|
|
|
|
|
Дневник звёздного игрока.- Глава 50. История Аннай Оран Автор:
feanor82
Дата:
22 мая 2026
Пятница, 12 января 2261 г. Этой ночью меня опять мучили кошмары. Начну с того, что когда-то в убежище миссис Гараварглия устраивала нам виртуальную экскурсию по довоенному Лос-Анджелесу. Мы смотрели в кинозале фильм, где видели разные довоенные строения в Лос-Анджелесе, а также их интерьер. Это был фильм о том, что мы потеряли. Как она нам объяснила, почти все жители убежища были из Лос-Анджелеса и поэтому Волт-Тек решила поместить такой фильм о потерянном мире. Как я думаю сейчас, это тоже было частью эксперимента. Во время просмотра одной из серий была возможность виртуально посетить церковь Святой Девы — Королевы Ангелов, самой старой церкви в городе, а также виртуально поприсутствовать на мессе на испанском языке. Как я понимаю, это делалось с полного одобрения о. Ангуса Маккензи, хотя на испанском он никогда не служил, а кроме того так миссис Гараваглия организовывала нам языковую практику на этом языке. И вот мне приснилось, что я зашёл в эту церковь, которая была абсолютно пустой, подошёл к алтарю и смотрю на распятие. И почему-то я решил с ним заговорить. —Привет, приятель! — говорю я.— Знаешь, я всегда верил в то, что ты был на земле, а вот на счёт всего остального.... Я Майкл и мне нужна помощь. —Привет, Майкл! — слышу я женский голос и оборачиваясь вижу монахиню, которая идёт в мою сторону. —Простите, сестра! Я только хочу поговорить с Вашим супругом, — почему-то говорю я и показываю на распятие. —Может я могу помочь? — спрашивает монахиня. —Нет, я не хочу Вас беспокоить, — отвечаю я. —Я здесь именно за этим, — говорит она. —Что ж, у меня проблема. Я что-то упускаю. И это очень...— я хочу сказать крепкое слово, но всё же я был воспитан, что в церкви ругаться нельзя. — Это очень плохо. Я могу потерять кого-то из своих спутников, а я поклялся. Вот я и пришёл найти ответ. —Ну я при других бы обстоятельствах я бы посоветовала 100 раз прочитать «Pater Noster», — говорит монахиня. — Но сейчас это не поможет. Нужно что-то радикальное. Например, оральные ласки. —Что? — удивляюсь я. —Ну сам-то ты не дотянешься, — говорит монахиня. —Но Вы же монахиня, — говорю я и тут сестра снимает свой головной убор и я вижу Дженн. — Дженн, что ты тут делаешь? —Т-с! Ни о чём меня не спрашивай, просто возьми за хвостик и сделай это, —говорит она и начинает ко мне приближаться. Тут вдруг я вижу, что это не она, а Кива Нанджима, а потом у неё снова меняется лицо и я вижу на нём краску психов. Я начинаю пятиться от неё и даже забываю запрет на ругательства в церкви. Тем временем она опускается на колени и пытается стащить с меня брюки, а я с криком: «Чёрт!» бью её коленом по лицу и тут уже слышу крик Дженн и открываю глаза. Дженн держится за щёку и спрашивает: —Майкл, что ты делаешь? —Дженн, прости, мне приснился кошмар, — отвечаю я.— А ты что делаешь? —Я попыталась тебя разбудить, как мы это делаем. Просто я сегодня проснулась первой, — говорит она. —Дженн, похоже, это была плохая идея. Хотя ты вчера же хотела получить по лицу? — спрашиваю я.— Бойся своих желаний, они могут сбыться. —На самом деле мне даже немного понравилось, — ответила Дженн. — И я хочу любви. —Дженн, прости, после того, что я во сне видел, я не могу, — сказал я. —А что ты там видел? — спросила она. —Давай я не буду это вспоминать, — ответил я.— Который час? —Половина шестого, — сказала Дженн. —Ладно, пора вставать, — ответил я, беру свою довоенную одежду для отдыха и иду в ванную комнату. Дженн идёт за мной и проходя через холл мы увидели Кишу, которая что-то готовила на кухне. Чёрт, я совсем забыл, что у нас гости. А она, услышав нас, обернулась. —Доброе утро, — поприветствовала нас Киша. —Доброе утро, — ответил я.— Что готовишь? —Вон то мясо, что ты вчера взял из сумки гуля, — сказала она. — Расслабьтесь, я знаю, что это такое. И у нас с этим нет проблем. —А ты наблюдательная, — заметил я.— И ранняя пташка. —Есть такое. Это Могуи любит поспать, особенно когда накануне поднапряжётся, — усмехнулась Киша. — Но так даже лучше, к его пробуждению я обычно организую завтрак. —Ладно, потом поболтаем, — прервал я эту беседу, и мы с Дженн отправились в ванну приводить себя в порядок. И потом, когда я уже оттуда вышел в своей довоенной одежде для отдыха, а Дженн в своей обычной одежде, а пробудившийся Могуи направился в ванну. Я же в это время обнаружил, что стручки фасоли пинто, растущие в ящике дозрели, а значит можно собрать урожай и сварить чёрный кофе. Что я и сделал, наполнив термос на дорогу. А потом мы сели завтракать. За завтраком наши гости нам рассказали, что они родом из Филли, но странствуют, зарабатывая чем придётся задолго до того, как этот город захватили боевики Макса Террора. В Юнион-Сити их пригласил Рей Герреро, который почему-то ожидал какое-то неплохое дело по части старательства. А без наблюдательности в их делах никак. Вскоре мы закончили наш завтрак и принялись собираться. Я стал думать, стоит ли взять с собой деньги или оставить их здесь в сейфе. Вчера Сильверманн дал мне 700 баксов, $200 я отдал Рею Герреро, итого у меня сейчас $2840. И в принципе бумажные деньги почти ничего не весят, а мне будет спокойнее, если они будут лежать в моих карманах. Тем временем Дженн в нашей комнате по моему настоянию переоделась в металлическую броню и шлем рейнджера, я же одел шляпу и очки Мияки Киото и без 10 9 мы вышли их нашего дома. Все остальные спутники уже подтянулись и как только я запер дверь, мы пошли к капитану Джеймсону. Он уже ждал нас возле своей штабной палатки, а с ним было 4 брамина и к каждому был приставлен солдат, включая капрала Моралеса. Поприветствовав меня, он спросил: —Эй! Ты готов отправиться или нет? Нам нужно вывести этот караван на дорогу. —Я готов начать движение этого каравана браминов. Как нам добраться до Даггерпоинта? — ответил я. —Пешком. Можешь бежать впереди нас, и мы встретим тебя там, или можешь следовать за караваном, чтобы помочь в обороне. Рейдеры будут в полном составе на нашем пути. Если вы их зачистите до нашего прибытия, они просто развернутся. Лучше, если вы последуете за нами. Это черепашьи темпы, но с нашей небольшой компанией всё зависит от того, насколько нам повезёт, — пояснил капитан Джеймсон. И тут мой внутренний голос мне предложил: «Скажи ему: «Думаю, нам может повезти. Я пойду вперёд и встречу вас там.». Ты же удачливый, Майкл!». Однако я не стал его слушать, т.к. тут дело не только в моей удаче. —Нет, я с вами пойду. Не то чтобы ваша компания была приятна или что-то, просто хочу посмотреть на снаряжение, — ответил я. —Да, ты настоящий комик. Напомни мне устроить тебе выступление в кантине, когда вернёмся, — усмехнулся капитан Джеймсон. —У нас есть «Камеди клаб»? Я мастер шутить. У меня есть такая шутка про супермутанта и ведро...— начал я. —Нет, это просто шу... Боже, вы, обитатели убежища, — ответил капитан Джеймсон и обратился уже ко всем. — Ну что, мальчики и девочки, давайте смотреть правде в глаза. Нам предстоит долгий путь. —Да, сэр! —сказал капрал Моралес. —Эй, босс! Куда мы, чёрт возьми, идём? Нам ещё никто не сказал. —Когда мы доберёмся туда, это уже не будет иметь значения. Не хочу, чтобы рейдеры пронюхали. У них повсюду шпионы, — ответил капитан Джеймсон. —У них в Юнион-Сити есть шпионы? Кто? — спросила одна из женщин в отряде. —Помнишь старого Грега с дороги Вида на Долину? Он продавал им разговоры. Мы в курсе и сообщаем ему плохие новости, — ответил капитан Джеймсон. —Святое дерьмо. Я понятия не имел. Так какой теперь счёт? — спросил ещё один солдат. —Форт Даггерпоинт. У нас есть особый ключ, который позволит нам попасть внутрь. Мы должны совершить рейд, добыть припасы, а затем сбежать, —пояснил задачу капитан Джеймсон. —Эх, чувак, теперь я бы лучше ничего не сказал, — ответил тот солдат и мы двинулись за ворота Юнион-сити в сторону развязки с трассой I-15. Перед выходом я велел женской части нашего отделения: Дженн, Джейми и Кише держаться позади и прикрывать нас. Поэтому рядом со мной шёл Бен Курц, а позади Эрик и Джонни Мэттисон, а за ними шли Рей Герреро и Могуи. —Как нам удержать этих браминов вместе, если случится перестрелка? —спросил я Бена Курца. —Было бы разумнее оставлять их на каждом посту и разведывать обстановку. И проще, —ответил он. —Скорее всего, рейдеры будут преследовать нас на каждом шагу. А когда мы окажемся внутри... кто знает. —Да, с тактикой у тебя неплохо, —похвалил я его. Капитан Джеймсон слышал наш разговор, но действовал не совсем так. Первая перестрелка случилась уже на развязке с трассой I-15. Похоже, что рейдеры опять выпустили враждебного нам робота. Впрочем, солдаты НКР с ним быстро справились, а я сделал остановку, чтобы собрать с него патроны калибра 5мм, гранатомётные выстрелы и немного металлолома. Потом почему-то капитан Джеймсон свернул с трассы на восток в пустыню и там повёл её на юг. Но в районе вездехода Сони, он вдруг повёл солдат на запад в сторону вездехода. Мы чуть-чуть отстали пока возились с роботом, поэтому я увидел уже последствия. Это была убитая женщина в шипастой броне с ножом, огнемётом, а в карманах брони я нашёл ещё перец халапеньо. Похоже, огнепоклонники свою активность в этой части перевала Каджон отнюдь не снизили. Сняв с этой женщины её броню, я взял свою чёрную ржавую катану и принялся её потрошить. Самое интересное, что мои новые спутники отнеслись в этому вполне спокойно, а Аннай Оран даже с интересом. Впрочем, выстрелы вдали возвестили, что солдаты опять кого-то подстрелили. И это были дутни и радскорпион, которых они бросили. Так, а вот сегодня, возможно, получится пообедать закуской с мясом дутня. Я повёл своих спутников по следу каравана и велел им передвигаться в режиме скрытности, но это не помешало Эрику подстрелить ещё одного дутня. Впрочем, он тоже подойдёт для приготовления закуски. Дальше двигаясь по следу каравана, мы обнаружили ещё 4 свежих трупа, похоже огнепоклонников, у которых были 10-мм пистолеты-пулемёты. С ними мы поступили так же, как и со всеми остальными. Вскоре впереди показалась Вахака. Мы как раз подошли, когда Джеймсон и остальные солдаты осматривались возле костра, рядом с которым было 2 пары тел в прикидах, подобным тем, в которых ходят в Ксиабуле. —А, дерьмо. Что, чёрт возьми, случилось с этим старым местом? Их, наверное, перебили, — предположил Моралес, указывая на трупы. —Не трогай это снаряжение, если не хочешь заболеть. У них вирус. Мы разобьём здесь лагерь на какое-то время и пойдём дальше, — ответил капитан Джеймсон. —У меня дурное предчувствие насчёт этого места, капитан! Огонь всё ещё горит. Может привлечь внимание, — заметил Моралес. —У нас всё в порядке. Просто посторожите и отдохните немного. У меня такое чувство, что рейдеры следят за нашими выстрелами, — ответил капитан Джеймсон. —Думаете, они нападут на нас со всей долины? А, чувак, когда же? — спросил один из солдат. —Может появиться в любую минуту. Просто следите за холмами. Это место так же хорошо подходит для обороны, как и любое другое. Окопайтесь, — приказал капитан Джеймсон. Солдаты бросились врассыпную осматривать местность. А Дженн что-то шепнула Джейми и Кише и девочки отправились занимать шатры. Джейми и Дженн отправились в те, где они ночевали в наш прошлый приход сюда, а Киша заняла тот, где в прошлый раз ночевала Кэрри Варгас с Джонни. Это было ещё на Рождество. В это время я услышал, как Бен Курц крикнул: «Твоя кровь окропит землю!» и метнул копьё. Так с востока приближаются какие-то типы в прикидах, что мы видели у огнепоклонников, дорожных бандитов и прочих. Тут же завязалось сражение, в которое вступили также Рей Герреро, Могуи, Аннай и Джерри Ораны, да и девочки, включая Кишу покинули шатры и бежали в сторону с винтовками в руках, а что уж говорить о солдатах НКР. Вскоре все эти 6 нападавших лежали на земле, а мы разбирали их снаряжение, да и чего греха таить, потрошили их тела, т.к. солдаты вернулись в ограждённый лагерь, и никто в это не вмешивался. Потом я решил посмотреть, что там с убитыми в лагере. Я насчитал тоже 6 трупов, одеты они были по большей части в племенную одежду Ксиабулы, но один был одет в одежду поселенца с пустошей. У каждого из них было какое-то холодное оружие: нож, выкидуха, топорик и т.п. Мы принялись всё это собирать, а я даже начал потрошить одно из тел, как услышал окрик капитана Джеймсона: —Эй, что вы делаете?! Я же сказал, тела не трогать, а то заразитесь. —У нас иммунитет к этому, — ответил я.— Мы все были привиты от этого вируса. —У нас тоже иммунитет, — подтвердила Аннай Оран. —Что вы заливаете? — спросил капитан Джеймсон. — От этого нет прививок. —Вообще-то, есть и нас привили, — ответил я. —А зачем тело ковыряешь своей катаной? — спросил капитан Джеймсон. —Беру образцы, — ответил я.— Вам Мариус рассказывал, что я не только могу убивать рейдеров, а ещё и немного по части науки и медицины? Вы ж сами вчера сказали, что мой образ жизни скоро устареет и нужно будет переходить на кабинетную работу. Вот и займусь исследованиями. Как думаете, доктор Майкл Стар будет хорошо звучать? —А, ладно, делай, что хочешь, пацан! — сказал капитан Джеймсон и отправился к Моралесу, который в это время поил браминов из бочки. После этого я велел своим спутникам заняться сбором цветков брок, корней зандера, стручков фасоли пинто и перцев халапеньо, которые тут росли. И сам занялся тем же. И тут я стал свидетелем, как Джонни Мэттисон решил, похоже, сыграть в героя-любовника, но получил отворот-поворот от Аннай Оран. Тогда я подошёл к ней и Джерри, как только Джонни удалился. —Эй, что тебе надо? — недовольно сказала она, подозревая, что у меня те же намерения или я хочу её отругать, но у меня была другая цель. —Я хочу поговорить о Форте Даггерпоинт. Что вы знаете? — спросил я. —Только то, что это большая военная база. Больше ничего не знаю, — ответила она. Ага, так я тебе и поверил. —Вы—200-летняя хакер-мутант-ассасин, которая следует за пацаном из убежища, — закинул я удочку. —И в чём суть по-твоему? — ответила Аннай Оран. —У вас нет причин здесь находиться, если вы не знаете чего-то. Чего именно? —спросил я. —Смотри... Давным-давно кто-то что-то вживил мне. Что-то... опасное. А потом они исчезли. Что бы они ни сделали со мной в детстве, это превратило меня в монстра. Если копия всё ещё существует, она должна быть в Форте Даггерпоинт. И я хочу это уничтожить, — ответила Аннай Оран. —Так мы идём в ловушку или что? — спросил я. —Понятия не имею. Форт уже два столетия стоит запертым и просто стоит там. Знаю, у него было немало приключений. Его передний двор несколько раз переходил из рук в руки... Но никто из тех, кто туда заходил, не возвращался, — ответила Аннай Оран. Чёрт, она подтверждает то, что сказал Рей Герреро. —Что они с тобой сделали? — спросил я. —Не знаю. Какая-то научная чушь, которая мне не по плечу. Я буду жить вечно, исцеляться от любых ран... И мой глаз светится зеленым. Среди прочих... Неприятных побочных эффектов, — ответила Аннай Оран. —К счастью для тебя, я увлекаюсь наукой, — заметил я. —Смотри, давай не будем это трогать? Это личное дело. Мне нужно поддерживать репутацию магической задиры, — ответила Аннай Оран. —Смотри, если мы хотим доверять друг другу, тебе нужно признаться. Просто расскажи мне, что они с тобой сделали, — попросил я. —Просто держи это при себе. То, что сделало меня тем, кто я есть, находится в Форте Даггерпоинт, и я не хочу, чтобы кто-то об этом узнал. До Великой войны существовала компания «Вест-Тек», —ответила Аннай Оран. —Мой отец был её крупным акционером. Он помогал им финансировать свою деятельность. В обмен на землю здесь, в этом национальном лесу, они проводили для него эксперименты. Ему также предоставили специальное убежище. Номер 18. Они уже разрабатывали способ создания суперсолдат для армии, и это сработало. Но Анклав, верхушка, хотел гражданскую версию. Зелёная слизь, создавшая супермутантов, хранилась лишь в нескольких местах, и никто из Анклава не хотел, чтобы она находилась рядом с их секретными штаб-квартирами. Полагаю, зеленый не был их цветом. Итак... Они внесли несколько изменений. Они использовали какой-то сверхсекретный материал с авиабазы в Неваде и смешали его с ВРЭ. Вместо того, чтобы превратить всё тело в гигантскую зелёную машину, они просто создали один уникальный орган. Со сверхчеловеческими целительными свойствами. Как тот, что во мне. —Какие «целительные свойства»? — спросил я. —Слухи о том, что меня убивали не один раз? Это не чушь, — ответила Аннай Оран. — Я возвращалась с края бездны дюжину раз. Мне стреляли в голову во сне, сжигали заживо... Ты удивишься, узнав, откуда я вернулась. Но цена, которую я за это плачу... Что ж, она оказалась весьма высокой. И не только для меня. —Эй, погоди! Я уже видел что-то подобное! Брэгг и Чеви восстали из мёртвых! —воскликнул я. —Это были офицеры Анклава, которые уничтожили Убежище 18? Тогда ты уже встречал двоих таких, как я, —ответила Аннай Оран. — Анклав тогда во всём участвовал. Гули. Супермутанты. Большинство монстров, которые сейчас появляются из темноты. Но самое страшное — не то, что их ВРЭ сотворил с дикой природой, а то, что они сделали с людьми. —У вас должен быть какой-то орган, который очищает ваше тело от радиации и может восстанавливать поврежденную ДНК, — заметил я. —Да. Насколько я поняла, они взяли митохондриальную ДНК и соединили её с кодом ВРЭ. Они использовали мои стволовые клетки и вырастили из них дополнительную печень. Он нейтрализует радиоактивные элементы с помощью особого фермента на основе цезия и вымывает их из меня, завернув в углеводородную пасту. Но он также постоянно наполняет моё тело новыми стволовыми клетками. Как стимулятор, прямо внутри меня. Каждая клетка создана по моему точному генетическому образу. Он может даже реанимировать мёртвые ткани или создавать им замену, — ответила Аннай Оран. —Таким образом, это похоже на то, что у вас есть персональный резервный диск бессмертия, клонирующий части вашего тела... Внутри вас, — заметил я. —Да... Вот именно так, — вздохнула Аннай Оран. —Погоди-ка, как это выглядит? В чём его недостаток? Тебе больше никогда не придётся искать стимуляторы! — спросил я. —Это... Это та территория, о которой я не люблю говорить. Эта копия меня? Это не просто удобный шаблон, который время от времени помогает мне собраться заново. Орган... Чем бы он ни был до того, как Анклав его изменил, они оставили в нём желания и импульсы. Его голод, агрессию и... И его стремление к воспроизводству. Это та часть, где ты должен поклясться хранить тайну. Ты должен пообещать мне, что никому об этом не расскажешь, — потребовала Аннай Оран. —Я не думаю, что кто-то поверит мне, если я им расскажу, — ответил я. Нет, Дженн, может и поверит, но болтать не будет. Или будет? —Хм... Ну, примерно каждые десять лет эта штука создает точный клон себя—еще одну мою копию... Внутри моего тела, — ответила Аннай Оран. — В нём все мои мысли, все мои чувства и воспоминания... Всё. Он рождается совершенно взрослым, царапается и кричит на пути наружу. А потом убегает, думая, что это я. —Е...? Разве это не должно тебя убить? — спросил я, пытаясь представить, как такой клон может выйти из тела Аннай Оран. Внешне она выглядела, как обычная женщина. —Я не люблю об этом говорить. Когда это происходит, я теряю сознание, и моё тело меняется. Когда клон берёт верх, он голоден. Не просто так, а человечины жаждет. Он превращает меня в пылесос-каннибала, и я ничего не могу с этим поделать! Он уничтожает целые деревни. Всё, до чего монстр доберётся. А когда всё кончено, он превращает весь этот лишний белок в клона. Я просыпаюсь и вижу последствия, как моё тело срастается, словно лопнувший пляжный мяч. И тут... я осознаю, что я натворила. В молодости я не знала, как с этим справиться. Я была безрассудна и не понимала, что со мной произошло во время трансформации. Я просто старалась не думать об этом. Надеялась, что это больше никогда не повторится. Я пыталась привыкнуть к этому миру, найти новых друзей и новый дом. Затем... я убила человека, которого любила... И я начала видеть доказательства того, что я не единственная, кто живет своей жизнью. Итак... я стала охотником за головами. Я не просто выслеживаю обычных злодеев. Я ищу своих клонов. И убиваю их, — ответила Аннай Оран. —Это тяжело. Ты пыталась ограничить себя, когда наступает трансформация? —спросил я. —Конечно! Но эта трансформация — всё равно что пытаться поймать супермутанта. Проще просто позволить этому случиться, а потом убить... ну, себя. Однажды я попыталась приковать себя цепями в старом убежище... Вместо этого произошло следующее... Ну, когда я не смогла употребить плоть мертвецов, он создал Джерри, — ответила Аннай Оран. —Подожди, Джерри — тоже один из клонов? Но голос Джерри... Он же мужик, — спросил я. —Нет, не совсем. Джерри появился не так, как остальные. Он... Ну, во-первых, он не женщина. Он не проходит трансформацию, как я. Наверное, он «мул», — ответила Аннай Оран. — Но он всё равно проснулся со всеми моими мыслями и воспоминаниями, думая, что он — это я. Он был таким маленьким и хрупким. Он сохранил мне жизнь, когда я умирала в том убежище. Поначалу нам было нелегко. Мы не знали, что делать друг с другом. Но позже мы поняли, что из нас получилась отличная команда. И теперь мы вместе охотимся на остальных. —Поэтому он носит маску? — спросил я. Я действительно никогда не видел его без шлема для сварки, а вчера они покинули наш дом, отказавшись от обеда. —Нет. Он не получил все те целительные способности, что и я. Ему выстрелили в лицо из плазменного пистолета, и оно так и не восстановилось. Он не очень часто разговаривает, потому что, ну, я бы тоже не стала. Я тоже не выносила бы звук, когда не слышала собственного голоса. Он всегда напоминал мне, кем я не являюсь. Я понимаю, просто не могу представить, что он переживает. Он больше не я. Он стал кем-то другим, — ответила Аннай Оран. —Так сколько же этих клонов осталось? — спросил я. —Их всего двое. И я думаю, вы с ними уже знакомы, — ответила Аннай Оран. —Брэгг и Чеви восстали из мёртвых, как и... ты. И повязка на глазу Чеви, она —это... ты! — догадался я. —Теперь ты понимаешь, почему я пыталась найти способ попасть в Убежище 18? Прости, я опоздала. Я попыталась использовать старые сетевые соединения с убежищем от передающей системы Пайнхейвена, но кто-то перерезал линии. А потом ты всё исправил той ночью и нашёл мой скрытый шпионский сайт. Я была удивлена. Ты был именно тем хакером, который мне был нужен. Я собиралась попробовать отыграться. Затем я услышала взрыв и поняла, что уже слишком поздно. Мне жаль. Давай. Когда мы найдём моих клонов, у тебя будет такое же право отомстить, как и у меня. Мы их убьём. И это положит конец нашему кошмару, — ответила Аннай Оран. И всё бы хорошо, но вот только по сети с ней явно общался не я. Вопрос только кто? Впрочем, это мог быть, к примеру, Шон, т.к. его навыки обращения с компьютером были гораздо лучше, чем у меня во время жизни в Убежище. С этими мыслями я отправился к костру, где принялся готовить барбекю из хавелины для себя и своих спутников, которую мы взяли с собой. Когда я закончил, подошли Ораны и стали что-то готовить для себя, похоже, что это было мясо гремучих змей. А дальше мы разбились на группы: Джеймсон со своими людьми отдельно, мы, включая Рея Герреро, а также Кишу и Могуи. А Ораны со своей гремучей змеёй удалились подальше от света костра, потому что Джерри никому не хотел показывать своё лицо. Ладно, это их дело. Ну а потом мы разошлись по шатрам, а кому шатров не досталось, расположились возле костра. Капитан Джеймсон распорядился ставить одного часового на пару часов, а потом он шёл спать и его сменял следующий. Дженн переоделась в свой прикид из Ксиабулы и принялась меня уговаривать заняться её даром: —Майкл, дорогой, ты же знаешь, чего я хочу? —Знаю, но тут не всё так просто. Ты сегодня что-нибудь интересное в огне видела? — спросил я. —Видела, но рассказывать это при всех...— начала Дженн. —Я не имею в виду истории про Мерси или ещё про кого-то. У нас тут дела более интересные творятся. Аннай Оран уверена, что Брэгги живы, — сказал я.— И она хочет, чтобы мы их нашли, а она уже знает, как сделать всё остальное. —Майкл, ты же сказал, что убил Джона Брэгга, — ответила Дженн. — А смерть Чеви мы видели собственными глазами. —А Курц утверждал, что убил её, — напомнил я ей. — Тут история более серьёзная. Но я тебе расскажу только, если не будешь рассказывать нашим. Им пока это знать не стоит. Клянёшься? —Клянусь, — ответила Дженн и я принялся ей пересказывать свой диалог с Аннай Оран. —Ну как тебе эта история? — спросил я, когда закончил своё повестование. —Кровавый ад! — выругалась Дженн. — Получается, что Джерри, а также Брэгги—это её дети-клоны? И Брэггов она хочет убить. —Выходит, что так, — согласился я.— И вполне возможно, что Чеви тоже умеет приводить в наш мир своих клонов. Вот почему, если это так, то тебе нужно высмотреть Брэггов в огне. И тут дело не только в том, что они сделали с нашим убежищем. Если Чеви умеет тоже превращаться в монстра, чтобы породить очередного клона, то они становятся очень опасными. —Да уж. А как ты догадался, что ей 200 лет? — спросила Дженн. —Ну, у меня тоже есть дар, который я развиваю. Наблюдательность. Она и не скрывала, что она —мутант, — ответил я.—Кстати, я тут о кое-чём другом подумал. Аннай Оран очень хотела попасть в Форт Даггерпоинт. И у неё цель — убить Брэггов, своих клонов. Что если Брэгг — это и есть король демонов, который забрал всех взрослых из моей деревни. Ну или Чеви ими пообедала, чтобы породить очередную свою копию. —Не сходится, — возразила Дженн. — Если ты помнишь, король демонов активизировался в 2258 г. Брэгги тогда были в убежище. —Брэгги были, —согласился я.—Но что если за них принимали каких-то их клонов, которые орудовали в Форте Даггерпоинт? Тем не менее я не могу понять, зачем я нужен королю демонов. —Ладно, давай подытожим то, что сказала Аннай. Мы знаем, что ей 200 лет и такой её сделал эксперимент компании «Вест-Тек», — сказала Дженн. — А её отец организовал строительство Убежища 18. Я поняла, кто она. —Кто она? — спросил я. —Она дочь сенатора Орана, который так и не попал в Убежище 18, — ответила Дженн. — А ты жил в комнате, в которой должен был жить он с дочкой. —А теперь опять что-то не сходится. Дядей Аннай Оран является Бад Аскинс, как мы знаем. Зачем отцу и дяде ставить эксперименты над Аннай? — спросил я. —Ну, может они хотели ей помочь. Экспериментальное лечение болезни, —предположила Дженн. — Хотя я вспомнила. —Что ты вспомнила? — спросил я, но Дженн принялась искать какие-то файлы на своём пип-бое, а затем зачитала: «Нет ничего хуже, чем застрять на перевале Каджон ночью в конце февраля. Движок на моей тачке заглох на подъёме от развязки со 138-й трассой и не заводится. Телефон не ловит. Трасса I-15 абсолютно пустая. Температура около 30 градусов (прим. по Фаренгейту), с неба срывается снег. И только 9 вечера, а что будет дальше? Мне нужно будет найти укрытие, пока я совсем не замёрзла, но я абсолютно не знаю здешних мест. Куда мне идти? На юг через горы в Сан-Бернардино? Наверное, стоило остановиться в мотеле Бейкерсе или Барстоу и дождаться утра. Но утром мне на работу. И я думала, что доеду своим ходом. Но ночевать здесь нельзя, я точно замёрзну. И тут я вдруг увидела свет фар. Я вышла на дорогу и подняла руку. Только бы остановился. Тем не менее, машина остановилась. Это была «Корвега». Боже, мне на такую точно не заработать. Из водительской двери вышел человек и двинулся в мою сторону. В свете его фар я увидела, что он в военной форме. «Мадам, я капитан Клинт Диксон, — представился он. — У Вас проблемы?». Я ответила: «Да, моя машина заглохла и не заводится». Он попросил открыть капот, что я и сделала, осмотрел его и спросил: «У Вас бензиновый двигатель?». Я это подтвердила. Тогда он сказал, что к сожалению, не сможет подкурить мой аккумулятор. «Корвеги» собирают по совершенно другим стандартам. Но он предложил подбросить меня до Лос-Анджелеса. Я согласилась и села на заднее сидение, т.к. на переднем сидела девушка-подросток в куртке и медицинской маске. «Здравствуйте, я Дина», — представилась я. «Здравствуйте, я Аннай», — представилась девушка. «Красивое и необычное имя», — заметила я. «Моя мама меня так назвала, потому что любила фильмы Болливуда. Она, правда, не знала, что на тамили это означает «мать», — ответила Аннай. — То, что мне в этой жизни не суждено». Тут не выдержал Клинт Диксон и вмешался в разговор: «Аннай, сколько раз тебе говорили, чтобы ты не болтала с незнакомыми?». Аннай ответила: «А с кем мне говорить? Тут ехать пару часов, а ты не особо разговорчив всё время. Хоть Дину взял, уже веселее». Я решила разрядить обстановку и сказала: «Возможно, твой папа не хочет отвлекаться от дороги». Аннай расхохоталась: «Папа? Он мне не папа!». Боже, куда я попала? «Я действительно не её папа, а её охранник», — пояснил Клинт Диксон. «Его задача отвозить меня на процедуры и привозить обратно», — пояснила Аннай. И дальше несмотря на попытки капитана Клинта Диксона заставить её замолчать я узнала, что она дочь сенатора Орана и лет 50 назад она была бы обречена, но современная медицина ей позволила дожить до 17 лет. А про её мать сенатор Оран говорит: «Она хотела высокого летать и долеталась, вместо того, чтобы о ней заботиться», что следует понимать, что она служила в ВВС и погибла в Канаде, когда винтокрыл был подбит повстанцами над проливом Джорджия. А капитан Клинт Диксон служил в военной полиции, но сейчас его перевели в «Секретную службу», потому что все эти маститые политики, которые заседают на берегах Потомака и их семьи являются потенциальным объектом посягательств «узкоглазых комми», чтобы посеять хаос внутри страны. Так меня и привезли в мою квартиру. Высаживая меня, Клинт Диксон взял с меня слово, что я не буду болтать об этой поездке, а он организует мне ремонт и доставку моей машины. Поэтому мы обменялись телефонами, и я ему отдала ключи от машины. Я просто хорошо понимаю, что человеку, который ездит на «Корвеге», вряд ли понадобится воровать рухлядь, которую мне отдал отец, поскольку сам он водить больше не может. Даже если это служебная «Корвега». Ну и просто я почему-то ему поверила и отдала ему ключ, а также мы обменялись телефонами. Но раз мне нельзя никому это рассказать, то почему мне не рассказать это своему дневнику, который никто не увидит?». —Точно, это про неё, — сказал я, когда Дженн закончила читать. —И такая болезненная девочка превратилась в неуязвимого монстра, который порождает своих клонов, — заметила Дженн. — Да, я сразу заметила, что она очень похожа на Чеви Брэгг. Но кто бы мог подумать? —Никто, — подтвердил я.— Но я не могу понять другого. Если сенатор Оран занимал такое высокое положение, и он организовал строительство Убежища 18, то как так получилось, что мы тоже стали объектами эксперимента? —Я думаю, что я могла бы это узнать. Знаешь, Майкл, что для этого нужно? — спросила Дженн. —Знаю, — ответил я. —Так что давай мы им займёмся. И сегодня можешь порадовать мою киску, —попросила Дженн. Ну, тут понятно. Поскольку возможности для водных процедур тут у нас ограничены, то Дженн разрешила трахнуть её в киску. Что ж, я надел на неё маску, ошейник, дал поцеловать ремень, а затем надел на неё кляп и приступил к экзекуции. Мне почему-то кажется, что всё же трах в киску доставляет Дженн больше удовольствия, чем в задницу, а на заднице она настаивает, потому что пока не хочет залетать. Хотя сегодня я дважды накачал её киску спермой, но она против этого особо не возражала. А когда я освободил её, то благодарила и целовала меня, прежде чем растянуться на матрасе. Хотя я что-то не доверяю её дару. Если бы дар реально работал, она был не упустила, что Брэгги живы. Впрочем... Ладно, об этом я подумаю завтра. 77 11 Оставьте свой комментарийЗарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора feanor82
Фантастика, Запредельное, Экзекуция, А в попку лучше Читать далее... 3788 30 10 ![]()
Фантастика, Запредельное, Минет, По принуждению Читать далее... 5847 30 10 ![]() |
|
© 1997 - 2026 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.007055 секунд
|
|