я могла вынести. Я просто не хотела оказаться в центре каких-то кровосмесительных семейных скелетов...

Он наблюдал, как мои глаза округлились, и как только я уже собиралась возразить, он прервал меня:

— Дорогая, успокойтесь. Все было совсем не то, что вы себе сейчас представили. Это произошло совершенно случайно. На моем 13-м году жизни война в Европе достигла своего кровавого пика. Хотя наша маленькая городская газета выходила только раз в неделю, и даже тогда она была почти полностью заполнена новостями округа, все продолжали следить за военными новостями благодаря радио. Конечно, после битвы при Мидуэй в 1942 году конфликт на Тихом океане стал разворачиваться в нашу сторону, но мы все еще переживали за наших морских пехотинцев и флот. Все молодые люди в городе либо добровольно вступили в армию в самом начале, либо были призваны в армию в те годы, когда шла война. Многие молодые девушки в городе писали своим возлюбленным, живущим теперь далеко отсюда, но у других не было возможности найти себе кавалера, когда они подрастали.

Отец тоже хотел в армию, но тогда не было бы никого, кто мог бы позаботиться обо мне. Правительство отказало ему в участии в военных действиях. Именно этим летом отец познакомился с Милли. Он был крепким, красивым мужчиной чуть старше тридцати лет, а Милли была миниатюрной белокурой дочерью владельца местной торговой лавки. Она была скромна, вежлива и любезна. В ней было все, что мужчины хотят видеть в своей жене. Но тут возникла одна серьезная проблема. Ей было всего 17 лет. Папа встречался с ней после церкви, стараясь при этом не спускать с меня глаз, чтобы я не учинил какое-нибудь хулиганство.

Отец Милли не был в восторге от того, что его прекрасная юная дочь все больше привязывается к потемневшего от загара фермеру, имеющего непослушного сына, всего 40 акров земли и хлипкий дом из досок. Пока они продолжали свой роман, папа время от времени брал ее с собой на пикники, в кино и воскресные поездки. Но чаще всего им приходилось таскать за собой и младшую сестру Милли, чтобы как-то уменьшить беспокойство ее отца.

Когда в октябре Милли исполнилось 18 лет, когда листья превращались в великолепную какофонию цветов, а воздух свеж. Она любила его силу так же сильно, как он любил ее благородство. Он предложил ей выйти за него замуж, и она согласилась. Когда Милли рассказала об этом родителям, отец пришел в ярость, а мать заплакала. Но теперь она была совершеннолетней, и они ничего не могли сделать, чтобы остановить ее. Они умоляли ее, а она закатывала истерику, восклицая, что он будет ее мужем! Они пригрозили отречься от нее, и она возразила, что если они это сделают, то никогда не увидят своих внуков. Они предложили отправить ее в Нью-Йорк навестить тетю, посмотреть на другую сторону жизни вдали от этого сонного городка. Пока она обдумала их предложение, они приободрились в надежде, что она, увидев другую жизнь, забудет моего отца. Им было грустно думать, что она могла бы жить вдали от них, но это была гораздо лучшая альтернатива, чем видеть ее привязанной к фермеру и его задиристому сыну. Наконец она согласилась поехать в Нью-Йорк и провести несколько недель с тетей Хелен. Она сказала им, что когда вернется, то все равно она выйдет замуж за моего отца...


79493   35 2  Рейтинг +10 [9] Следующая часть

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ:

Комментарии 4
  • %D8%E5%F5%E5%F0%E8%E7%E0%E4%E02
    20.04.2020 12:32

    Мне мои читатели часто пищут, что им создает трудности восприятия моя манера писать "веером" (начинать параллельно десятки публикаций, которые непонятно когда получат продолжение). Я все понимаю, но тут почти ничем помочь не могу. Единственно, что возможно с моей стороны - публикация переводных текстов не по одной части, а по 2-3-4 части подряд.

    Ответить 0

  • ed
    Мужчина ed 337
    22.04.2020 12:26
    Так на мой взгляд будет интереснее читать

    Ответить 0

  • %D8%E5%F5%E5%F0%E8%E7%E0%E4%E02
    22.04.2020 12:42
    я так и делаю по Выпускному лету на основном аккаунте. Пока лето не будет все переведено, новых переводов не ждите.

    Ответить 0

  • ed
    Мужчина ed 337
    22.04.2020 13:05
    Жду с нетерпением все ваши рассказы

    Ответить 0

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора LaRine