|
|
|
|
|
Пять Братьев. Глава 10 Автор:
Дмитрий113
Дата:
4 июня 2026
Приключения тридцатилетней женщины и группы молодых людей, называющих себя «Los Cinco Hermanos», а также нескольких их друзей. *** Глава 10. В которой ночь в кино превращается в отдых с туристическим уклоном *** Примечание автора: Главы могут иметь элементы ряда различных категорий. Эта в основном групповая, би/лесбийская и много несексуальной туристической истории. И мягкое напоминание: это все художественная литература... *** «Воскресный вечер в кино» уже никогда не будет прежним. Вместо того, чтобы снова были надеты наши вечерние наряды, Джерри достал плюшевые халаты для всех нас, женщин, и мы гурьбой вернулись в дом и направились в кинотеатр. Я не уверена, как распределялись места, но в центре первого ряда сидели я, Пэм, Сэнди и Вики. Именно в таком порядке. Джерри, должно быть, помнил первое знакомство Сэнди с театром, потому что все остальные разместились как минимум на два ряда позади нас. Надо отдать должное Пэм. Она прошла через мой фильм, никого не изнасиловав. Она усиленно дрочила и кончила пару раз, насколько я могу судить. а Вики тоже кончала, но с более критическим взглядом на увиденное как на фильм, я думаю. У Сэнди были проблемы. Она сидела между Пэм и Вики и, похоже, никак не могла решить, за кем из них она хотела бы пойти первой – что, возможно, и спасло положение. Когда пошли финальные титры, Пэм сделала глубокий вдох и выдохнула одним долгим вздохом, затем повернулась ко мне и взяла мое лицо в свои руки, втягивая в поцелуй – что было совсем не неприятно. Однако она впилась в меня как сумасшедшая, и я уверена, что она подходила к очередному оргазму, когда поняла, что ей нужно перевести дыхание. Всё ещё держа моё лицо, она отступила назад. Когда мы смогли посмотреть друг другу в глаза, она сказала: — Это... было... горячо. На самом деле, она не столько сказала это, сколько выдохнула — с искренней убеждённостью. Сэнди извивалась, наблюдая за нами, и я была поражена её самообладанием. Я была немного удивлена, когда доктор Пэм спросила: — Где моя сумочка? Думаю, это была работа Вики — следить за ней, потому что она передала её Пэм, которая принялась в ней рыться. Наконец она вытащила сложенный листок бумаги. — Джерри! — позвала она, подняв его. — Бумаги и прививки! Я начала смеяться. — Кто-то тебя предупредил, — удалось мне усмехнуться. — Это Вики, — сказала мне Пэм. — Она подумала, что это будет важно. Джерри спустился к нам, взял у Пэм справку, быстро взглянул на неё, затем улыбнулся и вернул. — Оставь это порнозвезде и медсестре, — хмыкнул он. — Очень тщательно. — Спасибо, — сказала ему Пэм. — Хочешь трахнуться? — Хочешь сниматься в кино? — пошутил он в ответ. Но она не шутила. — Ещё бы, — сказала она ему прямо. — Как бы это ни было снято, всё будет в порядке. — Хочешь посмотреть второй фильм, прежде чем мы разойдёмся? — спросил Джерри. Вопрос заставил Пэм заколебаться. В итоге она повернулась ко мне. — Я не знаю... надо ли это? — спросила она меня. — В нём играет Сэнди, — упомянул я. — Это может быть стоящим... и поучительным. — Ладно... — протянула она. — Тогда второй фильм. В этот момент Сэнди встала, отошла к концу ряда и села там. — Что ты там делаешь? — спросила доктор Пэм, искренне сбитая с толку. — Удержусь от изнасилования одной из вас или обеих. Или всех троих, если смогу завести Бет, — сказала она нам. На лице Пэм отразилось выражение замешательства, частично раздражения и одновременно похоти. — Вернись сюда! — сказала она Сэнди. Вики просто смотрела вниз и улыбалась, слегка покачивая головой. Сэнди осторожно вернулась на своё прежнее место. Как только она села, Пэм накинулась на неё. Или, по крайней мере, так это выглядело с моей точки зрения. Пэм фактически повернулась к ней и поцеловала её. Очень похоже на то, что она сделала со мной. Сэнди откликнулась, растворяясь в этом. Пока Вики не залезла под халат Сэнди. Я была уверена, что ещё немного, и Сэнди достигнет орбиты. — ОХМОЙБОГ!!! - закричала она сквозь поцелуй Пэм. Она извивалась, как рыба на леске, в то время как Вики продолжала делать своё дело под её халатом, что сводило Сэнди с ума. Затем, по раздающимся крикам и стонам, я поняла, что Сэнди кончает – несколько раз подряд. Джерри позволил им заниматься этим минут пять, может чуть больше, затем вежливо крикнул: — Следующий сеанс! Возможно, вам захочется посмотреть на экран... — и свет погас. В отблесках воспроизводимого видео тяжело дышащая Сэнди выглядела так, будто её выжали под прессом. Пэм же и Вики расслабились и переключили своё внимание на экран. — Сучки, — услышала я бормотание Сэнди. — Милые, подлые сучки... На экране Сандра становилась Сэнди, когда её привязывали к скамье, раздвигали ноги и накладывали клеверные зажимы на соски. Вики с удовольствием наблюдала за происходящим. Что касается Пэм, то сказать, что она была заворожена, было бы сильным преуменьшением. Её глаза словно приклеились к экрану, а рука занялась промежностью. Мы смотрели, как Джерри сначала вставил анальную пробку в задницу Сэнди и вкрутил её до упора, а затем использовал надувной собачий член, предварительно показав его мне экранной. — О, Господи... — тихо пробормотала я, наблюдая за развитием сюжета. А затем началось серьезное. Сэнди наблюдала, как Джерри использовал на ней Волшебную палочку практически без жалости, двигаясь вверх по её клитору, пока она не кончит, а затем снова опускаясь вниз. И так неоднократно. Когда Рон подкатил нечто похожее на кран, а Джерри прикрепил к нему вибратор, Пэм подскочила. — О, Боже... - только и прохныкала она, но я видела, как она дёргается от оргазмов. Я использую множественное число, потому что она немного успокаивалась, но затем снова начинала дёргаться. Я видела, как Пэм напряглась, когда Дэйв поместил зубные накладки в рот Сэнди, как будто она чувствовала страх Сэнди. И я видела, как она расслабилась со стоном, когда Дэйв вынул накладки и глубоко вставил свой член в горло Сэнди. Мне кажется, я даже услышал вздох чистого желания от Пэм. До первого удара ремня по заднице Сэнди. Затем она снова начала дёргаться. И продолжала дёргаться снова, наблюдая, как Дэйв и Джерри обрабатывают Сэнди с обоих сторон. Когда на экране Джерри достал хлыст, Пэм простонала: — О, чёрт!... — и повернулась к Сэнди, которая уже двигалась к ней, чтобы приникнуть к Пэм в глубоком поцелуе. Вики тоже двигалась. Прямо между раздвинутыми бёдрами доктора Пэм, зарываясь лицом в её киску и, по-видимому, нащупывая золотую жилу. Я чувствовала себя пятым колесом, пока не поняла, что груди доброго доктора готовы к сосанию. Я повернулась на своём месте, взяла одну из её пышных грудей в руку и приникла к ней. И получила один чертовский сюрприз. У неё было молоко! Она кормила грудью. Не полностью, как кормление ребенка, но я определённо получил несколько струй сладкой жидкости. И громкий стон от Пэм. Никто ничего не говорил о том, что она мать. Или даже о том, что она была беременна. И уж точно ничего о том, что она всё ещё производит молоко. Я была поражена – но не настолько, чтобы отвлечься от кормления грудью. Конечно, её молочный контейнер был прекрасен. Сосок торчал наружу, просясь в мой рот. И я поняла, что мне это чертовски нравится. На экране сначала Дэйв, а затем Пол трахали Сэнди как проклятые. Ото рта к пизде, к заднице, к выбросу спермы и освобождению места для следующего парня. Пэм время от времени отрывалась от губ Сэнди, чтобы посмотреть на происходящее на экране, где Пол уступал место Джерри, затем Рону, затем Джексону. Когда на экране Джинджер оседлала лицо Сэнди, Пэм пережила ещё один набор множественных, сотрясающих всё её тело оргазмов. А потом ещё раз с Молли, сменившей Джинджер. И тогда я вспомнила, что следующей буду я. И я вспомнила, что было после этого. Я ослабила сосание и подтолкнула Вики. — Поделись, — прошептала я. Она улыбнулась, отступая и освобождая мне место, чтобы я могла заняться с доктором Пэм сексом. Я глубоко всосала её набухший клитор в рот и начала сосать его так, как будто это были её соски. Примерно в это же время парни на экране включили секс-машину, а Сэнди начала выть. Пэм начала делать примерно то же самое, поэтому я просунула два пальца в её влагалище и погладила то, что, как я надеялась, было её точкой G. Она буквально взорвалась мне в лицо. Её бедра поднимались всё выше и выше, пока её стоны не перешли в стадию воя. Затем она впала в неконтролируемые спазмы, ломающие мне челюсть. То есть, мне пришлось стать максимально осторожной, иначе она могла врезаться мне в челюсть и сломать её. Я оторвала от Пэм свой рот и продолжила трахать её пальцами. И она кончила. И брызнула. Сильно. Мне на лицо и грудь. И мне это понравилось. — Где камера, когда она так нужна? — услышала я голос Джерри позади себя. Видимо, он смотрел через мое плечо на доброго Доктора, у которой случился оргазмический припадок. Мне это нравилось, и я продолжила нападать на неё, пока парни на экране не переместили Сэнди на кровать и не начали её мыть. Тогда я ослабила хватку и позволила Пэм спуститься на землю. Вскоре видео Сэнди закончилось. Пэм продолжала сидеть, но её ноги тряслись по обе стороны от меня. Её руки были на шее Сэнди. Дыхание было затруднено, а пульс учащён. Голова покоилась на груди Сэнди. — Вы всё ещё хотите сняться в фильме, доктор? — мягко спросил Джерри. — Тебе придётся дать мне время на ответ, — слабо проговола Пэм. — Это было чертовски невероятно. — Не торопись. Я подожду сколько нужно, — сказал ей Джерри, улыбаясь. — Тем более сейчас я голоден и собираюсь совершить набег на кухню. — О, нет, только не сам! — воскликнула Молли. — Моя кухня — мои правила! Ты хочешь простоту или изысканность? Я всё подготовлю. — Всё просто, — сказал ей Джерри. — Сэндвич, чипсы, минералка. — Слушаюсь, босс, — улыбнулась Молли и направилась к выходу из театра. — То же самое! — крикнул Дэйв. — То же самое, то же самое! — добавил Пол. — То же самое, то же самое, то же самое! — повторил Рон. — Да, да, да... — Молли помахала рукой в знак согласия. — Стейк рибай с кровью, печеный картофель, масло, сметана, тушёные овощи и бокал Пино Нуар! — крикнул Джексон, и все рассмеялись, а Молли повернулась и показала ему средний палец. — Уголок для завтрака, через пятнадцать минут, — сказала она остальным в комнате. — Умница, — добавила она Джексону. *** Остаток ночи был невероятно интенсивным. Мы все перекусили и выпили много жидкости для восстановления баланса, а затем Пэм сообщила, что тоже хочет сняться в фильме. По сути, предложив тот же сценарий, что был у Сэнди. Это меня поразило. Я был поражена ещё больше, когда узнала, что Пэм может сделать не только с Los Cinco Hermanos, но и с Las Cinco Hermanas. Благодаря её любови к лесбийским комбинациям, доступным с Джинджер, Молли, Вики, Сэнди и мной. Наступил рассвет, прежде чем она наконец сдалась. Я не буду вдаваться в подробное описание этой нашей ночи вместе. Вам придётся подождать двухдискового DVD-блокбастера. Утром Пол и Рон готовились вернуться на работу, взяв с собой Эсси. Пэм и Вики собирались сначала пойти домой, прежде чем Пэм отправится на работу в PAMC, но Пэм решила, что душ перед уходом ускорит дело. Я поймала её, когда она выходила из душа, желая расспросить о молоке. — Не хочу показаться слишком навязчивой, но... — начала я. — Ты хочешь узнать о моём молоке, — закончила она за меня, очевидно предвидя мой вопрос. — Да, — подтвердил я. — Трудно было не заметить, когда я тебя сосала. — Моя 19-летняя дочь Шеннон учится на втором курсе Гавайского университета в Маноа и специализируется на морских науках, — улыбнулась Пэм. — Она моя дочь от первого брака с Мартином. Я кормила её грудью почти до пяти лет, а когда отняла её от груди из-за школы, я не хотела терять те прекрасные ощущения, которые сопровождали лактацию. Поэтому я сцеживала и сцеживала достаточно, чтобы поддерживать выработку молока. Плюс Мартину нравилось кормиться моей грудью... Когда мы с Мартином развелись, это сильно ударило по Шеннон. Ей было тогда около девяти. Иногда по вечерам она забиралась ко мне в постель, чтобы прижаться, ища утешения. Я сплю голой, и однажды ночью, когда она прижалась ко мне, она тихо спросила: «Можно мне?», и я подумала: «Какого черта, почему бы и нет?» Поэтому она снова стала иногда кормиться из моей груди. Она находила в этом утешение, а я получала выброс эндорфинов, и мы обе были счастливы... Мы продолжали это делать, пока она не уехала в колледж. Тем временем я заставила Вики и некоторых других моих друзей заниматься этим. Надеюсь, ты не сочтёшь это отвратительным. — Отвратительным? Чёрт, нет! Я нахожу это замечательным. Это чертовски заводит. У меня никогда не было детей... Я могу только представить, каково это. Но ты... ты всё это делала. У тебя была фантастически извращенная личная жизнь, и ты держала её отдельно от профессиональной. Меня поражает, как ты можешь это делать. — Были времена, когда мне было нелегко, — слегка улыбнулась она. — Это одна из причин, по которой я подумываю уйти на пенсию... пока я ещё могу получить приличный пенсионный пакет. А когда я уйду из PAMC, нет причин не заняться второй карьерой, скажем... порнозвезды. — Что думает об этой идее твой нынешний муж? — спросила я. Мне было на самом деле очень любопытно. — Его устраивает всё, что я хочу делать, — сказала мне Пэм. — Мы делаем друг друга счастливыми и находим время, чтобы наслаждаться друг другом, как в компании друг друга, так и без неё. Коллеги Шеннона видят во мне скорее трофей, чем шлюху, и он знает, что не сможет угнаться за моей ненасытной стороной. Сам он никогда не станет порнозвездой... В последнее время его график поездок был для нас адом, и именно поэтому я тусуюсь с Викки и другими друзьями со схожими взглядами. У меня нет свободного времени, чтобы смотаться к нему в Токио, Сеул или Гонконг, и я не уверена, что хотела бы этого, даже если бы могла. Я была там несколько раз, но быть одинокой туристкой, пока муж занимается своими делами, просто не для меня. — Ну, ты могла бы связаться с «Himeros Productions», — посоветовала я. — Пока что Джерри всегда был чертовски приятным парнем, с которым приятно работать, и я не вижу никаких признаков каких-либо проблем. Чёрт, он справился с расколом Сандры/Сэнди как профессионал. И я знаю, что то, что Los Cinco Hermanos все вместе здесь и сейчас — это просто дурацкая удача. Для меня это стало большой переменой, и я не хотела бы, чтобы случилось по-другому. — Знаешь, — тихо сказала мне Пэм, — говорят, что колея — это просто могила с выбитыми концами. Я думаю, всем нам полезно, когда нас время от времени вытаскивают из нашей колеи. — Я знаю это, — ответила я ей. — Я чертовски рада, что Сэнди решила зависнуть в том же туалете, что и ты. Было здорово узнать тебя как другую женщину, а не как директора по сестринскому делу. — Я тоже, — согласилась она. — И я надеюсь, что куда бы ты ни пошла отсюда, ты будешь поддерживать со мной связь. Особенно если когда-нибудь снова будешь в городе. — Я буду здесь до среды, которая наступит через неделю, — сообщила я ей. — А потом вернусь домой. Сейчас у меня нет других презентаций, но есть работа по обновлению учебных материалов и тому подобного. И я тоже... Если ты когда-нибудь будешь в моём районе... В районе Чикаго, и в частности в Авроре... Не стесняйся, звони мне. У меня даже есть свободная спальня, если она тебе понадобится. — Звучит неплохо, — улыбнулась доктор Пэм. — Я давно не была в Чикаго. Последний раз на конференции в Медицинском центре Университета Иллинойса. Провести день в Институте искусств было бы просто замечательно. Может, мне удастся это осуществить. Я просто улыбнулась и протянула руки... и доктор Пэм определённо хорошо обнимается. Она и Вики закончили готовиться к уходу, и я пошла наверх, чтобы попрощаться с Полом, Роном и Эсси, Пэм и Вики, напомнив им всем, что Сэнди и я будем рядом в течение недели и надеемся увидеть их в следующие выходные. Когда они направились в город, я нашла Дэйва. — Мне всё ещё нужен отдых, чтобы быть красивой, — сообщила я ему. — И лучше всего я отдыхаю на своей любимой подушке. Так что давай, Стадли До-райт... [1] ты ведёшь меня в постель. Он просто улыбнулся и поцеловал меня, и мы направились обратно в мою комнату, чтобы провести время в постели до более подходящего времени... Ну, скажем, до середины дня. *** В последующие дни было гораздо меньше секса и гораздо больше туристического веселья — насыщенный, но по-настоящему расслабляющий отпуск, который я себе давно не позволяла. Так что эта часть истории, вероятно, будет звучать как путевые заметки. Но для меня это всё равно было невероятно памятно... Остаток понедельника мы с Сэнди провели, восстанавливаясь после бурных выходных. Уровень гормонов упал до вполне разумных значений, да и дела у Джерри вернулись к норме. У него было намечено несколько встреч в первой половине недели — некоторые за пределами дома — а Молли вернулась к управлению домашним хозяйством и учёбе. Джексон проводил много времени на стадионе, где проходили отборочные туры, что фактически оставило Дэйва в роли эскорта для Джинджер, Сэнди и меня. Во вторник мы вчетвером решили стать туристами и посетили обсерваторию Гриффита — и она оказалась гораздо более впечатляющей, чем можно было бы подумать, глядя на экстерьер в стиле ар-деко [2]. Там оказалось несколько зон, посвящённых различным аспектам астрономии и вселенной. И мы просто обязаны были пообедать в кафе «У края Вселенной» в память о ресторане «У края Вселенной» Дугласа Адамса [3] из его серии книг «Автостопом по галактике». Мы вернулись довольно поздно, и Молли немного пожурила нас за то, что мы не предупредили её, нужен ли нам ужин, и приготовила нам его экспромтом. Пока мы ели, позвонил Джерри и поинтересовался, сможем ли мы с Сэнди в воскресенье поучаствовать в ещё одной порно съёмке. Мы обе с энтузиазмом согласились: — Конечно! Он сказал нам записаться в «Авалон» на субботу. Я совершенно забыла его предыдущие комментарии об острове Санта-Каталина и понятия не имела, что он имел в виду, а остальные мне не рассказали. Позже тем же вечером я поискала в Google и поняла, что он, должно быть, говорил о городе Авалон на острове Санта-Каталина [4]. И я узнала, что там в предстоящую субботу состоится бал — возвращение в 1920-е и 30-е годы и эпоху биг-бэндов [5]. Билеты были дорогими... 500 долларов за столик на четверых, 1000 долларов за столик на восьмерых. Я начала фантазировать о том, как наряжусь в винтажное платье и буду танцевать всю ночь напролет, как будто наступил Золотой век Голливуда [6]. В среду за завтраком я узнала, что Джинджер и Сэнди провели ночь вместе. Обе выглядели хорошо оттраханными. Мы провели большую часть дня, ошиваясь у бассейна и джакузи, но вечером отправились в Голливудский бульвар, чтобы поглазеть на туристов. Джинджер сказала нам, что Club Crawl в среду [7] — это традиция, и что середина недели была такой же тусовочной, как и выходные, только не такой густонаселенной. Мы не могли решить, куда пойти, так что в конце концов Джерри «решил» это за нас... Лимузин с шофёром, бронирование в паре десятков мест на Голливудском и Сансетском бульварах, сексуальная дизайнерская одежда для меня, Сэнди, Джинджер, Молли и Дэйва... и Джерри, который пришёл, чтобы заплатить по счёту. Так что каждый парень вёл под руку двух женщин, одетых сногсшибательно. Мы просто курсировали по улицам, выбирая клубы наугад. И поворачивая кучу голов, пока мы это делали. Джерри познакомил меня с людьми из киноиндустрии, но я запомнила только нескольких. Большинство из них были продюсерами или другими финансовыми типажами, но мне всё же удалось познакомиться с некоторыми актёрами и восходящими рок-звездами. И с несколькими людьми из прошлого, что было нормально, потому что по сравнению с толпой на вечеринке в тот вечер я тоже была человеком из прошлого. Я не хвастаюсь именами, и вряд ли когда-нибудь снова с ними столкнусь, но это был весёлый вечер. Когда мы отвлеклись от шумной и оживлённой вечеринки, чтобы тихо перекусить, Джерри познакомил меня с самой необычной парой, которую я могла себе представить на совместном ужине, — Люком Бессоном [8] и Хаяо Миядзаки [9]. Я была буквально сражена. Признаюсь, я была в восторге от Бессона, сценариста и режиссера «Пятого элемента», среди всего прочего. Но я... ну, ужаснулась, если быть точным... при встрече с творческим гением, стоящим за Studio Ghibli и такими замечательными полнометражными аниме, как «Лапута: Небесный замок» и «Принцесса Мононоке», но особенно «Унесенными призраками». Я едва могла дышать и была так взволнована, но и Бессон, и Миядзаки были невероятно любезны, пожелали нам, гостям, приятного отпуска и были очень дружелюбны с Джерри — и очень терпимы к нашему вмешательству. Позже я узнала, что Миядзаки объявил о своём уходе ещё осенью 2013 года, но продолжал тайно участвовать в Studio Ghibli, и Джерри иногда работал с ним в плане финансирования определённых проектов. Отсюда и дружба. Признаюсь, с тех пор мне стало любопытно, что могло получиться из встречи этих умов. *** Мы наконец закончили наш обход около 2 часов ночи и отправились обратно к Джерри. Я уже привыкла к тому, что Дэйв рядом со мной, и как товарищ по играм, и как грелка для постели. Мне это нравилось. С ним было очень комфортно спать. Поэтому я был немного удивлена, когда Сэнди постучала в дверь и, получив разрешение войти, подошла к кровати, молча сняла с себя одежду и попросила нас с Дэйвом подвинуться. Думаю, я был достаточно удивлена, чтобы не возражать, и просто сделала это. Дэйв подвинулся вместе со мной, и Сэнди залезла в нашу постель. — Даже если это будет простой сон, — сообщила она нам, — я хочу немного пообниматься с вами двумя. Если всё станет резвым, это тоже нормально. Я понятия не имею, что вы двое делаете, когда задраиваете люки, но мне бы хотелось узнать. — Довольно прямолинейно, не находишь? — спросила я, начиная возвращаться к реальности. — Так я работаю, Бет, — ответила она мне. — Надеюсь, ты сможешь с этим справиться. — Я ведь разговариваю с Сэнди, да? — спросила я, просто чтобы убедиться. — Ещё бы! — улыбнулась она. — О, чёрт! Я забыла выключить свет! — и она вылезла из кровати, выключила свет и вернулась, чтобы свернуться калачиком. — Спокойной ночи, дамы, — пропел Дэйв, показывая, что ему хочется спать. — Спокойной ночи, Дэйв, — сказал я ему. — Спокойной ночи, Сэнди. — Спокойной ночи, Бет, — улыбнулась она. — Спокойной ночи, Дэйв. Прошло совсем немного времени, и наступила благословенная бархатная тьма, и я отправилась в волшебную страну. *** Начала Сэнди. Клянусь. Тот факт, что я трахала ногу Дэйва, когда проснулась, вообще не имел к этому отношения. Сэнди подпрыгивала на явно эрегированном Дэйве, положив одну руку мне на грудь, чтобы удержаться на нём, и одновременно играя с моим соском. — Дорогая, ты давишь мне на грудь, и мне хочется пописать, — сказала я ей. — Ммм... — чавкнул она, отрываясь от него. — Он тоже так сказал. Не в той части, которая касается груди, — добавила она. Я спустилась к изножью кровати и вылезла, направляясь в ванную. — Я закончу к тому времени, как у тебя спадет эрекция и ты сможешь пописать, — сообщила я Дэйву. — Ты хочешь сказать, что я должна это прекратить? — крикнула мне в спину Сэнди. — Да!!! — довольно энергично сообщили ей и Дэйв, и я. — Испортили всё... — притворно проворчала она и освободила Дэйва, позволяя ему встать. Когда я закончила свои дела в ванной и вышла, она всё ещё стояла на коленях на кровати, надувая губы. Я не могла этого допустить... Я подошла и повалила её на спину и практически нырнула между её бедер, раздвигая их. Встав на колени между ними и прижав свой рот к её киске, я начала делать всё, что могла придумать, чтобы завести её. Видимо, у меня это неплохо получалось, потому что прошло совсем немного времени, и Сэнди начала извиваться и стонать под моими манипуляциями. Кажется, наилучшие результаты я получала, всасывая её набухший клитор в рот и быстро щёлкая по нему языком. В ответ на её реакцию, я сама стала мокрой. И это было хорошо, потому что Дэйв вышел из ванной, пристроился ко мне сзади и засунул свой внушительный член прямо мне в пизду. Я чуть не кончила. — Я думала, тебе нужно успокоиться, чтобы пописать, — спросила я его. — Мм-хм, — согласился он. — Быстрое восстановление. Заткнись и получай удовольствие. — Да, заткнись и... — начала Сэнди, а затем перешла на «О МОЙ БОГ!!!». Я и сделала, как мне было сказано. — О-БОЖЕ-О-БОЖЕ-О-БОЖЕ!!! КОНЧАЮ!!! Ну, по крайней мере, Джинджер и Молли хорошо меня обучили. Как только Сэнди кончила, Дэйв всерьёз принялся за меня. Мы знали друг друга меньше двух недель, но этот парень быстро учился. Плюс, со всеми своими возможностями потрахаться, он был хорошо натренирован в ебле. Ему не потребовалось много времени, чтобы нажать на все мои нужные кнопки и заставить мои ноги дрожать, как желе. — О, Боже, Дэйв... о, да! Да, трахни меня прямо так! Трахни меня... Сэнди втянула меня в поцелуй. Ощущение наших грудей, прижимающихся друг к другу, и её языка, исследующего мой рот, а мой, её... Я была уверена, что долго это не продлится! А затем Дэйв скользнул рукой вниз к киске Сэнди и засунул в неё сразу пару пальцев. Я думаю, мы все кончили одновременно. Я чертовски хорошо чувствовала, что Сэнди и я делали это, прижимаясь друг к другу и крича друг другу в глотки от наших нахлынувших оргазмов. По громкому стону Дэйва и горячему ощущению от прилива спермы, я поняла, что Дэйв присоединился к нам. Он определенно подгадал к тому времени, как я вернула себе чувство реальности и почувствовала, что продолжаю пульсировать на нём, сильно. И почувствовала, как его сперма вытекает из моего влагалища и капает на Сэнди, которая выглядела блаженной. — Просто помни... — сказала я ей. — Ты это начала. Надеюсь, ты не слишком вымотана, чтобы отказаться от экскурсии по вилле Гетти. — Я буду в порядке, — пробормотала она. — Немного кофе, немного обезболивающего... Дэйв начал выходить из меня. — Стоп, жеребец! — быстро сказала я ему. — Оставайся там ещё пару минут, ладно? Я всё ещё пульсирую от этого Космического Оргазма! — Как пожелаешь, — улыбнулся он. — Дай мне знать, когда я смогу встать и сварить кофе. — А как насчёт того, что когда я перестану выливать мозги на твой член, мы все встанем и пойдём завтракать? — спросила я. — Уверена, на кухне уже есть кофе. — И, — добавил Дэйв, взглянув на часы, — наверное, все остальные уже там... Мы немного опаздываем. Кто сегодня поедет в туристическую поездку? — Я думаю, что только ты, я и Сэнди, — сообщила я ему. — Если я правильно помню, у всех остальных были другие планы. — Тогда дай мне знать, когда я смогу сделать стратегический шаг, — улыбнулся он и глубже втолкнул в меня свой медленно сдувающийся член. Я вздохнула. — Ладно, нам пора идти, - надулась я, наклоняясь вперёд к Сэнди и отрываясь от Дэйва. Я отчетливо услышала влажное чавканье! Моей пизды и почувствовала изливающийся из неё поток... Посмотрев вниз, я увидела сперму Дэйва, покрывшую всю промежность Сэнди. — Боже мой, неужели ты всё это сделал? — проговорила я вслух. — Я не вижу поблизости других мужчин, — пошутил Дэйв. — Тогда, я думаю, тебе следует проверить свою генетику, — сказал я ему, отстраняясь от Сэнди и чуть не падая, когда попыталась встать рядом с кроватью. — Посмотри, не было ли у тебя в роду коней или слонов. Дэйв только усмехнулся и встал, протягивая руку помощи Сэнди, у которой были те же проблемы со стоянием на ногах, что и у меня. — Даёшь душ! — крикнула я, пошатываясь направившись в ванную. — Чушь! — парировала Сэнди. — Мы все должны делиться, — добавила она, бредя за мной. Мы втроём оказались в душе, и хотя было немного тесно, мы вымыли друг друга без особых отвлекающих факторов. Надев лёгкую летнюю одежду, мы направились на кухню завтракать. Оказалось, я был права. Все, кроме Молли, уже были заняты своими делами, а она просто околачивалась там, чтобы убедиться, что мы все будем накормлены, прежде чем приступим к своим делам. С многочисленными извинениями мы поели и убрались с её пути так быстро, как только могли. — У нас билеты на Гетти на 11:00, — напомнила я Дэйву. — Два вопроса: безопасно ли ехать туда на Rapide? И как скоро нам нужно выезжать, чтобы успеть вовремя? — Да, можно вполне поехать на Rapide, — улыбнулся он, — и у нас есть около 15 минут до отъезда. Если мы хотим нормально припарковаться и начать осмотр в 11 утра. — Ладно, ты за рулём, — сказала я ему. Я не хотела потеть из-за того, что придётся вести машину стоимостью 200 000 долларов, рискуя опоздать. *** Вилла Гетти была великолепна! Стилизованная под древнеримскую виллу, с самой удивительной коллекцией античного искусства. Ладно, может, и не такой крутой, как в Британском музее, но чертовски близко. Если вы не знаете, о чём я говорю, погуглите. Оно того стоит. Мы провели там весь день, перекусив легким средиземноморским обедом в местном кафе. Нас поразила жизнь в 79 году нашей эры. Сады были великолепны. Даже несмотря на то, что большинство водных представлений были отключены из-за засухи в Калифорнии. Когда наступил вечер, мы решили поужинать на пирсе Санта-Моники, а уж затем вернуться в дом Джерри. В общем, это был отличный – и утомительный – день для всех нас троих туристов. *** Когда мы вернулись домой, то узнали, что Пол, Рон и Эсси приедут только в пятницу днём. Джинджер не нужно было играть с группой в пятницу и субботу, так что она уже была дома и собиралась провести с нами все выходные. Затем Джерри удивил меня, попросив показать водительские права. — Ты из Иллинойса, да? — спросил он, когда я вытащила их и протянула ему. Я кивнула. Он внимательно изучил права, взглянул на лицевую сторону и улыбнулся, сказав: — Идеально! — и протянул их мне обратно. — Что это было? — спросил я, убирая свой документ. — Пойдем со мной, — предложил он. «Ладно... почему бы и нет?» — подумала я и пошла за ним в гараж. — В твоих правах есть разрешение на вождение мотоцикла, — отметил он. Это правда. Мы с бывшим много времени проводили за рулём мотоциклов, включая пару поездок в Стерджис [10]. Он настаивал, чтобы я была чем-то большим, чем просто украшением на поперечине его Hog [11]. Поэтому я научилась ездить, получила одобрение класса M и купила подержанный Harley Sportster 1966 года в классической сине-белой окраске с одиночным сиденьем [12]. Я обнаружила, что 900-кубовый двигатель и меньший вес легче в управлении, чем 1200-кубовый Electra Glide [13] Брюса. В итоге я продала свой Sporty после развода и с тех пор не занимался серьезной ездой. Джерри указал на ряд мотоциклов, не накрытых брезентом. — Интересует какой-нибудь из них? — спросил он. У него было всё: от туристических мотоциклов Goldwing [14] до кафе-рейсера BSA Goldstar [15], и почти всё, что было между ними. Включая старый Sportster. — Они все выглядят хорошо, Джерри, — ответила я ему. — Почему ты спрашиваешь? — Какой из них ты бы хотела использовать на шоссе Тихоокеанского побережья? — спросил он. — Прости? — я не была уверена, что правильно его расслышала. — О чём ты говоришь? — Некоторые из нас подумывали завтра прокатиться по шоссе 1 [16] до Сан-Клементе [17]. Молли не водит, но с удовольствием прокатилась бы на пляж. Джинджер уже положила глаз на Honda Magna [18] — достаточно маленькую, чтобы ей было удобно управлять, и при этом она выглядит потрясающе. Я пока не спрашивал Сэнди, что бы она предпочла. Просто подумал, что сначала спрошу тебя. Я посмотрела на ряд мотоциклов. Я проскочила мимо маленьких, но немного замедлилась, когда наткнулась на винтажные мотоциклы Triumph [19] и BSA. И Norton [20]. И Vincent... [21] И тут я увидела своего малыша — XLCH 900 1966 года [22], только этот был чисто чёрным. Злой. Удивительно злой мотоцикл. — Этот спортивный, — сообщила я Джерри. Он просто ухмыльнулся, как ребёнок в кондитерской. — Когда ты в последний раз ездила верхом? — По серьёзному? Может, четыре или пять лет назад, у моего дяди в Вирджинии. Но это был Moto Guzzi [23], который они переделали, — ответила я, начиная мокнуть от одной только мысли о поездке на этом Sportster. — Та же история, — улыбнулся он. — Хочешь прокатиться на ней? Посмотрим, как она себя чувствует? — Он и я будем в порядке, — сказала я ему. — Этот Плохиш и я понимаем друг друга. — В какой именно момент, — спросил он, подходя к багажнику соседней машины с лежащей на нём связкой ключей, — ты серьёзно перешла на консервативные рельсы? Потому что тот, кто так говорит, любит ездить. — Примерно через 18 месяцев после развода, — сообщила я. Он нажал кнопку, чтобы открыть дверь гаража, и выкатил Sportster на подъездную дорожку. В это время появились другие парни, которым было любопытно, куда мы делись. Они встали вокруг, с лёгким весельем наблюдая, как Джерри поставил мотоцикл на подставку и протянул мне ключ от зажигания. Я почувствовала, как меня прошибает электричество, когда подошла к Плохишу и перекинула через него ногу. И я смогла почувствовать удивление остальных. Вставив ключ и повернув его, я проверила, что газ отключен. Немного нажав на газ, щелкнула кик-стартером [24] (я ненавижу электростартеры — пользуюсь ими, если придётся, но всё же...), пару раз качнула, набрая компрессию, и запрыгнула на сиденье. Да благословит Бог этого Плохиша, он выстрелил сразу с первого удара. Обычно мне почти всегда требовалось два. — Здорово! — подбодрил меня Дэйв. Я ухмыльнулась. — Хочешь открыть ворота, Джерри? — спросила я, перекрикивая характерное урчание Harley-Davidson. — Тебе понадобится ведро для мозгов, — сказал он в ответ. — Думаешь? — спросила я. Когда он кивнул, я протянула руку. — Средний. Он вошёл внутрь гаража и вернулся с красивым, гладким, чёрным, полностью закрывающим лицо Bell [25]. Пока я его надевала, он открыл ворота подъездной дороги. Я почти до конца задрала юбку, заправив её под себя. Я всё делала неправильно, но далеко уезжать не собиралась. Просто по дороге до перекрёстка, разворачиваюсь и возвращаюсь. Я заканчивала настраиваться, когда Дэйв окликнул Джерри, достаточно громко, чтобы перекрыть шум двигателя. — Это... выглядит... ГОРЯЧО! — сказал он. — Цыпочка и байк, — ответил Джерри. — Точно так же, как голые цыпочки с пушками... некрасивыми не бывают... Я рассмеялась, резко нажала на газ, включила первую передачу, отпустила сцепление и набрала крутящий момент, который делал езду на Harley религиозным опытом. Гладкая как шёлк, я отправилась в ночь. Вниз по извилистой дороге каньона. Я была на небесах! У меня слишком долго не было жёсткого, пульсирующего Harley между ног. Нет в мире вибратора, который мог бы сравниться с ним по чистому удовольствию. А на классике можно было почувствовать каждую вибрацию, от двигателя до дороги, и всё это ощущалось в хороших местах. Если бы я завтра поеду на нём, я буду делать это со счастливой улыбкой, оставляя за собой мокрый след возбуждения... Я проехала до перекрестка с Hercules [26], затем повернула направо и проследовала по ней до Oceanus [27]. Я решила, что этого будет достаточно, исходя из того, как я одета, поэтому я повернула на Oceanus и поехала к горе Олимп [28], затем снова направо, чтобы вернуться к Vulcan, и обратно к дому Джерри. Ворота были всё ещё открыты, и все ребята тоже были там. Я проехала до остановки на подъездной дороге, выключила двигатель, поставила мотоцикл на подножку и спешилась. Я чувствовала себя великолепно! А Джерри сиял. — Завтра ты будешь выглядеть просто офигенно! — сказал он мне. — Ты предпочитаешь кожу или джинсы? — Всё равно, — сказала я, возвращая ему шлем. — Что у тебя есть? — Ладно... — протянула Сэнди. — Это ещё одна вещь, которую я о тебе не знала... Я просто улыбнулась. — Почти всё, что захочешь, — ответил Джерри. — Подумай о Стерджисе. Ого... Я подумала, когда он повернулся к Сэнди. Это будет круто! — А ты, Сэнди? — спросил он. — Какой мотоцикл ты предпочитаешь? — Заднюю часть? — сказала она ему. — Я не вожу мотоциклы. — Не проблема! — снова улыбнулся он. — Молли то же самое. Мы тебя подготовим. Давай, Бет, отведём тебя в Гардеробную. — Во что оденется Джинджер? — уточнила я, когда он провёл меня в комнату у задней стены гаража. — Кожаные микрошорты, гамаши и сетчатый топ, — сказала она мне, внезапно появившись рядом. — Чёрные. И чёрные очки на всё лицо. Иногда я хожу с полузакрытым лицом и зеркальными авиаторами [29]. — Это звучит идеально, — сказала я ей. — Не против, если я тебя скопирую? Я знаю, что я немного старовата для этого, но... — Старая задница! — сказала мне Джинджер — и она на самом деле как бы ударила меня. — Ты даже не вписываешься в рамки. Посмотрим, что мы сможем найти для тебя... — и она направилась к стойкам с одеждой, быстро разобравшись со всей кучей и вернувшись с комплектом, соответствующим её представлениям обо мне. — Я примерно прикинула твой размер, так что примерь это, — сказала она. — Посмотрим, как они сидят на тебе. Она попала в точку, и теперь я была готова к фантастической пятнице. *** Мне может быть уже за тридцать пять, но думаю, что я выглядела в гетрах и сетчатых чулках так же хорошо, как Джинджер. Ну ладно... почти так же хорошо. Но наличие этого звенящего большого Плохиша между ног придавало мне много DILLIGAF-настроя [30], и я носила его всю дорогу до Сан-Клементе и обратно. День был идеальный, солнечный, около 27 градусов, слабый ветер... Мы выехали рано, поэтому добрались до побережья в конце часа пик. У Джерри был большой синий Electra Glide. Сам он был одет в джинсы, футболку, кожаный жилет и в полностью закрытый шлем. Молли ехала позади него в том, что можно было назвать ботинками, кожаном бикини-стринге и полностью закрытом шлеме. У Дэйва была серая металлическая Honda Interstate [31], на которой сзади ехала Сэнди. Как и Джерри, он был в джинсах, футболке и кожаной жилетке, в то время как Сэнди была немного более консервативна, чем Молли, в коротких джинсовых шортах и укороченной майке. У Сэнди и Дэйва были одинаковые открытые шлемы с защелкивающимися козырьками и встроенным интеркомом/стерео. У Джинджер был Magna Deluxe '96 в фиолетовом цвете. У меня был чёрный Sportster '66, а у Джексона, которому удалось выкроить день, чтобы поехать с нами, был Harley Duo Glide '64 [32] в цвете «Police Silver» [33] - редкий и красивый. Пять мотоциклов, выехавших из дома Джерри, определённо сделали заявление для окружающих, когда мы двинулись вниз по каньону по пути в Санта-Монику, а затем по PCH [34], на том, что Джерри назвал «Пляжный заезд». Он намеревался остановиться на пляже Венеции, пролететь под взлетно-посадочными полосами LAX [35], затем приземлиться в Редондо-Бич [36], прежде чем срезать путь до Лонг-Бич [37]. Затем мы приземлились в Seal [38], Sunset [39] и Huntington Beach [40], затем в Newport [41], Laguna [42] и Capistrano [43], прежде чем сделать разворот в San Onofre [44]. Это примерно 3 с половиной часа езды, не считая остановок. И нам нужно было время, чтобы побродить по дороге. Клянусь, если женщине когда-нибудь понадобится повысить самооценку, ей нужно просто надеть бикини и прокатиться на HOG. Я получила... мы все получили... одобрительные взгляды от обоих полов до самого возвращения. В итоге мы зашли на каждый второй пляж по пути, останавливаясь, чтобы немного исследовать каждый, а затем на обратном пути зашли на другие, снова чередуя. Так что вниз мы были в Венеции, Редондо, Силе, Хантингтоне, Лагуне и на обеде в Сан-Онофре, затем Капистрано, Ньюпорте, Сансет, Лонг-Бич и Манхэттене перед ужином в Санта-Монике и круизом по Голливуду на бульваре Сансет, хвастаясь, прежде чем наконец вернуться домой незадолго до полуночи. Пока мы парковали мотоциклы и пытались вернуть чувствительность нижней части тела, зазвонил сотовый телефон Джерри. Он поднял трубку, улыбнулся и что-то сказал человеку на другом конце провода, чего я не расслышала, затем подошел ко мне и протянул трубку. Сбитая с толку, я ответила на звонок. Меня встретил голос Вики. — Я что, только что видела, как ты разъезжала на большом чёрном «Харлее», в штанах и сетчатых колготках? — потребовала она. — Да, — ответила я немного кротко, гадая, не оскорбила ли её чем-то. — Я был с... — Джерри, Молли, Дэйв, Сэнди, Джинджер и Джексон, насколько я могу судить, — прервала она меня. — И ты даже не остановилась, чтобы поздороваться! И теперь вокруг меня стоит куча моих друзей, желающих узнать о тебе всё... Во множественном числе. Так что... — я услышала улыбку в её голосе, — что я должна им сказать? — Что я шизофреничка и одна из моих личностей — байкерша! — ответила я. — Хочешь перепихнуться? — прямо спросила она. Когда я замешкался с «эмм...», она поспешила добавить: — Позволь мне перефразировать. Я бы с удовольствием поднялась туда к Джерри и выебала тебя до потери сознания. Хочешь перепихнуться? Я начала смеяться. Я не могла сдержаться. — Вики хочет знать, может ли она прийти сюда и трахнуть меня до потери пульса. Это нормально? — спросил я Джерри. — Я согласен, — ответил он мне. — Ты можешь спросить у остальных, вдруг кто-то сегодня вечером чувствует себя особенно уставшим. Я думала об этом, когда услышала, как Вики пытается привлечь моё внимание к телефону. — Спроси его, могу ли я взять с собой Аарона? — сказала она мне, когда я обратил на неё внимание. — Вместе с Аароном, — сообщила я Джерри. — Кто бы это ни был. — Ещё один актёр, с которым я работаю. Он порядочный парень. Они с Вики иногда встречаются. Конечно, с Аароном тоже всё в порядке. Всё это при условии, что ты не захочешь просто заползти в постель и уснуть после нашей сегодняшней довольно долгой поездки. — Вики, вы с Аароном можете приехать, даже если вам придётся делать массаж моему бессознательному телу и заниматься сомнофилией [45], — сказала я ей. — Пятнадцать минут, — сообщила она. — Увидимся... — и повесила трубку. Я вернулась обратно в гараж. — Мне нужно выпить и принять джакузи, — сказала я Джерри по пути к лифту. — Вики и Аарон будут здесь через пятнадцать минут. *** Аарон оказался довольно горячим. Конечно, как профессиональный порноактёр, он должен был быть горячим. Джинджер указала мне на него в картотеке Джерри, и я начала радоваться, что сразу сказала «да». Высокий и мускулистый, как бодибилдер, — я бы сказала, 6 футов 1 дюйм [185, 42 см] и 180 фунтов [81, 65 кг]. У него были песочно-светлые волосы, как у Дэйва, и ярко-голубые глаза. Чисто выбрит — с обоих концов — и у него была улыбка, которая освещала комнату. Вместе с Вики они выглядели как ходячая мокрая мечта. — Бет, Сэнди, — приветствовала нас Вики, когда мы встретились в джакузи. — Я хотела бы познакомить вас с моим другом и иногда коллегой по фильмам Аароном Стилом. И да, его действительно так зовут [46]. Он один из моих любимых партнёров по сексу — или просто друзей по тусовкам, если на то пошло. А тебя, Аарон, я хотела бы познакомить с Бет Стоунер и Сэнди Милтон, моими новыми подругами, а также подругами Джерри и остальной команды. Бет и Сэнди обучают медицинских работников тому, как пользоваться популярной компьютерной системой ухода за пациентами. Прямо сейчас они в отпуске и бездельничают с Los Cinco Hermanos. — Я состою в Las Cinco Hermanas! — улыбнулась я. — Если ты посчитаешь Джинджер, Молли, меня, Сэнди и Вики». — Seis [47], если включить в список Пэм, — добавила Вики с улыбкой. — Звучит как прекрасное времяпрепровождение! — Аарон тоже улыбнулся. — Можем ли мы присоединиться к вам? — О, конечно! — выпалил Сэнди. — Хочешь, я принесу тебе что-нибудь выпить? — Это моя работа, — остановила её Молли, вылезая из джакузи и позволяя воде стекать с обнаженного тела. — Тебе как обычно, Аарон? — Да, пожалуйста, — сказал он ей, начиная раздеваться. — И мне тоже, пожалуйста, Молли, — добавила Вики, тоже начиная снимать с себя одежду. Сидящие в ванне — я, Джерри, Дэйв, Сэнди, Джинджер и Джексон — отодвинулись, чтобы освободить место для ещё двоих. Тем временем Молли сходила в бар у бассейна и вернулась с напитками для Вики и Аарона, а затем присоединилась ко всем в ванне. — Вики сказала мне, что вы рассматриваете возможность смены карьеры, — улыбнулся Аарон мне и Сэнди. — Что-то о том, чтобы перестроить свою вселенную и предъявить миру огромный скрытый талант... Тот, который, по её словам, я бы определённо оценил. Могу я узнать подробности? Или мне лучше не высовываться? — Единственная задница, которую ты должен сделать, это моя, — прямо заявил ему Сэнди. — Чёрт! У тебя классное тело! — Спасибо, — любезно кивнул он. — Я работаю над этим. И, кстати, ты сама чертовски хороша собой. Сэнди оттолкнулась от своей стороны ванны в ту сторону, где сидел Аарон, забралась к нему на колени и прижалась грудью к его лицу. — А как насчёт этого? — промурлыкала она. — Вики случайно не упоминала про «Свободную духом» или про что-то подобное? — спросила я. Приглушенный декольте Сэнди, Аарон попытался ответить, но у него не получилось. Ему пришлось немного откинуть голову назад, чтобы передохнуть. — Вообще-то да, — проговорил он. — Она упомянула, что вы обе собираетесь сделать ещё одну съемку для Джерри, прежде чем вам придётся уехать на следующей неделе. Как я понял, ещё одна часть Los Cinco Hermanos. — Эй, Аарон, если ты захочешь сняться в эпизодической роли, я не буду возражать, — сказал ему Джерри. — Мы наметили на воскресенье. Чёрт, судя по тому, как эти двое играют, мне бы не помешал дополнительный оператор. Даже несмотря на его 12-дюймовый [30, 48 см] мясной штык. — Что ты сказал? — спросила Сэнди, откинувшись назад, чтобы посмотреть ему в глаза. — Несмотря на его член, — уточнил Джерри. — Нет, до этого, — ответила ему Сэнди, все еще пристально глядя на Аарона. — Мне нужен ещё один оператор? — спросил Джерри. — Нет, нет, нет... — настаивала Сэнди. — После этого. Про его размер... Впрочем, неважно, — решила она, прямо перед тем, как Джерри собирался ей ответить. — Я сама узнаю! И она исчезла под пузырящейся водой. Лёгкая гримаса и низкий стон, который Аарон позволил себе издать, откинувшись назад и прислонившись к стене, были свидетельством, по-видимому, методов измерения Сэнди. — Я думал, что это только у тебя такой потрясающий рот, Вики, — прокомментировал он, глядя на свой пах, хотя из-за бурлящей воды это было затруднительно. Я улыбнулась про себя. Это прозвучало как приглашение. Я скользнула к Аарону, и Вики освободила мне место. Я потянулась, взяла его лицо в свои руки и поцеловала. Думаю, я, всё-таки узнала что-то нужное о поцелуях за последнюю неделю, потому что выяснилось, что он таял в них так же быстро, как и я. И чёрт! Он был великолепен на вкус! Я так увлеклась поцелуем с ним, что даже не заметила, как Сэнди вынырнула, чтобы вдохнуть воздуха, и тут же снова скрылась под водой. Аарон провёл пальцами по моему лицу, шее, плечу и вниз к груди. Я уже представляла его между своих бёдер. Это просто добавило глазури на пресловутый торт, и мои соски поднялись, выдаваясь примерно на милю. — Очень мило, - пробормотал он, продолжая ласкать меня. — Очень, очень мило... Затем он начал скользить губами по той дорожке, по которой его пальцы добрались до моей груди. Когда его рот добрался до моего соска, я уже извивалась. Как он мог так сосредоточиться на мне, когда Сэнди только изредка появлялась над поверхностью воды, чтобы глотнуть воздуха, сбивало меня с толку. Но я, чёрт возьми, не собиралась жаловаться! — Кстати, дамы, — вставил Джерри с улыбкой. — Не планируйте спать слишком долго утром. Нам нужно достаточно времени, чтобы привести себя в порядок, доехать до океана и отплыть в Авалон. — Вы идёте на бал в Авалоне? — спросила Вики. — Это общая идея, — улыбнулся ей Джерри. — Можете ли ты представить себе лучшее событие в жизни для этих двоих? — На самом деле, могу, — улыбнулась в ответ Вики. — Но Бал Авалона стоит довольно высоко в списке. Думаю, мы увидимся там. — Ты будешь там? — спросил немного удивлённый Джерри. — Пэм и Гас берут с собой меня и Аарона, — объяснила она. — Мы поплывём на пароме. Хотя я бы с удовольствием покопалась в твоем шкафу в поисках наряда того времени. — Будь моей гостьей, — разрешил ей Джерри. — У меня осталось много вещей из коллекции матери — она любила костюмированные балы. Ты можешь выбрать себе всё, что тебе подойдёт. И это же я собираюсь предложить Бет и Сэнди. — Что ты нам предложишь? — переспросил Сэнди, на этот раз оставаясь над поверхностью. — И чёрт! У Аарона определённо все двенадцать дюймов — с раздражающим самоконтролем. — Ты ведь знаешь, чем он зарабатывает на жизнь, не так ли? — подсказала я ей. — О... точно... — медленно протянула она. Затем снова оживилась, повернувшись Джерри: — Так что ты нам предлагаешь? — Одеться подобающе для бала в Авалоне. — Мы идём на бал в Авалоне? Выражение её лица было бесценным. Она была настроена очень недоверчиво. — Ты как-то пропустила это, милая? — спросила я снисходительным тоном. — Завтра мы плывем в Авалон, чтобы посетить Бал... что бы это ни значило. — Это означает возвращение к эпохе биг-бэндов 1930-х годов и все должны быть в соответствующих костюмах, — высказалась Джинджер. — Это ежегодный сбор средств для Art Deco Society of Los Angeles [48]. — Парни будут в смокингах или фраках разных фасонов, женщины — во всем, от флэпперов [49] до официальных платьев. Танцы будут соответствовать эпохе — в основном фокстрот, вальс и некоторые латинские. Такие как танго, румба и самба, и, конечно, свинг. Всё, что было бы шикарно в Голливуде 1930-х годов. Не так много французских, венских или времён Веймарской республики [50]. Бальный зал был восстановлен в своей роскоши ар-деко. Для девушки, которая любит свинг так же, как ты, Бет, ты должна оказаться в раю. — Ты эксперт по танцам 1930-х годов? — спросила её Сэнди. — В дополнение к другим вещам, которые, как я знаю, ты делаешь так хорошо? — Любитель, а не эксперт, — уточнила Джинджер. — Мне нравится история развлечений. — Ладно, значит, рано утром, — стала практичной Сэнди, затем повернулась ко мне. — Ты берёшь их обоих или собираешься поделиться? — Я не планировала ни то, ни другое, — сказала я ей. — Я вымоталась после поездки и собиралась просто выспаться. Но, честно говоря, Вики слишком соблазнительна, чтобы отказываться — и прямо сейчас я говорю, что я... Я рада, что мне выпал шанс познакомиться с Аароном. — Значит хочешь Аарона, а я возьму Сэнди? — спросила Вики. — Кстати, он делает классный массаж. Если только в твоей танцевальной карте нет никого другого. Например Дэйва. — Эй, у меня такая же проблема, как у неё, — улыбнулся Дэйв. — Я собирался принять какие-нибудь лекарства и залечь в своём стойле. — Может, тогда мне пойти с тобой, — размышляла Вики. — Я тоже делаю крутой массаж. — Эй! А как же я? — встрепенулась Сэнди. — А как насчёт того, чтобы мы с тобой позаботились о Дэйве, а Аарон мог позаботиться о Бет? — предложила Вики. Думаю, это было в её природе — пытаться заключать сделки. — Мне подходит, — согласилась Сэнди. — Ну, я направляюсь в бар, к аптечке и в кровать, — объявила я, быстро поцеловав Аарона и вылезая из джакузи. — Кто бы ни оказался в моей постели, просто помните, что я вся болею и мне нужно вставать рано утром. Я схватила полотенце и направилась в дом. *** Продолжение следует... *** Примечания переводчика: 1. Стадли До-райт (англ. Studley Do-Right - Стадли Праведник) — персонаж шоу Effie's Club Follies. По сюжету он вырос в сонном Мэлп-Крике, Саскачеван, и был привержен чести и справедливости. Затем начал служить в Канадском иностранном легионе, но вскоре разочаровался в военной жизни. Возможно, его мучили этические сомнения по поводу сжигания деревень, а может, он больше не мог сдерживать глубоко укоренившуюся склонность к эксгибиционизму. 2. Ар-деко (фр. art dco, дословно — «декоративное искусство») — стиль в искусстве стран Западной Европы и Америки первой половины XX века. Получил название от Международной выставки декоративного искусства и промышленности 1925 года в Париже. Впервые появился во Франции в 1910-х годах в основном в архитектуре, моде и живописи и стал популярным в 1920–1930-е годы в международном масштабе. Для стиля ар-деко характерны: строгая закономерность, смелые геометрические линии; этнические геометрические узоры; оформление в полутонах, отсутствие ярких цветов в оформлении; пёстрые орнаменты; роскошь, шик; дорогие современные материалы (слоновая кость, крокодиловая кожа, алюминий, редкие породы дерева, серебро). Ар-деко использовался в дизайне автомобилей, мебели, посуды, фарфора, текстиля, ювелирных изделий, часов, а также технических устройств — радио, телефонов и музыкальных автоматов. 3. Дуглас Ноэль Адамс — английский писатель, драматург и сценарист, автор юмористических фантастических произведений. Известен как создатель знаменитой серии книг «Автостопом по галактике». В 2001 году Адамс скончался от сердечного приступа за десять месяцев до своего 50-летнего юбилея. 4. Санта-Каталина — скалистый остров в Тихом океане близ побережья Калифорнии. Расположен в 35 км к юго-юго-западу от Лос-Анджелеса. В 2022 году население острова Санта-Каталина составляло 4201 человек, 90% из которых проживают в единственном зарегистрированном городе острова — Авалоне. 5. Биг-бэнд (англ. big band — большой ансамбль) — тип большого ансамбля джазовой или эстрадной музыки. Первые биг-бэнды появились в 1920-х годах в США как эстрадные танцевальные оркестры, приобрели особую значимость в эпоху свинга 1930-х годов. Стандартный состав современного биг-бэнда включает 17–20 музыкантов-инструменталистов. 6. «Золотой век» Голливуда — это период в истории американского кинематографа, который пришёлся на 1930–1950-е годы. Это время стремительного роста киноиндустрии в Соединённых Штатах Америки, экспериментирования и изменений в отрасли, которые принесли междунардный престиж «фабрике грёз» и её звёздам. 7. Club Crawl (англ. Клубный обход) — это социальное мероприятие, которое позволяет посетить несколько клубов в течение ночи. Такие туры организуют профессиональные планировщики, которые связываются с ночными клубами, разрабатывают маршрут и организуют drinking-игры с частными организаторами вечеринки. Во время club crawl обычно посещают 2–5 клубов за ночь и остаются в каждом на 1–2 часа. 8. Люк Поль Морис Бессон (фр. Luc Paul Maurice Besson; род. 18 марта 1959) — французский кинорежиссёр, сценарист, кинопродюсер и писатель. Лауреат и победитель различных кинопремий и фестивалей, среди которых «Сезар», «Люмьер», Венецианский фестиваль. Создатель кинофраншиз «Такси», «Перевозчик», «13-й район», «Заложница», «Артур и минипуты». Основатель собственной кинокомпании Leeloo Productions, переименованной в 2000 году в EuropaCorp. Всего на счету Люка Бессона более 100 картин, в которых он выступил как режиссёр, продюсер или сценарист. 9. Хаяо Миядзаки (Hayao Miyazaki) — японский режиссёр и признанный классик анимационных фильмов. Миядзаки — режиссёр, сценарист, автор, продюсер, монтажёр, актёр, художник. В 1985 году Миядзаки и Такахата основали студию «Гибли» (Ghibli), которая подарила миру знаковые аниме-картины: «Ведьмина служба доставки», «Порко Россо» и «Унесённые призраками». Последний фильм признан одним из лучших в творчестве Миядзаки — в 2001 году он стал самым прибыльным японским фильмом за всю историю, а также получил «Оскар» и «Золотого медведя» на Берлинском кинофестивале. Последним фильмом Хаяо Миядзаки является картина «Мальчик и птица» (2023). В 2024 году за фильм «Мальчик и птица» 83-летний аниматор получил свой второй «Оскар». 10. Стерджис (Sturgis) — город в штате Южная Дакота США. Население составляет 6442 человека по оценкам 2000 года. Город широко известен, благодаря крупнейшему в мире ежегодному слёту байкеров, получившему название мотоциклетное ралли в Стерджисе. 11. Harley Owners Group (HOG) — одно из крупнейших сообществ в мире мотоциклистов, созданное компанией Harley Davidson. Оно было основано в 1983 году и на данный момент объединяет более миллиона членов в 140 странах. 12. Harley-Davidson Sportster — это семейство лёгких в управлении и доступных по цене мотоциклов. Первый мотоцикл серии появился в 1957 году как спортивная версия Harley-Davidson. В техническом плане Sportster отличается от «классических» Harley-Davidson моноблочной конструкцией силового агрегата, а также узкой, компактной рамой, обеспечивающей лучшую манёвренность. Мотоциклы этой серии комплектуются двигателями объёмом 883 и 1200 см, выполненными в блоке с пятиступенчатой коробкой передач. 13. Harley-Davidson Electra Glide — люксовый туристический мотоцикл. Мотоцикл представлен в модификациях от Standart (без топкейса и с минимумом опций) до CVO. Золотой серединой может стать Electra Glide Ultra — в ней есть всё, что только можно пожелать, но без дорогостоящих излишеств. 14. Honda Gold Wing (с англ.—«Золотое Крыло») — серия туристических мотоциклов марки Honda. Несмотря на туристическую концепцию серии, мотоциклы семейства Gold Wing доказали свою универсальность. Дебютная модель была представлена в октябре 1974 года на Кёльнском моторшоу. За более чем сорок лет существования аппараты семейства Gold Wing прошли эволюцию от классических дорожных мотоциклов до люкс-туреров. Мотоцикл стал особенно популярным в Северной Америке, Европе, Австралии и Японии, где были образованы многочисленные клубы любителей и владельцев Gold Wing. Несколько клубов существуют в России и странах СНГ. 15. BSA Gold Star — мотоцикл, выпускавшийся компанией BSA с 1938 по 1963 год. Это были одноцилиндровые четырёхтактные серийные мотоциклы объёмом 350 и 500 куб. см, известные как одни из самых быстрых мотоциклов 1950-х годов. Каждый мотоцикл, собранный вручную и оснащённый множеством дополнительных модификаций, поставлялся с завода с задокументированными результатами испытаний на динамометре, что позволяло новому владельцу узнать вырабатываемую мощность (л. с.). «Золотая звезда» почти непрерывно совершенствовалась на протяжении всего срока службы инженерами и гонщиками BSA, которые улучшали её характеристики и повышали мощность её по сути простого поршневого бензинового двигателя, что казалось невозможным. Она была очень успешной почти во всех видах мотоциклетного спорта на протяжении более десяти лет и считается энтузиастами выдающимся образцом своей эпохи. 16. Государственное шоссе 1 (State Route 1 или SR 1) — это крупная автомагистраль, идущая с севера на юг по территории Калифорнии, которая проходит вдоль большей части тихоокеанского побережья этого американского штата. Протяжённостью 656 миль (1056 км) это самое длинное шоссе в Калифорнии и второе по длине в США после шоссе 200 в Монтане. SR 1 состоит из нескольких участков, обозначенных как шоссе Тихоокеанского побережья (PCH), шоссе Кабрильо, прибрежное шоссе или шоссе на побережье. Шоссе обозначено как Всеамериканская дорога. Помимо того, что это живописный маршрут к многочисленным достопримечательностям вдоль побережья, он также служит главной магистралью в районе Большого Лос-Анджелеса, районе залива Сан-Франциско и нескольких других прибрежных городских районах. 17. Сан-Клементе — город в округе Ориндж, штат Калифорния, США. Расположен на побережье Оранж, на южном побережье Калифорнии, примерно на полпути между Лос-Анджелесом и Сан-Диего. Город является популярным туристическим местом, известным своими пляжами и испанской колониальной архитектурой эпохи возрождения. Слоган города — «Испанская деревня у моря». 18. Honda Magna — японский мотоцикл, производившийся компанией Honda в 1982–1986 (1 поколение), 1987–1988 (2 поколение) и 1993–2003 (3 поколение). Относится к разновидности «power cruiser», «muscle cruiser» или «high performance cruiser» — круизерам, двигатели которых обладают большой мощностью на высоких оборотах и способны достигать больших скоростей. 19. Triumph Motorcycles Ltd — крупнейший британский производитель мотоциклов, основанный в 1983 году Джоном Блуром после того, как первоначальная компания Triumph Engineering обанкротилась. Новая компания, первоначально называвшаяся Bonneville Coventry Ltd, продолжила производство мотоциклов Triumph, начатое в 1902 году. 20. Norton Motorcycles — британский производитель мотоциклов, основанный в 1898 году Джеймсом Лэнсдауном Нортоном в Бирмингеме как производитель «арматуры и комплектующих для двухколесных средств». В 1902 году Norton начал производство мотоциклов. В 1912 году компания пришла к полному банкротству и её долги выкупил Роберт Шелли. В 1953 году компания вновь обанкротилась и была куплена концерном Associated Motorcycles. В конце 2008 года Стюарт Гарнер, бизнесмен из Великобритании, купил права на марку Norton и возобновил производство в Мидлендсе, где стал выпускаться новый модельный ряд мотоциклов Norton. 21. Vincent Motorcycles — британский производитель мотоциклов с 1928 по 1955 год. Бизнес был основан Филиппом Винсентом, который купил существующее производственное название HRD, первоначально переименовав его в Vincent HRD, производя свои собственные мотоциклы, как HRD делала ранее, с двигателями, приобретенными в сборе у других компаний. С 1934 года были разработаны два новых двигателя - одноцилиндровый объемом 500 куб. см и v-образный twin объемом 1000 куб. см. Производство росло с 1936 года, причем самые известные модели разрабатывались на основе оригинальных конструкций послевоенного периода в конце 1940-х годов. 22. Harley-Davidson Sportster — линейка мотоциклов, непрерывно выпускаемых с 1957 года компанией Harley-Davidson. Модели Sportster обозначаются в коде продукции Harley-Davidson как «XL». Harley Davidson XLCH 900 Sportster выпускался в 1965–1968 годах. Двигатель — четырёхтактный, 45-градусный V-образный, с верхни расположением клапанов, по 2 клапана на цилиндр, объём 882 куб. см / 53, 8 куб. дюйма, мощность 60 л. с. / 44, 7 кВт при 6800 об/мин. Максимальная скорость Harley-Davidson Harley Davidson XLCH 900 Sportster составляет 186 км/ч. 23. Мото Гуцци (Moto Guzzi) - итальянский производитель и старейший европейский производитель непрерывного производства мотоциклов. Компания, основанная в 1921 году в Манделло-дель-Ларио, Италия, известна своей исторической ролью в итальянском мотоциклетном производстве, своим авторитетом во всём мире в мотоциклетных гонках и инновациями в отрасли, включая первую стойку для мотоциклов, аэродинамическую трубу и восьмицилиндровый двигатель. С 2004 года Moto Guzzi является unico azionista, стопроцентной дочерней компанией и одним из семи брендов, принадлежащих Piaggio Group, крупнейшему в Европе производителю мотоциклов и четвёртому по величине производителю мотоциклов в мире по объёму продаж. 24. Кик-стартер в мотоцикле — это устройство для запуска маломощного двигателя внутреннего сгорания при помощи усилия, создаваемого ногой. Другими словами, это способ запустить двигатель при помощи поступательного движения ноги человека на рычаг, который передаёт силу дальше по цепочке, помогая провернуть двигатель. 25. Bell Sports - американский производитель велосипедов, мотоциклов и гоночных шлемов. Компания является дочерней компанией Vista Outdoor. BRG Sports, владелец футбольных шлемов Riddell, продала некоторые из своих брендов (включая Bell, Giro, C-Preme и Blackburn) компании Vista в 2016 году. 26. Улица Геркулес (Herculesstreet), обращенная на восток, в бизнес-парке Rye Canyon в районе Валенсии в Санта-Кларите, Калифорния. Согласно сообщениям СМИ, является местом гибели актёра Пола Уокера и Роджера Родаса в автокатастрофе с участием одного автомобиля 30 ноября 2013 года. 27. Oceanus Drive — улица в Лос-Анджелесе в районе Голливуд-Хиллз. 28. Гора Олимп — это место в районе Голливуд-Хиллз города Лос-Анджелес, Калифорния. Район площадью 300 акров (120 га) считается подрайоном Лорел-Каньон. Известен своим высококлассным жильём и широкими улицами. Название района связано с горой Олимп в Греции, которая в древности считалась местом пребывания богов. 29. «Авиатор», также известные как «капельки» — модель солнцезащитных очков, созданных фирмой Bausch & Lomb под брендом Ray-Ban. Возникновению популярной модели мы целиком обязаны Воздушному корпусу Армии США, а конкретнее — одному служившему в ее рядах человеку, Джону Макриди. Вряд ли суровый полковник мог предполагать, что его имя навсегда останется в мире моды, но судьба распорядилась именно так. Дело в том, что Макриди первым предложил защищать глаза летчиков не только от ветра, но и от солнца, которое на больших высотах может быть в прямом смысле ослепляющим. Так что в названии модели «авиаторов» нет ничего иносказательного — очки и правда создавались для пилотов. 30. DILLIGAF — одна из классических байкерских нашивок - DILLIGAF, что расшифровывается "Do I Look Like I Give A Fuck" (англ. — Я выгляжу так, будто мне всё похуй). Эта фраза выражает безразличие или отсутствие заботы по отношению к определённой ситуации, вопросу или мнению. Термин возник в 1970-х годах и стал популярен среди байкеров и других субкультур. 31. Honda Interstate — этот туристический круизер, в котором форма преобладает над функцией. Он является единственным круизером в модельном ряду Honda, который с завода поставляется с жёсткими сумками для багажа и ветровым стеклом. 32. Harley Duo Glide — В первой половине десятилетия топовой моделью Harley была FLH Duo-Glide. В этой машине были все «навороты», а также самый большой и мощный двигатель в линейке H-D. Duo-Glide, полностью укомплектованная лобовым стеклом, жёстким багажником и передней/задней подвеской, была первой настоящей туристической моделью, выпущенной в Милуоки. Последним годом выпуска этой модели был 1964-й, так как в 1965 году появилась модель Electra-Glide. 33. Police Silver — это название цвета для автомобиля Chevrolet Caprice Police, который представляет собой серебристый металлик. 34. PCH — это сокращение от «Pacific Coast Highway», то есть шоссе Тихоокеанского побережья. Это живописное шоссе протянулось вдоль побережья Калифорнии, предлагая захватывающие виды на океан и окружающий ландшафт. 35. LAX — главный аэропорт Лос-Анджелеса, Калифорния. Расположен в 16 километрах от центра города. В англоязычных источниках часто обозначается по коду IATA: LAX. 36. Редондо-Бич — прибрежный город в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния (США). Расположен в районе Саут-Бэй в районе Большого Лос-Анджелеса. 37. Лонг-Бич (англ. Long Beach) — город в Калифорнии, США. Расположен в южной части округа Лос-Анджелес, на побережье Тихого океана, в 30 км от делового центра Лос-Анджелеса. Порт Лонг-Бич — один из самых крупных портов мира. 38. Seal Beach — это городок с пляжем, небольшими домиками, кафе и сувенирными магазинчиками. Название «Seal» в переводе с английского означает «морской котик». 39. Sunset Beach находится в городе Хантингтон-Бич. Это живописное прибрежное сообщество, известное захватывающими закатами, нетронутыми пляжами и непринуждённой культурой сёрфинга. 40. Huntington Beach — это небольшой город в штате Калифорния, расположенный примерно в 60 км от Лос-Анджелеса. 41. Newport расположен на южной окраине пригородов Лос-Анджелеса. В 1906 году здесь открыли парк развлечений и пляжный курорт. 42. Laguna — город в стиле арт-колонии с книжными магазинами, кафе и галереями. Главная достопримечательность — главный пляж с доской для прогулок, волейбольными площадками и спасательным постом. 43. Capistrano — небольшой город с разнообразными возможностями для отдыха. Находится в городе Дана-Пойнт, граничит с оживлённым Лагуна-Бич на севере и Сан-Клементе на юге. 44. San Onofre — государственный парк в округе Сан-Диего, Калифорния. Площадь парка — 3000 акров (1214 га). Пляж находится в 3 милях (5 км) к югу от Сан-Клементе на Interstate 5 в Basilone Road. Парк арендован штатом Калифорния Корпусом морской пехоты США. 45. Сомнофилия — сексуальная девиация, которая выражается в навязчивом стремлении к совокуплению со спящим партнёром, находящимся в бессознательном состоянии или коме человеком. Классический случай — желание совершить половой акт со спящей партнёршей. Согласно статье 131 УК РФ, половой акт с находящимся без сознания или спящим человеком является изнасилованием. 46. Steel — англ., Сталь, стальной. 47. Seis – исп., Шесть. 48. Art Deco Society of Los Angeles — некоммерческая организация, основанная в Лос-Анджелесе, которая фокусируется на продвижении и сохранении архитектурного стиля ар-деко. Она занимается повышением осведомлённости общественности об эпохе ар-деко посредством пропаганды сохранения исторических памятников и прославления её искусства, архитектуры, моды, дизайна и культуры. 49. Флэпперы (англ. flappers) — прозвище эмансипированных молодых западных женщин, получивших известность после Первой мировой войны и в 1920-х годах. Они носили короткие юбки (в тот период длина до колена считалась короткой), стригли волосы, слушали джаз и демонстрировали своё пренебрежение к общепринятым нормам приличного поведения. Флэпперы считались дерзкими из-за чрезмерного макияжа, употребления алкоголя, курения сигарет в общественных местах, вождения автомобилей, небрежного отношения к сексу и других нарушений социальных и сексуальных норм. Флэпперы — это символ «ревущих двадцатых», периода послевоенной социальной и политической нестабильности и усиления трансатлантического культурного обмена, а также экспорта американской джазовой культуры в Европу. Более консервативные люди, принадлежавшие в основном к старшему поколению, заявляли, что платья флэпперов были «почти обнажёнными» и что флэпперы были «легкомысленными», «безрассудными» и недалёкими. 50. Веймарская республика — условное название периода в истории Германии с 1918 по 1933 год, когда в стране впервые возникла парламентская демократия. Эта эпоха пришла на смену конституционной монархии кайзеровских времён и началась с провозглашения республики 9 ноября 1918 года. Название «Веймарская республика» происходит от города Веймар, где состоялось первое заседание Учредительного национального собрания. Де-факто она завершилась приходом к власти НСДАП после назначения Адольфа Гитлера рейхсканцлером 30 января 1933 года. 371 119 Оставьте свой комментарийЗарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора Дмитрий113![]() ![]() ![]() |
|
© 1997 - 2026 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.006673 секунд
|
|