Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 83253

стрелкаА в попку лучше 12270

стрелкаВ первый раз 5504

стрелкаВаши рассказы 4938

стрелкаВосемнадцать лет 3916

стрелкаГетеросексуалы 9635

стрелкаГруппа 14042

стрелкаДрама 3183

стрелкаЖена-шлюшка 3007

стрелкаЗрелый возраст 2182

стрелкаИзмена 13025

стрелкаИнцест 12586

стрелкаКлассика 415

стрелкаКуннилингус 3556

стрелкаМастурбация 2441

стрелкаМинет 13868

стрелкаНаблюдатели 8601

стрелкаНе порно 3321

стрелкаОстальное 1145

стрелкаПеревод 8754

стрелкаПереодевание 1376

стрелкаПикап истории 818

стрелкаПо принуждению 11210

стрелкаПодчинение 7644

стрелкаПоэзия 1508

стрелкаРассказы с фото 2807

стрелкаРомантика 5835

стрелкаСвингеры 2378

стрелкаСекс туризм 595

стрелкаСексwife & Cuckold 2730

стрелкаСлужебный роман 2523

стрелкаСлучай 10628

стрелкаСтранности 2961

стрелкаСтуденты 3810

стрелкаФантазии 3620

стрелкаФантастика 3163

стрелкаФемдом 1650

стрелкаФетиш 3473

стрелкаФотопост 793

стрелкаЭкзекуция 3446

стрелкаЭксклюзив 385

стрелкаЭротика 2061

стрелкаЭротическая сказка 2618

стрелкаЮмористические 1621

Незабываемый ноябрь
Категории: Перевод, Измена, Не порно
Автор: Дмитрий113
Дата: 22 декабря 2024
  • Шрифт:

A November to Remember © OldBulll

********************************************

Февраль отстой, но ноябрь был ненамного лучше.

***

От автора:

Да, я знаю, коллективный стон аудитории, а кто-то из секции с кровью из носа выкрикнул: «Только не очередная чертова февральская отстойная история!» Так что, пожалуйста, простите меня, но мне придется вбить последний гвоздь в гроб спорного шедевра эмоционального конфликта GA. Он проделал фантастическую работу, вызвав беспокойство у своих читателей, и за это он, по моему мнению, качественный писатель. Спасибо Джорджу Андерсону и продолжайте делать то, что вы делаете.

https://www.literotica.com/s/February-sucks

Я думал, что моя первая публикация в Lit должна стать боевым крещением, прямо в литературный прорыв с 750 словами, самостоятельно отредактированной публикацией в самом брутальном из разделов, Loving Wives. Я уверен, что потом пожалею об этом и буду держать наготове бутылку пряного рома, чтобы она помогла мне продираться через комментарии, если мне повезет их получить. Что не убивает, делает сильнее, а?

Надеюсь, мой взгляд на это будет новым поворотом. В реальной жизни нет кавалерии, нет равновесия и, конечно, нет справедливости. Многие другие сосредоточили свои усилия на том, как Линда должна раскаиваться, или нет в некоторых случаях (смотрю на тебя, KitDeLuca164). Другие все о BTB и Джиме, который возвращает себе мужественность (Omegaman56), но один из моих любимых финалов, который мне больше нравится, от BlackHeart93. Все отличные книги от качественных авторов, и я рекомендую их прочитать, если вы еще этого не сделали, но особенно оригинал GA.

В общем, поехали...

***

Глядя в тёмную бездну, маскирующуюся под кофе, я взболтал пенопластовый стаканчик и проглотил последние остатки своей жизни, прежде чем раздавить его в руке и со вздохом выронить из пальцев на пол.

Эта метафора не ускользнула от моего внимания.

Прошло девять месяцев после «той» ночи, и вот я здесь, жду, когда меня вызовут на виселицу. К большому смущению акушерки, я решил остаться в зале ожидания, пока моя жена рожала. Это был лёгкий выбор. Я не хотел добавлять дерьма к тому, что, как я чувствовал в своих костях, приближалось к ней. Девять месяцев она уверяла меня, что это может быть только мой ребенок, и девять месяцев я слушал её ложь.

Она никогда не извинялась, никогда не раскаивалась за свой космический трах.

— Это была всего лишь одна ночь из всей жизни, полной счастливых мгновений вместе с тобой, — постоянно пыталась она меня убедить.

Я не верил в ту чушь, которую она несла.

Когда она сказала мне, что ждёт ребенка, я пришел в ярость, требуя немедленного теста на отцовство. К сожалению, её возраст и удобное осложнение перечеркнули этот путь к спасению. И вот я здесь, запертый в аду, который создал не я, притворяясь храбрым прощающим мужем и сильным, надёжным отцом для моих двоих детей. Наши друзья, которые были свидетелями той ночи, восхваляли мой почти божественный уровень прощения, давая мне знать при каждой возможности, как сильно они меня уважают.

Та же чушь, только продавцы разные.

Я подняла глаза от заляпанного пола и поймала взгляд своей свекрови. Она уставилась на меня со смесью жалости и страха. Думаю, она очень рано в пьесе разгадала сюжетную линию, которую написала её дочь. Мой тесть был эйфорически рассеян, жизнерадостно ожидая третьего внука. Я беспокоился за него больше всего, потому что, если бы его реакция на дочь оказалась правильной, она потребовала бы от него душевного переосмысления. Я не думал, что он способен это преодолеть.

Мои родители благоразумно воздержались от расспросов после того, как я рассказал им краткий вариант сюжета.

Я мысленно вернулся к той ночи. Нашей ночи, нашей «особой» февральской ночи, которую мы запланировали с друзьями. Вскоре она превратилась в предательство, достойное шекспировской трагедии. Мужчина забирает женщину, женщина уходит с мужчиной, муж остается позади, размышляя о своей никчемности. И друзья, наши друзья... нет, её подруги, которые помогли облегчить ей предательство... Они были сюжетным поворотом, который только усугубил мои страдания. По крайней мере, Иуда получил плату за свое предательство.

Приближающиеся шаги вывели меня из размышлений, но затем снова нанесли удар по моей психике, когда я увидел, кому они принадлежат. Дьяволица, отвратительное подобие человека, которая была архитектором измены моей жены, приближалась ко мне с протянутыми руками.

— Эй, Джим... — прошипела змея, сползая на сиденье рядом со мной. — Ты, должно быть, очень взволнован, — пробормотала она с фальшивой нежностью.

Я собирался послать её подальше, когда услышал, как кто-то окликает меня по имени.

— Мистер Андерсон, — позвал нервный голос. — Мистер Андерсон, вы можете подойти к своей жене... Поздравляю, у вас здоровый мальчик, — сказала она без убеждения.

Колебание осталось незамеченным всеми, кроме меня и моей свекрови. Мы оба посмотрели друг на друга, когда я глубоко вздохнул и поднялся со стула, не обращая внимания на находящуюся рядом со мной смертоносную гадюку, и начал свой собственный марш смерти в Сандакане [1].

Когда я вошёл в палату, меня встретила обезумевшая жена. По её лицу текли слезы вины, когда она прижимала к груди сверток нашей кончины. Я тут же увидел правду, как и те, кто последовал за мной в палату. Она умоляюще посмотрела мне в глаза, ища хоть какое-то подобие прощения. Она увидела только отражение своего предательства в моих глазах и знала, что путь к искуплению закрыт. Возобновившиеся вопли атаковали мои уши, когда она одиноко потянулась ко мне рукой, как раз вне досягаемости утешения, которого она так отчаянно хотела.

— Надеюсь, это того стоило, Линда, — прошептал я. — Я молю Бога, чтобы ты помнила каждый момент, каждую секунду, проведенную с этим придурком... Каждый раз, когда посмотришь на его сына... до конца своей жалкой жизни.

Отвернувшись, я протиснулся мимо остальных и выбежал за дверь, а она закричала мне вслед:

— Джим, это была всего лишь одна ночь...

***

КОНЕЦ

***

Примечания переводчика:

1. Сандаканские марши смерти (Sandakan Death Marches) представляли собой серию принудительных маршей на Борнео из Сандакана в Ранау, в результате которых погибли 2434 союзных военнопленных, находившихся в плену у Японской империи во время Тихоокеанской кампании Второй мировой войны в лагере для военнопленных Сандакан на Северном Борнео. К концу войны из всех заключённых, содержавшихся в Сандакане и Ранау, в живых осталось только шесть австралийцев, и все они сбежали. Это событие считается самым страшным злодеянием, которому подверглись австралийские военнослужащие во время Второй мировой войны. Организаторов маршей судили как военных преступников.

***

От переводчика:

Уважаемые читатели! Приглашаю Вас посетить мою страницу: https://boosty.to/dmitry113. Там Вы сможете оставить свои пожелания, найти и прочитать или скачать понравившиеся Вам переводы полностью (без деления на части). Кроме того, многие рассказы доступны в форматах fb2 и epub для электронных книг. Там же вы найдёте переводы, которые не публиковались на BW.

Добро пожаловать! Новые переводы – за мной...


25948   28 90  Рейтинг +9.87 [35]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча
Комментарии 20
  • scorpio
    Мужчина scorpio 7193
    22.12.2024 10:08
    А с какого бодуна Марк Лавальер вдруг стал негром?

    Ответить 6

  • Lz
    Мужчина Lz 800
    22.12.2024 10:45
    А может это семейка Джим+Линда по воле автора превратились в китайцев?😃😃😃

    Ответить 2

  • %D3%E2%E5%F0%F2%FE%F0
    22.12.2024 15:17

    Да, из оригинала GA, у меня тоже сложилось впечатление, что Марк Лавальер это здоровенный потомок франков - обходительный и белокожий... Тоже подумал, тогда, что сподвигло Линду и медперсонал  сразу усомниться в отцовстве законного мужа - рост, вес младенца? Да ну, нафиг - не серьёзно...

    Ответить 2

  • scorpio
    Мужчина scorpio 7193
    22.12.2024 15:31
    Именно так.

    Ответить 1

  • Retvizan
    22.12.2024 16:33
    а нельзя предположить, что как раз таки гг и его жена негры?

    Ответить 0

  • scorpio
    Мужчина scorpio 7193
    22.12.2024 16:56
    Нельзя, Андерсон в исходном тексте описал всех действующих лиц, как белых христианского вероисповедания 😆

    Ответить 0

  • %D3%E2%E5%F0%F2%FE%F0
    22.12.2024 21:13
    Какую расу не упомянули? Разве что - австралоидов? А южнее - только пингвины и полярники)))

    Ответить 0

  • Lz
    Мужчина Lz 800
    22.12.2024 21:26
    Забыли песьеглавцев, сиречь кинокефалов! А это личности более примечательные, чем пигвины или эскимосы😃😃😃

    Ответить 0

  • %EC%E8%F5%E0%EB%FB%F754
    24.12.2024 00:22

    Читал перевод рассказа Преступление и наказание,. Так вот там тоже в первой части адвокат соблазнитель весь из из себя красавчик с благородной сединой, а в продолжении оказался негром " преклонных годов" Короче негр  нароман.

    Ведь нигде и не говорилось, что Лавальер не негр.😃😆👎

    Ответить 0

  • Qwerty100
    22.12.2024 11:54
    Чем дальше в лес, тем толще партизаны.

    Ответить 3

  • %D3%E2%E5%F0%F2%FE%F0
    22.12.2024 15:51

    И Серый волк - какой-то, млин, "квадробер"... 😉

    Ответить 0

  • ratnikov234
    22.12.2024 12:26
    Просто обрывок "ЧАВО ТО ТАМ". Оценка переводчику.

    Ответить 0

  • Aleks2121
    22.12.2024 21:34
    Кстати, а оригинал "Февраля" кто-н. переводил? Киньте ссылку, если можно...

    Ответить 0

  • %C4%F0%E5%E2%ED%E8%E9
    22.12.2024 22:36
    пананан переводил:
    https://bestweapon.net/post_79625

    Ответить 0

  • Aleks2121
    22.12.2024 22:54
    Большое спасибо.
    P.S. Помню, было ещё что-то похожее [="Просто смирись с этим, Бобби"] ~ там восторженные поклонницы-подружки просто запихнули жену ГГ в самолёт к "звезде"

    Ответить 0

  • Dinkar
    Dinkar 73
    22.12.2024 14:53
    А это о чём ?

    Ответить 1

  • ratnikov234
    22.12.2024 22:25
    Честно, не помню.

    Ответить 0

  • maslo
    МужчинаОнлайн maslo 2613
    22.12.2024 23:52
    Ну, извините, свекровь в русском языке бывает только у женщин. Из-за этого не сразу непонятно, один рассказчик или разные. К тому же. правильные грамматические окончания родов, похоже, существуют только по подписке на бусти.

    Ответить 0

  • sggol
    Мужчина sggol 800
    23.12.2024 13:50
    Эмоционально написано, большое спасибо за перевод! 👍

    Ответить 1

  • iluxa
    Мужчина iluxa 800
    26.12.2024 23:33
    А я что то не понял что шлюха то расстроилась вдруг она же не жалеет о своем поступке , а теперь еще с мудака как минимум не хилые алименты возьмет , по моему тут мудак лоханулся оплодотворив одну из своих шлюх , если конечно он как в оригинале не захочет на ней женится .

    Ответить 0

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Дмитрий113