|
|
Новые рассказы 79814 А в попку лучше 11747 В первый раз 5192 Ваши рассказы 4697 Восемнадцать лет 3503 Гетеросексуалы 9373 Группа 13527 Драма 2953 Жена-шлюшка 2649 Зрелый возраст 1776 Измена 12364 Инцест 12025 Классика 367 Куннилингус 3294 Мастурбация 2270 Минет 13378 Наблюдатели 8088 Не порно 3087 Остальное 1079 Перевод 8128 Переодевание 1307 Пикап истории 735 По принуждению 10819 Подчинение 7296 Поэзия 1483 Рассказы с фото 2559 Романтика 5619 Свингеры 2333 Секс туризм 523 Сексwife & Cuckold 2511 Служебный роман 2449 Случай 10223 Странности 2747 Студенты 3636 Фантазии 3314 Фантастика 2876 Фемдом 1490 Фетиш 3271 Фотопост 788 Экзекуция 3245 Эксклюзив 351 Эротика 1935 Эротическая сказка 2524 Юмористические 1534 |
Проклятье фараона. Часть 14 Автор:
ЛюбительКлубнички
Дата:
17 января 2024
Айра пыхтел, его руки покалывало от ударов, которые обрушила на него Клотод. Битву с первой сестрой было чрезвычайно трудно выиграть. Если бы его святилище не было достроено, когда он был в разгаре битвы с Десептион, он сомневался, что вышел бы из этой битвы невредимым. Однако, когда Айра стоял там, тяжело дыша, пока его дети брали верх, чтобы он мог восстановить часть своих сил и продолжать, он почувствовал, что в его доме происходит что-то странное. — Вы четверо, идите защищать мою сестру. Я разберусь с этим, - скомандовал Айра, когда его пальцы сжались на рукояти меча. — Отец? Ты уверен? - Спросила Анаэль, подходя к нему, пока Кассиэль, Лайла и Рикбиэль отвлекали демона. — Да, иди защищай Бриджит. Я чувствую, что там что-то не так, - кивнул Айра. Он видел, что она не хотела покидать его. - Со мной все будет в порядке, у меня открылось второе дыхание, - солгал он. Он знал, что окажется в невыгодном положении, как только они уедут. И все же безопасность его сестры и его дома была превыше всего. — Сестры! - Рявкнула Анаэль. - Ко мне! - Ее золотисто-рубиновые глаза уставились на отца, молясь, чтобы он знал, что делает. - Будь осторожен, отец, а я позабочусь о ней, - прошептала она, прежде чем они с сестрами отправились на помощь Бриджит. — Ты хоть на минуту подумал, что сможешь победить Клотод?! Я - Битва! - Эта темная фигура взревела, готовая покончить с этим здесь и сейчас. Красно-бордовые глаза Айры засверкали от его силы. Он приготовился к ее атаке. Используя свою силу по максимуму, зная, что этого может быть достаточно, чтобы подчинить ее себе. Он едва мог справиться с притоком силы, которую кольцо Соломона вливало в него от сестры, которая теперь была заключена в этом красном камне. Даже с силой Четвертого Неба и всех его душ этого может оказаться недостаточно, чтобы покончить с этой борьбой раз и навсегда. — Ты в моих владениях. - Голос Эндрю был холодным и жестким. Этот глубокий рокочущий звук нес в себе силу его божественности наряду с могуществом фараона. — Полубог, - тихо прошипела Клотод, когда она повернулась к нему лицом. Только для того, чтобы перехватить клинок Айры в своей руке, прежде чем отбить его, отправив Айру в полет в дальний конец двора. — А, так ты знаешь, кто я такой, не так ли? - Спросил Эндрю. Огни внутреннего двора заиграли на его черных брюках, когда он небрежно вышел из тени. - Тогда ты можешь забрать то, кем ты, черт возьми, являешься, и это, - указывая на Айру, - и убираться к черту из моего города, - потребовал он. Голубое кольцо света заиграло в его глазах, когда он уставился на Клотод. Призвав Посох и Цеп Ра, его заклятые враги замерцали, когда свет заиграл на золотой нити ткани. — Маленький божок, ты веришь, что сможешь победить меня? — Один, наверное, нет, но я не одинок, не так ли, Бааст? - Заговорил Эндрю. С тех пор как они впервые соединились, он начал чувствовать, когда она была рядом. — Нет, это не так, дорогой муж, - промурлыкала Бааст, выходя из тени у него за спиной. - Ты знал, что я буду держаться поближе, не так ли? - спросила она любящим голосом. — Ты защитница фараона, не так ли? - ответил Эндрю ухмылкой. — Тогда разве ты не рад, что я привела с собой своих воинов? - Задумчиво произнесла Бааст, махнув рукой, показывая легион воинов с кошачьими головами, вооруженных до зубов древнеегипетским оружием, выстроившихся вдоль крыши музея, когда они смотрели вниз, во внутренний двор. — У тебя был шанс сбежать. Теперь ты встретишь свой конец здесь, - прорычал Эндрю, кивая Бааст, прежде чем они оба одновременно оттолкнулись от камня. Он понятия не имел, как они с Бааст действовали так синхронно, когда атаковали темную фигуру. Ему казалось, что Бааст впитывала навыки, необходимые для ведения боя, в его разум, пока они сражались бок о бок. Слушая, как твари кричат, когда нога Бааст приземлилась прямо на живот твари, если он у нее был. Его грудь вздымалась, на лбу выступили капельки пота из-за напряжения, которому он подвергал свое тело. Его руки были тяжелыми. Они чувствовали себя так, словно кто-то прикрепил к ним свинцовые гири с тех пор, как он размахивал посохом и цепом. Он заметил, как Бааст подняла правую руку. Гудение тетивы, натягивающихся по мере того, как ее воины готовились выпустить стрелы. В тот момент, когда ее рука опустилась, гудение тетивы раздалось как одно, когда эти божественные стрелы нашли свои цели. Вздрогнув, когда воздух наполнился безбожным криком твари, из чего бы эта штука ни была сделана, в нее вонзалась стрела за стрелой. — Хватит! - Закричала Клотод, высвобождая всю свою сдерживаемую мощь. В результате ботинки Эндрю потеряли сцепление с камнем, когда поток энергии отбросил его назад. Однако, готовясь к контратаке, он странно уставился на лезвие, торчащее из груди существа. Ему показалось, что что бы это ни было, оно было так же потрясено, как и он сам, при виде этого. — Ты уступишь мне?! - Взревел Айра, положив ладонь правой руки на макушку Клотод. Кольцо Соломона вспыхнуло, когда он воззвал к нему. - Ты подчинишься мне?! — Неееет! - Взвыла Клотод. Крича о кровавом убийстве, Айра вонзил свой клинок ей в грудь. — Да! Ты будешь служить мне, и только мне! - Айра зарычал, навязывая свою волю. - Я заманиваю тебя, Клотод, которая есть Битва, в ловушку, чтобы ты служила мне, служила моему царству, одолжила мне свою силу, когда я призову ее, или умрешь. - Даже для бессмертного смерть была очень окончательной вещью. Злобно ухмыляясь, когда он ждал последней секунды, прежде чем он отправит ее сущность в дальние уголки космоса, чтобы поддаться притяжению колец, точно так же, как он делал это во времена Соломона. В конце концов, бесконечное рабство было гораздо лучшей участью, чем оказаться в ямах Тартара вместе с остальными титанами. Глубоко вдохнув, Айра почувствовал, как сила Клотод укрепляет его существо, когда его ангельское чутье зазвенело от того, что кто-то ступил на его храмовую гору. - Девочки, идите проверьте гору, - Айра произнес свою команду на длине волны, на которой вибрируют все ангелы. Уголки его губ приподнялись в отеческой ухмылке, когда он услышал их "Да, отец!" — Эй, эй, эй, - вскинул он руки, когда Эндрю, Бааст и ее солдаты приготовились к новой битве, - я здесь хороший парень?! - Пробормотал Айра, быстро возвращаясь к своей гуманоидной форме, щелчком пальцев восстанавливая свою изодранную одежду. — Он - отродье Яхве, - прошипела Бааст, нацеливая клыки на Айру. — Кто? - тихо пробормотал Эндрю. — Боже, - вмешался Айра, - но я не часть небесного воинства. Я здесь просто для того, чтобы насладиться выставкой. - Видя, что они не поверили ни единому его слову. - Мне жаль, что Клотод испортила вам вечер, мистер Маккейн, - сказал он извиняющимся тоном. Его глаза метались по сторонам, все еще видя направленное на него оружие. - И все же ее нужно было остановить. В противном случае было бы гораздо хуже, если бы я ничего не предпринял, как вы можете видеть, - заявил Айра, указывая на ущерб, причиненный их битвой. — Ты можешь вернуть этому месту то, чем оно было? - Спросил Эндрю, вглядываясь в Бааст. — Не волнуйся, я все понял, - сказал Айра, щелкая пальцами и возвращая дворик в исходное состояние. - Теперь, ты можешь, попросить их опустить оружие? Эндрю кивнул Бааст: - Все в порядке, иди, - прошептал он, увидев презрение в ее глазах, когда она посмотрела на Айру. — Я буду недалеко, мой фараон, - прошептала Бааст ему на ухо, прежде чем поцеловать Эндрю в левую щеку и стрельнуть взглядом в Айру. Положив руку ему на плечо, она вернула его костюм в первозданное состояние, в котором он когда-то был. Она растворилась в эфире, чтобы не спускать глаз с Айры и защищать Эндрю. — Итак, кто ты, черт возьми, такой? - Спросил Эндрю, возвращая жезл и цеп владельцу. - И что, черт возьми, это была за штука?! — На этот вопрос довольно легко ответить. Она была третьей сестрой Подземного мира. Что касается того, кто я есть, ну... это, как правило, усложняется, - сказал Айра, нервно посмеиваясь. — Я слушаю, - пробормотал Эндрю, скрестив руки на груди, задаваясь вопросом, зачем ему понадобилось привносить эту странность в свой город. В эту ночь, не меньше. — Я Нагдаю, - Айра говорил правду. — Хм? — Ты ведь слышал об ангелах, Боге, дьяволе и обо всем этом раньше, верно? — А кто не слышал? - Возразил Эндрю, стараясь не закатывать глаза. — Ну, я родился Нефилимом, которого превратили в инкуба до того, как я проснулся, и ты понял меня, Нагдайум, - сказал Айра, улыбаясь, когда увидел, как Эндрю потирает висок. - Итак... могу я спросить, кто ты, черт возьми, такой? И что, черт возьми, это была за цыпочка с тобой, о которой я ничего не знаю. К тому же ты сошелся лицом к лицу с сестрой?! — Ты бы мне поверил, если бы я сказал тебе, что я фараон? - Спросил Эндрю с многозначительным взглядом. — Как, фараон?! Фараон Египта?! — Да, - пробормотал Эндрю, почесывая подбородок и отводя взгляд. - Чертовски близко, - пробормотал он, отступая на шаг, когда Айра, на его взгляд, оказался слишком близко. — Расслабься, у меня нет привычки нападать на смертных, но быть фараоном - это еще не все, чем ты являешься, не так ли? - Спросил Айра, и его красно-бордовые глаза пробежались по телу Эндрю. - Ты не совсем смертный, не так ли? — Нет, я полубог, - честно ответил Эндрю. — А?! Представляю себе, - присвистнул Айра. - Мы можем, начать сначала? — Почему? — Я не знаю. Ты кажешься крутым парнем. Ты вытащил мою задницу из того пожара, позволив мне восстановить силы, чтобы нанести завершающий удар. Кстати, спасибо, - сказал Айра, протягивая руку. - Я Айра Родерик. Приятно познакомиться с тобой, фараон, - произнес он с дружелюбной улыбкой. — Эндрю Маккейн, - сказал он, крепко пожимая руку. — Энди?! Все в порядке? - Спросила Вильма, открывая боковую дверь, ведущую обратно в музей. — Да, мам, просто немного поболтал с Айрой, - ответил Эндрю, повернувшись, чтобы посмотреть на нее. Его взгляд скользнул по ее элегантному платью, когда она стояла в дверях. — Что ж, ты можешь поговорить со своим другом внутри. Эта женщина ищет тебя, - сказала Вильма, по-матерински улыбаясь своему пасынку, даже не глядя на мальчика рядом с ним. — Хорошо, я зайду через минуту, - сказал Эндрю с теплой улыбкой. — Не задерживайся слишком долго. Это твой вечер. Ты должен быть там, впитывая похвалу, - заявила Вильма, послав ему воздушный поцелуй, прежде чем вернуться к мужу. Она не собиралась подпускать Алекс близко к своему мужу. Она причинила Хулиану достаточно боли. Она больше не собиралась позволять этой женщине причинять вред ее любви. — Это твоя мать? - Спросил Айра, стараясь не показать своему демону, насколько он возбужден. — Мачеха, - поправил Эндрю. — Итак... кто это была с тобой? - Невинно спросил Айра. — Бааст. - Отметив растерянный взгляд Айры, когда он это сказал. - Она богиня. — О, как египетская богиня? - Спросила Айра, на что Эндрю кивнул. - Хм? Никогда не думал, что когда-нибудь увижу такое. Интересно, знал ли Сэмюэль о других богах? - размышлял он вслух. - Итак, ммм... У меня вопрос. Знаешь ли ты что-нибудь о пирамидах на Атлантиде? - Спросил Айра, за что, как вы можете себе представить, заслужил взгляд Эндрю, который говорил: - Ты издеваешься надо мной, да? Однако, чего Айра не знал, так это того, что в тот момент в его голове вспыхнули воспоминания о Хуни. Запах Средиземного моря наполнил его разум, звук волн, бьющихся о борта большого деревянного корабля, на котором он находился. Раскаты грома штормов, с которыми он столкнулся, звенели у него в ушах. Затем Эндрю заметил изменение запаха воздуха, когда они пересекли Атлантический океан. После нескольких недель их путешествия вдалеке можно было разглядеть очертания большого массива суши. - Подожди?! Атлантида реальна? - Эндрю запнулся, понимая, что, как бы ему ни хотелось усомниться в воспоминаниях, он знал, что это правда. — Да... Я знаю, это ошеломляет, но это правда. Честное скаутовское, - сказал Айра с дружелюбной улыбкой, поднимая правую руку, делая соответствующий жест. - Итак... Мне было интересно, раз уж ты фараон, может быть, когда-нибудь ты не откажешься приехать в Атлантиду и помочь мне докопаться до сути того, почему и кто их построил. — Ты серьезно, не так ли? - Недоверчиво спросил Эндрю. — Очень, - кивнул Айра, - Я не говорю, что давай сделаем это прямо сейчас, просто когда у тебя будет время. Вот мой номер, звони мне в любое время, - сказал он, давая Эндрю свою контактную информацию и вводя номер Эндрю в свой телефон. - Я отнял у тебя слишком много времени. Нам обоим следует вернуться на вечеринку, пока мы не привлекли к себе еще больше нежелательного внимания, - сказал Айра, указывая на дверь, откуда с ними разговаривала Вильма. Молча кивнув друг другу, когда они вернулись на вечеринку, прежде чем расстаться. — Милый, где ты был? - Шепотом спросила Алекс, когда Эндрю подошел к ней. — Ты бы мне не поверила, если бы я тебе сказал, - тихо пробормотал Эндрю, прежде чем поприветствовать тех, кто болтал с его матерью. Все это время он украдкой наблюдал за Айрой и его спутницей. — Расскажи мне позже, хорошо, - тихо прошептала Алекс ему на ухо, на что Эндрю кивнул. Как она не могла дождаться, когда пройдет неделя, чтобы они, наконец, могли быть вместе, о чем она мечтала с тех пор, как проводила его в аэропорту. Она стояла как можно ближе к сыну, не привлекая вопросительного взгляда Хулиана. Как бы сильно ей ни хотелось прикоснуться к сыну, как к любовнику, которым он и был, она не могла позволить его отцу узнать, что теперь она женщина Эндрю. Она знала, что если Хулиан когда-нибудь узнает, он сделает все, что в его силах, чтобы держать ее подальше от их сына. Она уже потеряла титул матери из-за своих собственных действий. Она не собиралась терять тот, который у нее сейчас был. Шли часы, и Эндрю попрощался со своим отцом и Вильмой, когда стало слишком поздно, и Вильме нужно было вернуться домой, чтобы как следует выспаться перед тем, как отправиться на работу на следующий день. В то время как его отец был недоволен тем, что он будет стоять рядом с матерью, чтобы что-то объяснить, если это понадобится другим присутствующим. Тем не менее, он понял, сказав Эндрю возвращаться домой, как только вечеринка закончится. Однако в тот момент, когда Хулиан и Вильма вышли за дверь, Алекс, не теряя времени, вложила свою пустую ладонь в его. На ее губах была эта любящая улыбка, когда он посмотрел на нее. Остаток вечера их можно было видеть рука об руку с Эндрю, когда они совершали обход. Карла присоединилась к ним, в то время как Анта рассказывала группе о своем опыте общения с Эндрю, когда они нашли могилу в Газе. Тепло улыбаясь, Алекс стояла рядом с Эндрю, когда участники начали расходиться, как только вечеринка подошла к концу, прощаясь, желая им счастливого пути домой и благодаря их за то, что они пришли посмотреть на эту изысканную находку. Она также, отметила, что Эндрю и Айра, казалось, вели молчаливый разговор глазами, как бы странно это ни звучало, в то время как она болтала с Алидой, которой не терпелось провести какую-нибудь полевую работу, как она делала, когда была старшекурсницей в 20-летнем возрасте. Алида была намного старше, но она никогда никому не позволила бы узнать свой истинный возраст. Она наблюдала за своим сыном, когда он доставал свой телефон и отправлял сообщение отцу о том, что он должен быть дома где-то около часа ночи после того, как поможет навести порядок после вечеринки, чтобы музей мог вернуться к обычному режиму работы на следующий день без каких-либо простоев. Они работали с другими сотрудниками музея, чтобы вернуть складные столы обратно на хранение, где компания по прокату столов для вечеринок, у которой они арендовали столы, заберет их через день или два. Она лукаво отмечала, как Карла и Анта проходили мимо Эндрю и тут и там целовались. Алекс бесконечно раздражало, что она не могла пошевелить языком в его рту. Это было бы непрофессионально с ее стороны среди ее же сверстников, независимо от того, как сильно она стремилась именно к этому. Как только все было убрано на хранение и расставлено по своим местам, Алекс, ее сын, Анта и Карла вышли на ночной воздух, а директор музея запер за ними двери, когда они спускались по каменным ступеням. Она ловит такси и смотрит, как подъезжает желтый микроавтобус, видя, как краснеют щеки Карлы и Анты, когда Эндрю помогает им забраться на заднее сиденье. — Спасибо, малыш, - промурлыкала Алекс, когда подушечки ее пальцев пробежались по его подбородку, прежде чем, наконец, получить поцелуй, которого она так хотела весь вечер. - Тебе нужно отвести свою королеву в ее комнату и заняться с ней любовью, - прошептала она на древнеегипетском. — О? - задумчиво произнес Эндрю. — Ммммм, мне нужно снова почувствовать тебя внутри себя, - проворковала Алекс, слегка целуя его в губы, в то время как ее пальцы танцевали вверх по паху сына. Ее щеки мгновенно покраснели, как свекла, когда она почувствовала прикосновение его руки к своей заднице, когда начала забираться в заднюю часть фургона. - Эндрю?! - тихо зашипела она, но все же не смогла скрыть своего возбуждения в голосе, когда оглянулась на него только для того, чтобы быть встреченной его коварной ухмылкой. - Хорошо себя веди?! — Почему? Это манило меня сделать это, - размышлял Эндрю, забираясь внутрь и закрывая раздвижную дверь. Он слушал, как его мать направляет водителя к своему отелю, все время отмечая, как ее небесно-голубые глаза смотрели на него во время поездки. Он просунул руку между сиденьями и заплатил за проезд, сказав мужчине оставить сдачу, что дало мужчине дополнительные тридцать баксов за двадцатидолларовую поездку на такси. Он обернулся, когда мужчина окликнул его, как только он опустил стекло со стороны пассажира. — Звоните мне в любое время, я буду рад отвезти вас, куда вам нужно, - сказал мужчина, протягивая Эндрю свою визитную карточку, учитывая, что он был водителем-цыганом в пределах города. — Возвращайся, - его глаза скользнули по приборной панели, отмечая время, которое показывало одиннадцать часов пять минут, - через полтора часа, - заявил Эндрю, зная, что он отправится домой один, учитывая, что Анта и Карла вернули свои вещи в свою комнату. — Конечно, я буду здесь ровно в 12:30, - сказал мужчина, кивнув головой. — Энди, мы хотим посмотреть, - заявила Карла, когда они поднимались на лифте на свой этаж, и прижалась к нему. — О? - задумчиво произнес Эндрю, заметив, как покраснели щеки его матери. — Ммммм, - промурлыкала Карла ему на ухо. - Ты не будешь возражать, если я присоединюсь, не так ли? - спросила она, задаваясь вопросом, узнает ли она наконец, какова Алекс на вкус у нее на языке. — Ты должна была бы спросить... — Я не возражаю, милый, - прошептала Алекс, переплетая свои пальцы с его, когда держала сына за руку. - Если бы у меня не было проблем с тем, что эта женщина присоединилась к нам, у меня не было бы проблем с Карлой, - сказала она, слегка касаясь своей левой рукой его верхней части правой руки. — И поскольку ты уже трахнул меня, - ее руки скользнули вокруг его талии, когда она прижалась грудью к его спине, - я просто посмотрю на вас троих, но это не значит, что я не возьму этот большой, толстый член в рот, - сказала Анта с жаром, похотливым голосом. - Потому что ты знаешь, что тебе нравится, когда мои губы обхватывают его, не так ли, Эндрю? — Виноват, - признал Эндрю, когда лифт замедлил ход. — Пойдем, ты можешь рассказать нам, что произошло на вечеринке, из-за чего ты исчез, - сказала Алекс, выводя сына из лифта в холл. Войдя в свою комнату, она жестом пригласила Карлу и Анту присесть на диван в гостиной, где она тоже оказалась. Она наблюдала, как ее сын расхаживает перед ними по другую сторону стола. Она заметила, как его пальцы пробежались по нижней губе, заставляя ее вздернуться, прежде чем кончики пальцев оторвались от кожи, только для того, чтобы понаблюдать, как ее сын повторяет этот процесс. — Энди, просто выкладывай. Это не может быть более потрясающим, чем то, что ты мне уже рассказал, и то, что я видела собственными глазами, - сказала Алекс учительским тоном, заметив взгляды, которые Карла и Анта бросали на нее и Эндрю. — Что вы имеете в виду, профессор Сандерс? - Спросила Карла, чувствуя, как пульсирует ее клитор, находясь так близко к ней. — Я встретила Осириса и Бааст несколько дней назад, - честно сказала Алекс. — Вы уверены, что с вами все в порядке? – заговорила Анта, зная, что Богов не существует. — Я в полном порядке, Анта, и нет, я не сумасшедшая. Если я сумасшедшая, то и Энди тоже. Поскольку он тот, кто молился Осирису, допускаю, что я упала в обморок при виде него, но я помню очень высокого синего мужчину. - Как ни в чем не бывало заявила Алекс, видя недоверие в глазах своих учеников. — Энди, - сладкий голос Анты наполнил комнату, когда она посмотрела на него, - правда ли то, что она говорит, что египетские боги реальны? — Да, - ответил Эндрю, не глядя на них, продолжая расхаживать по комнате. - Ты уже видела Бааст. Вы просто не знали этого, - сказал он, наконец останавливаясь и поворачиваясь к ним лицом. — Видели уже?! - Пробормотала Карла. — Вы видели мою кошку, верно? — Конечно, она такая очаровательная, - взвизгнула Анта, вспоминая поездку домой с места раскопок после того, как оно закрылось после их ознакомительных раскопок. — Ну, она не кошка. На самом деле это Бааст, - сказал Эндрю, сбросив на них бомбу, когда их челюсти отвисли в шоке. — Н-н-нет... — Эй, я здесь, с вами, - успокаивающим голосом заявил Эндрю. - Вы думаете, я хотел быть замешанным во все это?! Маловероятно, - пробормотал он, проводя рукой по волосам. - Но, очевидно, я фараон, и с этим связаны все эти чертовы странности. — Они все настоящие? - Спросила Карла, пытаясь осмыслить все это, когда он кивнул. Когда ее научный ум просто не мог понять, что он ей говорит. — Скольких ты видел? - Спросила Анта, отодвигаясь на краешек своего кресла. — Несколько, но это еще не все... — Это связано с тем, почему тебя так долго не было, не так ли? - Вмешалась Алекс, на что Эндрю снова кивнул. - Я готова, - сказала она, довольно царственно восседая на своем месте, как будто она была следующей и будущей королевой Египта, каковой она и была. — Очевидно, Бог, ангелы, демоны, все остальное реально, - сказал Эндрю, сбрасывая на них еще одну бомбу, заметив их расширившиеся глаза. — Откуда ты это знаешь? - Алекс запнулась. Ветер в ее парусах, казалось, исчез. — Потому что я вроде как сражался бок о бок с одним из них, - смущенно сказал Эндрю, отводя взгляд. — Что?! - взревели они в унисон. — Эй, эй, успокойся, я в порядке. Бааст была со мной. Она защитница фараона, - заявил Эндрю, когда они засыпали его вопросами, увидев блеск в глазах его матери, когда он сказал это. — Энди, Бааст сейчас здесь? - Спросила Алекс, заметив, что внимание ее сына было привлечено к окну ее отеля. — Нет, в настоящее время она в Дуате, охраняет Ра на его Атете, но ее присутствие здесь. Она всегда рядом в той или иной форме, - сказал Эндрю, снова переводя взгляд на свою мать. — Эндрю... ты... ты встречался с Ра? - Карла запнулась. — Да, я тоже был на Атете. - Стараясь не ухмыляться, когда Карла упала в обморок. — Подожди, просто задержи все на мгновение. Позволь мне уточнить. Египетские боги реальны, Бог реален, ангелы, демоны, все это реально. Я все правильно понимаю? - Спросила Анта, на что Эндрю просто кивнул. - И ты говоришь, что на самом деле встречался с ними? — Боже, нет. Не думай, что я когда-нибудь это сделаю или захочу, но я уже встречался, видел или разговаривал с пятью египетскими богами, - честно сказал Эндрю. Он мог видеть, как ее разум отчаянно пытается примириться с тем, что он говорил. И все же они были учеными. Они оперировали фактами, а не тем, чего не могли увидеть, услышать, попробовать на вкус или потрогать. Наблюдая, как его мать приводит Карлу в чувство. - Но... что, если я скажу тебе, что Атлантида была реальной? — Ладно, Эндрю, уверена, ты совершил несколько замечательных поступков, доказал нам, что в Египте было нечто большее, чем просто песок и гробницы. Но утверждать, что Атлантида, это – басня. То, что Платон, предположительно, слышал из вторых рук сотни лет спустя, реальна, просто нелепо, - цинично сказала Алекс. — Эй, - он поднял руки, - я был прямо там, с тобой, мама, - увидев, как загорелись ее глаза, когда он назвал ее так, - тем не менее, у тебя нет воспоминаний о Хуни, как у меня, и тебя тоже не пригласили посетить это место, - заявил Эндрю, ухмыляющийся своей матери. — Умоляю, скажи мне, сынок, почему тебя пригласили на это? - Спросила Алекс, скрестив руки на груди и выгнув бровь, как только оправилась от шока. — Потому что я фараон, и так случилось, что на Атлантиде есть пирамиды, - сказал Эндрю, хитро улыбнувшись тому, как отвисла челюсть его матери. — Ты издеваешься надо мной, не так ли? – запнулась Алекс. — Нет, это не так. Так что, возможно, я уеду в ближайшее время... — Ты, черт возьми, никуда без меня не пойдешь?! - Воскликнула Алекс. Если ее сын говорил правду, она ни за что на свете не собиралась это пропустить! — Или без нас! - Подхватили Карла и Анта. — О? — Фараон просто не может отправиться в такое путешествие без своей царицы и королевского гарема рядом с ним, - сказала Алекс, расправляя плечи и принимая чопорную позу. - К тому же, к кому еще ты собираешься обратиться, когда тебе понадобятся ответы, хм? - размышляла она с застенчивой улыбкой, а двое других кивали в такт. — Пожалуйста, Эндрю?! - Карла и Анта умоляли его взять их с собой. — Ну, Эндрю, что это будет? Ты возьмешь нас с собой или останешься здесь с нами? В любом случае, я думаю, мы победим, - сказала Алекс с лукавой усмешкой. — И что заставляет тебя думать, что я все равно не пойду один? - Возразил Эндрю. В его глазах заиграл озорной огонек. — Потому что, если бы ты это сделал, ты бы не чувствовал мою киску вокруг своего члена в течение двух месяцев, - сказала Карла строгим голосом, на что Алекс и Анта согласно кивнули. — Вот это просто жестоко, - посетовал Эндрю с игривой улыбкой на губах. — Хорошо... ты просто возьмешь нас с собой, и никакого наказания не будет, - кивнула Анта. - В любом случае, мы тебе понадобимся. Не все о Древнем Египте хранится в твоем сознании. — Эй, я бы с радостью поделился всеми этими странностями с тобой, - сказал Эндрю, зная, что этого никогда не произойдет, хотя, по его мнению, это была приятная мысль. — Не-а, - отмахиваясь от него, - все эти странности там, где им и положено быть, - сказала Анта с застенчивой улыбкой. — Испорченный спорт, - пошутил Эндрю, показав ей язык. — Ммм... Иди сюда, Эндрю, и проведи своим язычком по моей киске, - промурлыкала Карла, приподнимая подол своего платья, раздвигая ноги и демонстрируя ему трусики в тон, которые она надела. ***************************************** Неделю спустя... — Ты обещаешь, что будешь в безопасности? - Спросила Вильма материнским голосом, чувствуя теплую сперму Эндрю внутри себя после быстрого секса, которым она занялась перед тем, как они покинули свой пентхаус. Она молилась, чтобы весь секс, который у них был, и все натуральные продукты, которые она заставила его внедрить в ее лоно, прошли. Она знала, что если его маленькие пловцы все-таки пройдут, это будет означать, что они не полетят к нему в Париж. Она достаточно хорошо знала Хулиана, чтобы понимать, что если бы она действительно забеременела, он не стал бы рисковать ее безопасностью или безопасностью ребенка, совершая перелет через Атлантику. Тем не менее, если бы это действительно произошло, хотя да, ей было бы грустно, что она не увидит своего пасынка в течение довольно долгого времени, если это произойдет, но она была бы в восторге, узнав, что у них с Хулианом наконец-то будет ребенок, о котором они мечтали со времен их медового месяца. Ей не терпелось создать их маленькую семью. — Конечно, мама, - сказал Эндрю, кивая и любяще улыбаясь. — Ты позвони нам, если у тебя возникнут какие-нибудь проблемы, хорошо? - Сказал Хулиан, притягивая сына к себе, чтобы крепко обнять. Он знал, что сыну пора покидать гнездо, и он ненавидел это! И все же в тот момент он не мог больше гордиться своим сыном, чем сейчас. — Я сделаю это, - прошептал Эндрю, отвечая на отцовские объятия, зная, что он будет предоставлен самому себе. Что он утонет или выплывет по своему собственному выбору. Правда, с ним были бы его мать, Карла и Анта. Тем не менее, им не пришлось бы иметь дело с благочестивыми вещами, которые, так сказать, происходили за кулисами. Нет. Он знал, что в тот момент, когда он ступит на борт этого самолета, жизнь, которую он вел в Нью-Йорке, уйдет в прошлое. Он просто чувствовал это нутром. — Тебе лучше позвонить нам, как только приземлишься, и я хочу побольше фотографий твоего путешествия по этим городам, - сказала Вильма материнским голосом, когда ее снова обняли. — Энди, это наш самолет, - вмешалась Алекс, как только диктор сообщил по интеркому о посадке на их рейс. — Вам, девочки, лучше присмотреть за моим мальчиком, - сказала Вильма строгим голосом, глядя на Карлу и Анту. — Мы не выпустим его из виду, даю вам слово, - твердо сказала Карла, а Анта промурлыкала - Мммммм. — Я ожидаю, что ты присмотришь за нашим сыном и проследишь, чтобы у него не было никаких неприятностей, - сказал Хулиан своим обычным холодным тоном, когда посмотрел на свою бывшую жену. — Конечно, Хулиан. Я бы никогда не допустила, чтобы с Энди что-то случилось, - сказала Алекс, отвечая на его стальной взгляд. В чем у нее была огромная практика за время их брака. Хулиан крепко прижал Вильму к себе, когда они оба подняли руки и помахали Эндрю, когда он оглянулся на них. Их улыбки приподняли уголки губ, когда они услышали его - Я люблю вас, и скоро позвоню! - легонько погладив Вильму по руке, когда он услышал, как она всхлипнула. Он пытался сдержать собственные слезы, зная, что это будет самая долгая разлука, которую они с сыном когда-либо проводили врозь. Однако теперь Эндрю был сам по себе. Он должен был сам выйти в мир и устроить свою жизнь по-своему. Это не означало, что он не собирался сильно скучать по своему сыну, каковым он и был. — Давай, милая, пойдем домой, - сладко прошептал Хулиан, целуя Вильму в висок. — Я надеюсь, Энди скоро вернется домой, - прошептала Вильма, когда они шли к выходу. — Я тоже, милая, я тоже. ********************************************* — Энди, что ты делаешь? - Спросила Алекс, когда они спускались по небесному мосту. — Молюсь Нут, - ответил Эндрю, глядя на нее. — Почему? - Спросила Анта из-за его спины. — Чтобы, наш самолет не сбили ангелы или кто там еще, - констатировал Эндрю, оглядываясь через плечо. — О, ты действительно заботишься о нас, - сказала Карла дразнящим голосом. — Каким бы я был фараоном, если бы допустил, чтобы моему гарему причинили вред? - Возразил Эндрю, когда мать хлопнула его по груди. — Спасибо, что перевел нас в первый класс, - сказала Алекс, переплетая свои пальцы с его, когда она держала его за правую руку. — Не за что. — Я отплачу тебе, как только мы приземлимся, - сказала Анта страстным мурлыканьем. — Не могу дождаться, - сказал Эндрю, одарив ее ухмылкой через правое плечо, кивнув стюардессе, когда она проводила их в салон первого класса самолета. - Итак, в каком музее мы будем в Лондоне? - спросил он, занимая среднее место в среднем ряду, как они и договаривались, в то время как другие будут менять места каждый час, чтобы каждый из них мог дотянуться до него в какой-то момент во время полета. — Музей египетской археологии Петри, - сказала Алекс, устраиваясь рядом с сыном. ***************************************************** Международный аэропорт Станстед... Эндрю Маккейн, более известный как египетский фараон, шел рука об руку со своей матерью и Антой, в то время как Карла шла впереди к стойке выдачи багажа. Он видел, как небесно-голубые глаза его матери смотрят на него, как краснеют ее щеки, как она держится за его руку. Он посмотрел направо, когда левая грудь Анты коснулась его правой руки, видя, как заходящее солнце играет на ее черных волосах, в то время как голоса других пассажиров наполняют терминал. — Тебе лучше позвонить своему отцу, Энди. Зная его, он, вероятно, расхаживает по дому в ожидании твоего звонка, - сказала Алекс материнским голосом. - Я бы предпочла, чтобы он не приставал к нам, когда мы доберемся до нашего гостиничного номера, - сказала она страстным тоном с застенчивой улыбкой на губах. — Ммммм, - промурлыкала Анта, прижимаясь к Эндрю. - Так много новых мест, где ты собираешься трахнуть меня. Я не могу дождаться, - сказала она с похотливой улыбкой на губах. — Я надеюсь, вы двое не забываете обо мне во всем этом, - парировала Карла, оглядываясь через плечо, когда снимала сумку Анты с карусели, чувствуя, как краснеет ее лицо, когда она заметила, как Эндрю пялился на ее задницу, когда она наклонилась. — Нет, мы не забыли, Карла. Мы не можем забыть о тебе. Это было бы неправильно, когда ты находишься в королевском гареме, - сказала Алекс тоном, подобающим королеве. - Итак, Энди, поскольку ты фараон и все такое, ты подумал о том, под каким именем тебя будут называть, когда ты займешь свой трон?" — Менес второй, - ответил Эндрю, не задумываясь, и вытащил свой телефон. — Почему Менес? - Спросила Карла ученым тоном, кладя свою сумку на тележку. — Хм? - Растерянно произнес Эндрю. — Ты только что сказал, что тебя будут звать фараон Менес II, - заявила Алекс, удивляясь, почему она видит неподдельное замешательство в глазах своего сына. — Я сказал? - Заговорил Эндрю, видя, что все трое кивнули, чувствуя, как его божественность обжигает кровь, когда голубое кольцо света заиграло на поверхности его сине-зеленых глаз. - Как Менес был первым, так и я стану началом восстановления Египта, - сказал он чужим голосом, качая головой, и удивляясь, откуда, черт возьми, это взялось. — Энди, с тобой часто такое случается? - Спросила Анта, помогая Карле с сумками, в то время как Алекс успокаивала Энди по поводу беспокойства, которое она увидела в его глазах из-за того, что только что произошло. — В последнее время слишком часто, - признался Эндрю. Не то чтобы он напрашивался на роль фараона. Он не просил о родстве с Пепи II, не просил богов убрать его мать из его жизни, чтобы они могли заманить его обратно в Египет, когда придет время. Он не просил обо всем том странном дерьме, которое происходило вокруг него с тех пор, как он ступил ногой на египетскую землю. Даже сейчас, так далеко от этого, он чувствовал, как Геб зовет его, шепчет ему вернуться туда, где ему по праву место. — Так ты говоришь, что собираешься восстановить династии Египта? - Карла попросила разъяснений. — Я понятия не имею?! - Проворчал Эндрю, потирая затылок. - Боги не дали мне руководство о том, как все это работает?! — Не волнуйся, милый, - проворковала Алекс, прижимаясь грудью к левой руке сына. - Мы здесь втроем, с нашими знаниями о Древнем Египте. Мы во всем разберемся, - сказала она, слегка поглаживая сына по спине. - Мы докопаемся до сути этого и до того, почему ты нужен для восстановления Маат. — Маат?! Правда? - В голосе Карлы послышались взволнованные нотки, когда она услышала это имя. Она готовила диссертацию на соискание степени магистра по древнеегипетской мифологии и тому, как она вплеталась в их повседневную жизнь. - Как ты собираешься восстановить порядок и равновесие? Это то, что Маат известна как богиня. – Она наблюдала, как Эндрю просто пожал плечами, стоя там, не имея ни малейшего представления о том, что с этим делать. — Не беспокойся об этом сейчас. Иди, позвони своему отцу, - сказала Алекс, убедившись, что они собрали все свои сумки. Он набрал номер сотового отца и нажал кнопку вызова, прежде чем поднести его к уху. Слыша гудки на линии, он стоял в стороне от них троих, зная, что в Нью-Йорке всего два часа дня, в то время как в Лондоне было семь. Приподняв бровь, когда телефон его отца продолжал звонить, он собирался повесить трубку, пока Хулиан, наконец, не взял трубку. — Извини за это, Эндрю. - При звуке голоса отца на лице Эндрю появилась улыбка. - Я был на деловом совещании, когда ты позвонил. — Все в порядке, папа. Я знал, что ты, вероятно, занят. Я просто звонил, чтобы сообщить тебе, что я благополучно приземлился в Лондоне, - сказал Эндрю в свой телефон. — Ой? Ты приземлился? Как прошел ваш полет? — Без происшествий, хотя уже скучаю по дому, - смущенно произнес Эндрю. — Мы тоже скучаем по тебе, Эндрю. Ты уже направляешься в свой отель? — Пока нет, все еще в аэропорту, - кивая, когда он заметил, что они были готовы отправиться ловить такси, - выходя, пока мы разговариваем, чтобы поймать такси. — Их там называют извозчиками, - сказал Хулиан, обладающий обширными знаниями о лондонских такси. — Что?! Ни за что?! - Возразил Эндрю с широкой улыбкой на лице. — Я не буду тебе врать, сынок. Это их тамошний сленг. — Извозчик. Просто это звучит так неправильно и грязно, - пошутил Эндрю, вызвав смешок у своего отца. - Как дела на работе? — О, ты знаешь, как обычно. Вильма была очень расстроена твоим уходом. Я надеюсь, ты понимаешь, что это будет неправильно, пока ты не вернешься домой. — Я тоже люблю тебя, папа, - сказал Эндрю, чувствуя, как его щеки вспыхивают от слов отца. Он и не подозревал, что, как бы сильно ему ни хотелось вернуться в Нью-Йорк, что-то внутри него знало, чего никогда не будет, что в тот момент, когда он вернется в Египет, именно там он проведет большую часть своей жизни. - Передай маме, - видя, как его мать бросила на него взгляд, когда он это сказал, - - Я передал привет, что со мной все в порядке, что я пришлю много фотографий, когда мы не будем работать над организацией выставки. — Я сделаю это, сынок. Будь там в безопасности и просто наслаждайся жизнью. Никогда не знаешь наверняка. Возможно, ты больше не увидишь Лондон. — Я так и сделаю. Не работай слишком усердно, - сказал Эндрю любящим тоном, когда Анта махнула рукой, останавливая такси. — Я постараюсь этого не делать, - сказал Хулиан, прежде чем попрощаться с сыном. Продолжение следует........ P.S. Дорогой читатель! Понравилось? Если да - пожалуйста, перечислите 10 рублей на карту № 2202200858517376. Вас это сильно по карману не ударит, а для меня это единственный источник дохода. Заранее благодарен. Ваш ЛюбительКлубнички. 53764 76 385 +9.33 [15] Следующая часть Оставьте свой комментарийЗарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора ЛюбительКлубнички |
ЧАТ +1
Форум +5
|
© 1997 - 2024 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.015309 секунд
|