|
|
Новые рассказы 79423 А в попку лучше 11679 В первый раз 5145 Ваши рассказы 4642 Восемнадцать лет 3463 Гетеросексуалы 9345 Группа 13479 Драма 2932 Жена-шлюшка 2614 Зрелый возраст 1737 Измена 12245 Инцест 11943 Классика 366 Куннилингус 3261 Мастурбация 2253 Минет 13317 Наблюдатели 8043 Не порно 3076 Остальное 1083 Перевод 8045 Переодевание 1293 Пикап истории 725 По принуждению 10793 Подчинение 7254 Поэзия 1474 Рассказы с фото 2517 Романтика 5605 Свингеры 2330 Секс туризм 511 Сексwife & Cuckold 2496 Служебный роман 2429 Случай 10172 Странности 2725 Студенты 3615 Фантазии 3303 Фантастика 2848 Фемдом 1476 Фетиш 3238 Фотопост 787 Экзекуция 3228 Эксклюзив 347 Эротика 1918 Эротическая сказка 2516 Юмористические 1530 |
Практически молчунья Сьюзен Автор:
Сандро
Дата:
30 октября 2024
Almost Silent Susan от amischiefmaker ********************************************* Я, Коннор Диксон, планировал переехать в новый город, где живет мой любимый кузен Джереми, и чтобы все разузнать, отправился туда на длинные выходные. Изначально планировал остановиться у Джереми, но тут вся семья его жены решила, что хочет приехать к нему в то же самое время, поэтому меня поселили в отеле «Хилтон». В этом нет ничего страшного – одна из немногих проблем, которые я в жизни не испытываю, – деньги. Главная моя проблема – отсутствие достойного женского общества. Кажется, меня привлекают совсем не те женщины, что нужны мне, и обычно это приводит либо к гневу, либо к разочарованию, либо к непониманию, либо к разбитому сердцу. Поскольку Джереми не любит проводить слишком много времени с семьей жены, мы с ним развлекались, пока я искал место, где можно было бы жить и организовать свою юридическую практику. Моя практика такова, что мне редко приходится встречаться с клиентами лично, поэтому я могу жить и работать в любом месте, где состою в коллегии адвокатов штата. В субботу вечером мы с Джереми отправились на вечеринку, устраиваемую одним из его деловых партнеров, Томом Берингом. Вечеринка – типичная для людей в возрасте под тридцать, за исключением того, что там есть большая танцевальная площадка в подвале, которой часто пользуются. Там было несколько незамужних дам, а я неплохо танцую, и танцевать мне нравится, так что, я был достаточно занят. Однако было одно неудобство. Жена Тома, Сьюзен, выглядела чем-то средним между служанкой и тихоней. Казалось, ей не о чем говорить с кем-либо, и в основном она занимается тем, что что обеспечивает доступность всех закусок и напитков. Кроме того, Том, похоже, ведет себя с ней откровенно плохо, поэтому мне он сразу же разонравился. На Сьюзен я обратил внимание прежде всего потому, что на ней было красивое платье – не модное, а просто красивое, – в то время как большинство других женщин были в джинсах или шортах. Лицо Сьюзен не могло запустить Троянскую войну, а ее одетое тело не вдохновило бы Микеланджело или да Винчи на создание скульптур, но она была более чем прилично выглядящей женщиной. Как-то сама собой пришла на ум старая фраза: «я бы не выгнал ее из постели», смутив меня, поскольку я не любил так думать о женщинах, особенно замужних. В конце концов, когда в моей танцевальной карте наступил небольшой перерыв, я заметил, как Сьюзен отправилась на кухню за закусками. Меня ей представили, когда мы пришли на площадку, и она произнесла единственное слово, которое я услышал от нее за весь вечер: – Привет. Я проследовал за ней на кухню и сказал, стараясь не спугнуть: – Сьюзен, похоже, ты слишком много работаешь и не получаешь удовольствия. Могу я тебе чем-нибудь помочь? Если ты не запомнила из нашего краткого знакомства, меня зовут Коннер. Она посмотрела мне не просто в глаза, а, кажется, в самую душу, причем глаза были настолько темными, что казались почти черными, прежде чем ответить: – Спасибо. Затем начала мыть стаканы в раковине, спросив: – Не вытрешь? Я взял полотенце для посуды и начал вытирать. Попытался завязать с ней разговор, но, хоть она и отвечала на вопросы, ответы были немногословными (не недружелюбными, просто очень краткими), а ее реакцией на высказывания обычно был лишь кивок головой или улыбка, слова редко. После того как мы вымыли все бокалы, я помог ей разложить на тарелках еще несколько закусок, а затем отнес половину тарелок и бокалов на танцплощадку и в бар. Немного погодя я пригласил ее на танец. Она неохотно согласилась. – Том не любит, когда я танцую, – это было, пожалуй, самое длинное предложение, которое она произнесла за этот вечер. – Очень жаль, – хмыкнул я и повел ее на танцпол. Она была спортивной танцовщицей и, казалось, получала от этого удовольствие, но в начале нашего второго танца к ней подошел Том и более или менее громко приказал принести ему что-нибудь. Она пожала плечами и ушла; я был взбешен, и если бы он не был хозяином и одним из коллег Джереми, я бы вмешался. Через некоторое время я снова застал Сьюзен одну на кухне. Я повернул ее к себе и спросил: – Почему ты позволяешь Тому так обращаться с собой. Кажется, ты – замечательная женщина, у которой все в порядке с головой; ты не должна позволять ему обращаться с собой грубо. Она улыбнулась и просто ответила: – Все сложно. Не мог бы ты помочь еще? Я с готовностью выполнил для нее еще одно задание, после чего прямо обратилась ко мне. – Где ты остановился? – спросила она, впервые начав разговор не только со мной, но и со всеми, кого я наблюдал. – В «Хилтон» на Гранд-стрит; как ты узнала, что я здесь – просто в гостях? – Из того, как тебя представил Джереми, – улыбнулась она; затем шокировала еще одним вопросом: – Из твоего номера открывается вид на озеро? – Да, прекрасный вид. – Значит, номер у тебя четный… а на каком этаже? – Номер 810… ты, должно быть, знакома с «Хилтоном», – с улыбкой ответил я. Она улыбнулась в ответ, а затем отправилась заниматься какими-то другими делами. Когда мы с Джереми уходили, я решил попрощаться со Сьюзен; к тому моменту Том был пьян и вряд ли запомнил бы, что я ему говорю, поэтому вместо благодарности я просто пробормотал: – Ты – мудак. Думаю, Сьюзен это услышала; по крайней мере, мне кажется, что именно это стало причиной ее ухмылки. Мы с Джереми отправились в местную тусовку, поиграли в бильярд, а потом я отправился к себе в отель. *** Я принял душ, был в одних трусах и уже собирался ложиться спать, когда в дверь постучали. Я посмотрел в глазок, но увидел лишь женские волосы. Я приоткрыл дверь и был потрясен, увидев Сьюзен. На ней был плащ. Сьюзен ничего не сказала, когда я спросил: – Привет, Сьюзен, почему ты здесь? Вместо этого она распахнула плащ, продемонстрировав очень красивое обнаженное тело (гораздо красивее, чем в одежде), включая довольно внушительные сиськи, а когда шок прошел, воспользовалась возможностью просто пройти мимо меня. К тому времени, когда я закрыл дверь и свой широко открытый рот – хотя глаза продолжали оставаться широко открытыми, – на ней не было ничего, кроме туфель на высоком каблуке. Она схватила меня за шею, поцеловала настолько горячо, что должна была сработать пожарная сигнализация (хотя, к счастью, этого не случилось), и запустила одну руку в мои боксеры, обнаружив, что мой член уже тверд. То, что было дальше, стало самым странным сексуальным опытом в моей жизни. Насколько помню, не было произнесено ни единого слова… было много стонов, мычаний, вскриков и возбужденных восклицаний, но ни одного настоящего слова. Не думаю, что Сьюзен находилась в моем номере более трех минут, прежде чем насадилась на мой стоящий член, в то время как я лежал на спине поверх покрывала. Время от времени она наклонялась и целовала меня, при этом подпрыгивая вверх-вниз, явно пытаясь оторвать мой член. Я переключался между поглаживанием руками ее визуально и тактильно привлекательных сисек и захватом ее бедер, чтобы помочь ее движениям вверх и вниз. Я не трахался уже два месяца, но мне удалось удержаться от того, чтобы кончить слишком рано. Чем больше я ласкал и целовал Сьюзен, тем тверже становился мой член и тем сильнее я возбуждался. Сьюзен была самой раскованной и энергичной сексуальной партнершей, которая когда-либо была в моей жизни – или даже в мечтах. Когда мы оба уже блестели от пота, ее киска внезапно сжалась на моем члене, словно тиски, и я извергся словно Везувий… Она кричала, но продолжала попеременно сжимать и разжимать мой член, пока не выдоила из меня все до последней капли. Наконец мы перестали двигаться, оба будучи полностью опустошены. Каким-то образом мы разъединили наши соединяющиеся части и, учитывая время и интенсивность нашего соития, либо заснули, либо отключились. Через какое-то неопределенное время я почувствовал у себя в промежности активность. Опустив взгляд, я увидел Сьюзен, сосущую мой член. Я поглаживал ее по голове, в то время как она сосала. Едва я снова затвердел, она отстранилась, встала на колени на кровати, шлепнула себя по заднице и направила мне в лицо свою киску. Несмотря на интенсивность первого соития и влажность ее киски, когда я проник в нее, стоящую раком, она была тугой; и, как ни странно, все еще оставалась на высоких каблуках, что возбуждало меня столь же сильно, как ее запах и ее, очевидно, идеальная киска. Едва войдя в нее, я был настолько возбужден, как никогда в жизни, и каким-то образом она смогла двигаться асинхронно с моими толчками и движениями назад, пульсируя при этом мышцами своей пизды. Вскоре я выпустил самую большую вторую порцию в своей жизни, и мы оба рухнули на матрас. Я был в сумеречной зоне и не заметил, как Сьюзен встала, накинула плащ и ушла. Мне стало холодно лежать на кровати, и я, наконец забрался под одеяло и провалился в глубокий сон. Проснувшись на следующее утро, я был уверен, что это был всего лишь сон. В том, что все было на самом деле, я убедился лишь потому, что мой член был красным, а на комоде лежала записка, написанная губной помадой. В записке был смайлик и одно слово: Спасибо. Изо всех сил я пытался вспомнить, говорила ли Сьюзен хоть что-нибудь предыдущим вечером во время нашего разврата. Не смог припомнить, чтобы она произнесла хоть единое слово – но если бы ее действия были словами, те заполнили бы книгу размером с «Войну и мир» Толстого! На следующий день я был практически в трансе. Мы с Джереми вместе посмотрели несколько домов и офисов, но мне было не до этого. Наверное, с полдюжины раз он спросил меня: – Что, блядь, с тобой, Коннер? Я отмазывался тем, что у меня похмелье, несмотря на то, что накануне вечером я выпил, наверное, всего две кружки пива. Однако похмелье было у меня на самом деле – сексуальное похмелье. Когда ехал домой в понедельник утром, все, о чем я мог думать, – это о своей сексуальной встрече с «молчуньей Сьюзен». Хотя я встречался как минимум с дюжиной женщин, выглядевших лучше нее, секс с ней был на порядок лучше, чем любой другой, что был у меня когда-либо. Я должен был бы сокрушаться и чувствовать себя виноватым за то, что занимался сексом с замужней женщиной, чего раньше никогда не делал и интеллектуально и морально презирал. Вместо этого я чувствовал одно лишь возбуждение. *** Весь следующий месяц, готовясь к переезду, я был словно ебнутый. Постоянно думал о Сьюзен, за исключением тех случаев, когда работал или интенсивно тренировался. После переезда прошел целый месяц, прежде чем я вынул голову из задницы и начал искать себе женскую компанию в новом городе. Взял за правило никогда не заходить в дом Сьюзен и не пытаться с ней связаться. Примерно через три месяца мне уже очень нравился мой новый город; зарабатывал я даже лучше, чем раньше, окружение и обстановка были бодрящими, и у меня появилось несколько друзей, как мужчин, так и женщин. Было у меня несколько свиданий, но ничего такого, что могло бы меня увлечь. Почти ровно через три месяца после того, как поселился в своем новом доме, я отправился на вечеринку к Джереми без партнерши, и довольно хорошо проводил время, когда в дверь вошли Том и Сьюзен. Когда я увидел Сьюзен, мои мысли сразу же вернулись к райскому опыту в номере 810 местного отеля «Хилтон». Она выглядела точно так же, как и на прошлой вечеринке, хотя платье было другого цвета, а прическа – более изысканной. Я подождал, пока Том выпьет пару рюмок крепкого алкоголя и когда Сьюзен останется в одиночестве в стороне от маленькой танцплощадки Джереми, прежде чем подойти к ней. – Привет, Сьюзен, – улыбнулся я. – Привет, Коннер, – также с улыбкой ответила она. – Не хочешь потанцевать? – спросил я, протягивая руку. Она молча кивнула в знак согласия, усмехнулась и взяла меня за руку. Мы и впрямь танцевали как сумасшедшие. Сьюзен была менее скованной, чем на вечеринке, потому что ей не требовалось беспокоиться, чтобы хватало закусок и выпивки, – и она оказалась еще более спортивной танцовщицей, чем я помнил. Примерно через сорок пять минут энергичных танцев, когда мы оба обильно вспотели, я сказал: – А давай-ка сделаем перерыв. Чего бы ты хотела выпить? – Газировки, – ответила она. Она оставалась на своем месте, пока я не принес ей напиток, что вызвало у меня широкую улыбку. – Том когда-нибудь приносил тебе выпивку? – спросил я, потягивая пиво. – Это я приношу выпивку Тому, – ответила она. После еще некоторого общения, в ходе которого она давала типичные для нее немногословные ответы на вопросы и в основном отвечала на высказывания жестами, я усмехнулся, заметив: – Ты немногословна, не правда ли? Она широко улыбнулась. – Некоторые мужчины мечтают, чтобы рядом не было болтливой женщины. Я верю делам, а не словам. Мы еще немного потанцевали, и я повел ее за собой, чтобы она пообщалась с разными людьми на вечеринке. Казалось, она была рада, что ее включили в групповой чат, хотя по-прежнему говорила мало. Когда вечеринка начала затихать, она откланялась и пошла искать Тома. Я уже собирался уходить, когда она подошла ко мне и спросила: – Не мог бы ты мне помочь с Томом? Он в отключке. – Конечно, – улыбнулся я. Я нашел Тома в отключке на диване-качалке на веранде Джереми. Поскольку раньше это не имело значения, я не упоминал о своих размерах – но я достаточно крупный и подтянутый, чтобы легко поднять на плечо в стиле пожарника его примерно восемьдесят два килограмма, дойти до его машины и уложить на заднее сиденье. Сьюзен была такой многословной, какой я ее еще не слышал, и попросила: – Не мог бы ты отнести его в наш дом поехав следом за мной. – Без проблем, – улыбнулся я. Вытащить мертвецки пьяного Тома с заднего сиденья было сложнее, чем поднять его же с кресла-качалки в доме Джереми, но все же мне это удалось. – Куда ты хочешь, чтобы я его отнес? – спросил я у Сьюзен. – Пожалуйста, в хозяйскую спальню на втором этаже, – сказала она, по пути открывая мне двери. Как только я уложил его на кровать, мы с ней вышли из спальни и закрыли дверь, и тут она набросилась на меня, как сучка во время течки. Примерно через две минуты жарких поцелуев она сказала: – Душ. Полагаю, что слово «душ» было единственным настоящим словом, которое она произнесла в течение следующих полутора часов, хотя она и издавала множество звуков, особенно когда я трахал ее сзади в душе, терзая ее сиськи. После того как мы потрахались во второй раз в так называемой позе «лицом к лицу», я сидел на кровати в ее гостевой комнате, а она – лицом ко мне, и я практически потерял сознание, настолько сильно кончил. Не знаю, как ей удавалось в такой позе двигать своей киской взад-вперед, а иногда и по кругу, но это точно было эффективно, особенно когда я начал кончать – она сжимала мышцами своего влагалища мой член и кричала в экстазе. В конце концов, мы оторвались друг от друга и легли рядом, играя в «поцелуйчики», причем иногда я сосал ее соски, а она ласкала мои яйца. После восхитительного периода радостного оцепенения она сказала: – Иногда после двух часов отключки Том просыпается. Тебе, наверное, пора. Это было самое большое, что я слышал от нее за все время знакомства. После того как я оделся, и мы поцеловались на прощание, она сказала: – Если хочешь, чтобы я осталась у тебя дома в среду вечером, давай мне свой адрес. Поскольку в этот раз секс был – в это почти невозможно поверить – даже лучше, чем в первый раз, я ответил: «902 Шардонне Корт». После еще одного быстрого поцелуя я вышел за дверь. *** Я не был до конца уверен, что в среду Сьюзен появится у меня дома, но, чтобы произвести хорошее впечатление, во вторник устроил дома профессиональную уборку и постелил новое постельное белье. Когда в среду около 17:30 я подъехал к своему дому, на крыльце с широкой улыбкой на лице стояла Сьюзен. Когда я подошел к ней, она одарила меня коротким, но жарким поцелуем. – Подумала, стоит заказать что-нибудь китайское с доставкой… после десерта, – усмехнулась она. Десертом была ее очередная попытка оторвать мне член, когда она скакала на нем с мастерством олимпийского чемпиона по выездке. В посткоитальном блаженстве я сосал твердые сладкие соски ее огромных сисек, а она массировала мои яички и время от времени хихикала. – Сейчас я закажу что-нибудь китайское, – щебетала она, едва только я перестал сосать ее сиськи, потянулась к своему телефону, набрала короткий номер быстрого набора и заказала именно то, чего хотел я… я удивился, откуда она знает о моем желании. – Позже я буду сардельку, – усмехнулась она, сжав мой член. Сьюзен настояла на том, чтобы заплатить за еду курьеру, а безалкогольные напитки принес я – она подтвердила мои подозрения, что не пьет алкоголь. – Не хочу стать необузданной, – было ее оправданием. Я про себя рассмеялся. – А по-твоему что, явиться в мой гостиничный номер и привести меня к себе в дом, имея мужа в соседней комнате, чтобы потрахаться – это если не «необузданно»? После ужина я предложил ей посмотреть фильм на Netflix, чтобы еда успела перевариться. Хотя, как обычно, она ничего не сказала в ответ на это, но явно была довольна, будучи очень ласковой, когда мы обнимались, смотря фильм. Когда фильм закончился, она одарила меня еще одним из своих фирменных страстных поцелуев и быстро разделась. После душа, еще одного траха – еще лучше предыдущих, - небольшого разговора в постели (она опять в основном кратко отвечала на вопросы и использовала жесты в ответ на мои высказывания) мы заснули в объятиях друг друга. Проснулся я ранним утром – кажется, мой будильник показывал что-то около 3:30 утра – и переложил ее в позу «ложки». Мой член быстро затвердел, когда я стал тереться им о ее попку. Она проснулась и единственными словами, которые произнесла, были: – В жопу, – и она положила руки на свои ягодицы, раздвинув их. В жопу я трахался лишь один раз в жизни. Опыт был неплох, но повторять его я не собирался. Однако в лунном свете, струившемся через окно в моей мансарде, ее бутончик выглядел очень привлекательным. Едва только мой член прошел сквозь ее сфинктер, она каким-то образом смогла начать двигать попкой вперед-назад, а я в ответ вводил и выводил свой член, несмотря на то, что лежал на боку. Я испытал по-настоящему приятный оргазм, и она, видимо, тоже, после чего мы уснули в объятиях друг друга. Когда я проснулся, Сьюзен рядом не было, но ее одежда и маленький чемоданчик все еще были в моей комнате, так что, я решил, что она здесь. Кроме того, меня возбудил запах готовящегося бекона. Когда я вошел на кухню, на плите жарился бекон. Сьюзен подняла глаза от блокнота, в котором что-то писала, и улыбнулась. – Могу приготовить омлет, – сказала она, приподнимая свое обнаженное тело и даря мне еще один поцелуй. – Я помогу, – улыбнулся я и поцеловал ее еще раз. Обнаженные, мы вместе приготовили сырный омлет. Я задавал ей безобидные вопросы, на которые она как правило отвечала лаконично, пока я не поинтересовался: – Что ты пишешь в своем блокноте? – Просто делаю некоторые расчеты энтропии для модификации усовершенствованного ядерного реактора BWXT, над которым работаю, – ответила она, одновременно ловко переворачивая наш омлет, используя одно лишь запястье. – Что-что? – рассмеялся я. Она повторила свои слова. После второго раза я был озадачен не меньше. – Зачем тебе делать... это вот самое? – спросил я, пока она с помощью лопатки перекладывала омлет со сковороды на две тарелки. – Это – часть моей работы, я – инженер-ядерщик, – без обиняков ответила она. Сначала я решил, что она шутит, но поскольку понятия не имел, что такое энтальпия (в колледже я изучал экономику и предположил, что это – термин из физики, который я, возможно, слышал в школе, но точно не запомнил), или что такое усовершенствованный ядерный реактор BWXT, смеяться я не стал. Вместо этого спросил: – Где ты училась? Пока ела несколько полосок бекона и половину омлета, она начала говорить, а не просто отвечать на вопросы или реагировать на утверждения. К тому времени, когда мы оба доели, я понял, что она чертовски гениальна. Хотя ей всего двадцать семь лет, она получила докторскую степень по ядерным наукам и инженерии в Массачусетском технологическом институте и уже шесть лет как работает в этой области. На самом деле, едва заговорив о своей работе, она, я думаю, не останавливалась в течение двадцати минут, пока мы заканчивали завтрак, мыли сковороды из-под бекона и омлета и убирали тарелки и посуду в посудомоечную машину. Наконец она закончила: – Вот, вкратце то, чем я занимаюсь. Конечно, я понял примерно десятую часть из того, что она говорила, но было ясно, что она чертовски гениальна. Целуя ее на кухне, я риторически спросил: – Так ты – чертов гений? – Вообще-то с твоей помощью я становлюсь гением траха, – усмехнулась она в ответ, а затем настояла на еще одном поцелуе, прежде чем мы оба ушли на работу. *** В течение следующих четырех месяцев я обычно встречался со Сьюзен два раза в неделю для секса. Она всегда в основном молчала, если только мы каким-то образом не переходили на темы ядерного деления или термоядерного синтеза (о которых я прочитал, чтобы не выглядеть совсем уж невежественным в ее области), и вот тут она превращалась в болтушку. Дважды в неделю Сьюзен стирала меня в порошок, и я оставался сексуально счастливым кабальеро, так что других свиданий у меня было немного. Во время одной из ночевок у меня дома, когда Тома не было в городе, я посмотрел на нее, спящую после очередного потрясающего сексуального контакта, и заметил на некоторых частях ее тела синяки и подумал, не избил ли ее Том. У меня возникли некоторые подозрения, потому что, когда я спрашивал ее о физическом воздействии Тома на нее в прошлом, она никогда не давала внятного ответа. Я вдруг признался себе, что испытываю к ней чувства, и, хотя с каждым разом я все больше ненавидел ее мужа за то, как он с ней обращается и вообще за то, какой он мудак, я также пришел к выводу, что и сам был мудаком, трахая замужнюю женщину. В ночь с понедельника на утро вторника я не выспался – в основном пялясь в потолок, прижимая к себе Сьюзен, хотя, конечно, рано утром мы все равно должны были устроить райский трах, – но решил, что надо что-то делать. За завтраком Сьюзен потрясла меня до глубины души, когда, казалось, прочитала мои мысли. – Тебе не кажется, что ты должен пригласить меня жить с собой, Коннор? – спросила она, произнеся самое длинное предложение, не касающееся ее работы, которое она когда-либо произносила при мне. – Ты ведь замужем, – ответил я. – Ты должен избавить меня от этого, – быстро ответила она, а затем поцеловала и выскочила за дверь. Во вторник, среду и четверг я проводил все свое время, когда не работал, думая о Сьюзен. Я пытался позвонить ей на мобильный, но трубку перевели на автоответчик, и она не перезванивала. В четверг вечером меня неожиданно навестили трое мужчин и одна женщина в костюмах. Один из них (Арнольд) представился боссом Сьюзен, другой (Патрик) – сотрудником Комиссии по ядерному регулированию в Роквилле, штат Мэриленд, третий (агент Столл) – агентом ФБР, а женщина (Астрид) – адвокатом по семейным делам. – Мы пришли поговорить о Сьюзен Беринг, – сказал Арнольд, – можно войти? – Конечно, – ответил я, провел их в свою гостиную и предложил напитки, от которых все они отказались. – Позволь мне перейти сразу к делу, – сказал Арнольд. – Как ты, наверное, знаешь, Сьюзен – гений, и она очень важна для нашего проекта по созданию ядерного реактора, который позволит избежать большинства проблем нынешних реакторов BWR и PWR. Я гордился тем, что из разговоров со Сьюзен реально знал, что такое реакторы BWR и PWR. – Да, знаю, – улыбнулся я. – Нам нужно, чтобы ты спас Сьюзен. Сейчас она – в больнице Мерси, ее избил муж, – продолжил он. – Что?! – воскликнул я. Очевидно, это и было причиной того, что я не могу до нее дозвониться. – Поскольку она – федеральный работник высшего уровня, мы его арестовали, и он не выйдет под залог, – добавил агент Столл. – Сьюзен поручила мне подать на развод, что завтра я и собираюсь сделать, – добавила Астрид. –Бумаги уже подготовила. – А при чем тут я? – спросил я. – Сьюзен хотела бы остаться у тебя, пока выздоравливает. Моя компания оплатит помощь днем, если ты возьмешь на себя ответственность ночами. Она не беспомощна, просто сломлена, – продолжал Арнольд, – но почти никому не доверяет… кроме тебя. Затем Арнольд потряс меня до глубины души, сказав: – Боюсь, что в затруднительном положении Сьюзен во многом виновата моя компания. До прихода к нам на работу у Сьюзен не было ни одного сексуального контакта, поскольку она была очень тихой и застенчивой и на протяжении всего обучения всегда была самой младшей ученицей в своем классе. У нее начали проявляться признаки депрессии… а она настолько ценна для нас, что мы устроили так, чтобы за ней начал ухаживать Том Беринг. Очевидно, люди, поручившиеся за Тома – сам я знаю его не очень хорошо, – либо в реальности его не знали, либо не принимали близко к сердцу интересы Сьюзен. На глазах Арнольда выступили слезы, и Патрик похлопал его по спине, прежде чем продолжить. – Очевидно, Сьюзен согласилась выйти замуж за Тома лишь потому, что тот был первым, проявившим к ней настоящий интерес, а она была одинока. Как видишь, с Томом у нее ничего не вышло, но каждый раз, говоря о тебе, она светится словно рождественская елка. Говорит, что ее отношение к сексу с тобой в бесконечной степени отличается от того, что было с Томом – единственным, с кем у нее вообще был секс, – и если у тебя есть к ней хоть какие-то чувства, мы просим забрать ее к себе, чтобы посмотреть, не сможет ли у нее с тобой получиться долгосрочное соглашение. Она говорит, что за менее чем год знакомства с тобой секса у нее было больше, чем за все три с лишним года ее брака с Томом. Признаюсь, я был шокирован: имея в виду то, с каким энтузиазмом и радостью Сьюзен занималась сексом, я решил, что она опытная. Теперь же мне говорят, что до того как мы сошлись с ней, она таковой не была, и что у нее ко мне есть настоящие чувства. Пока я все еще пытался осмыслить сказанное Арнольдом, Патрик стал рассказывать, насколько ценна Сьюзен для ядерного сообщества, но я вежливо прервал его: – Меня не нужно уговаривать, Патрик. До твоего приезда я пытался принять какое-то решение относительно Сьюзен: порвать с ней, потому что она замужем, или попытаться убедить ее бросить этого засранца Тома. Нынешние обстоятельства очень близки к тому, чтобы заставить меня посвятить себя ей. Вот что я скажу: я прямо сейчас еду к ней в больницу и после разговора с ней позвоню тебе, Арнольд, чтобы сообщить о своем решении. Все вокруг заулыбались. – Не возражаешь, если мы осмотрим твой дом, чтобы понять, где можно поставить для Сьюзен больничную койку, и какие условия необходимо предусмотреть для сиделок? – спросила Астрид. – Не возражаю... давайте, – улыбнулся я, снимая ключи от машины с вешалки на кухне, где я их храню, – только перед уходом проверьте, чтобы входная дверь была заперта. Я пожал руки всем четверым, затем сел в машину и поехал в больницу Мерси. Там был полицейский, охранявший отдельную палату Сьюзен, но он быстро выяснил, что у меня есть разрешение на встречу с ней, и я без проблем прошел мимо него. Я оказался потрясен ее состоянием. У нее было два синяка под глазами, другие отметины на лице и шее, одна нога – на вытяжке, а на одной руке – гипс. Ее глаза были закрыты, но тут же открылись, когда я легонько погладил ее по щеке. Несмотря на то что мне показалось, будто ей больно это делать, она улыбнулась, увидев меня. – Я нравлюсь тебе только для секса, Коннор? – спросила она, когда ее улыбка сменилась озабоченностью. – Нет... Хотя секс с тобой – лучший в моей жизни, мне нравится быть рядом с тобой, Сьюзен; возможно, я даже влюблен в тебя. – А я влюблена в тебя, Коннер. Ты обращаешься со мной гораздо лучше, чем любой мужчина, включая моих родственников мужского пола. К тому же, до встречи с тобой я никогда не была очень чувственной. Теперь же думаю о сексе с тобой как минимум каждый час в течение дня. Ты позволишь мне у тебя какое-то время? Если через пару месяцев ты больше не захочешь меня видеть рядом с собой, я уйду без всяких проблем. – Это будет здорово, – усмехнулся я и нежно поцеловал ее в губы. Ее улыбка озарила палату. Затем мы продолжили часовую беседу о наших целях в жизни, взглядах на детей, происхождении и многом другом. Практически молчунья Сьюзен отныне не молчит. Наконец, меня выгнала медсестра, сказав, что Сьюзен необходимо поспать. *** После первого моего визита в больницу события развивались быстро. Через три дня Сьюзен выписали – под мою опеку. Она подписала документ, подготовленный Астрид, согласно которому я стал практически ее опекуном (не помню юридической терминологии), пока ей не станет лучше, и имел доступ к ее финансам, если те мне понадобятся – чего не случилось. В итоге мне понравилось заботиться о Сьюзен, пока она выздоравливала. В немалой степени это было связано с тем, что, как только уходила дневная сиделка, я массировал и сосал ее сиськи, лизал до оргазма ее киску, а она сосала мой член, в то время как я лежал на ней. Примерно через неделю ее нога перестала нуждаться в вытяжке, а синяки зажили настолько, что мы могли заниматься сексом – при условии, что будем осторожны, – что мы и делали это столь часто, как только было возможно. Через три недели после переезда ко мне Сьюзен стала полностью самостоятельной. Мы избавились от больничной койки, расстались с дневными сиделками, она вернулась на работу на полставки, и мы наслаждались почти постоянным телесным контактом, когда были вместе. Однажды субботним днем, через пять месяцев после того как Сьюзен вернулась к нормальной жизни – ну, не к прежней, когда она почти не разговаривала, а к послебольничной, когда ей нравилось общаться со мной, – она плюхнулась ко мне на колени и сказала: – Коннер, нам нужно поговорить – и не в том плохом смысле, когда я говорю тебе, что я – нимфоманка, а в хорошем. – А разве ты не нимфоманка? – притворно вздохнул я. – Тогда почему же мой член всегда болит и проводит так много времени в твоих отверстиях? – Плохой Коннер, – сказала она, легонько хлопнув меня по плечу, – плохой мальчик! Ладно, а теперь слушай сюда. На следующей неделе состоится мой развод, и я хочу от тебя детей. Что ты собираешься с этим делать? – Хммм, – сказал я, поглаживая свой подбородок. – Смогу ли я трахать тебя с той же частотой, если мы поженимся? – Чаще, потому что больше я не стану сдерживаться, – усмехнулась она. – Святое дерьмо... Хочешь сказать, что ты сдерживалась?! – Я опять притворно вздохнул. – Не уверен, что смогу выдержать больше. – Научишься, – усмехнулась она. – Ладно, а я все еще смогу трахать тебя, когда ты будешь беременна? – Возможно, даже чаще; у меня такое чувство, что в отличие от многих беременных мое либидо, скорее всего, повысится, – опять усмехнулась она. – Иными словами, ты планируешь затрахать меня до смерти? – хмыкнул я. – Не до смерти… а всего лишь до постоянной эйфории. – Ладно, – сказал я после долгой паузы. – Давай поженимся. – Так я могу выбросить свои противозачаточные таблетки? – В нашу первую годовщину, – усмехнулся я. *** Так мы и поступили. Мы поженились; в нашу двухлетнюю годовщину у нас родился первый ребенок; второй родился ближе к четвертой годовщине; третий и последний – как раз перед шестой годовщиной. После этого Сьюзен перевязали трубы; я не становлюсь моложе, а ее постоянные сексуальные требования во время беременностей изматывали меня (но в совершенно радостном смысле). Где-то в это время у нас появились две собаки, а Сьюзен получила премию в четыреста тысяч долларов, когда завершила разработку усовершенствованного ядерного реактора, и демонстрационный реактор работал даже лучше, чем предсказывали все остальные (правда, не Сьюзен). С тремя детьми, двумя собаками, мужем, который при каждом удобном случае норовит ее трахнуть, и продолжающейся работой инженера-ядерщика на полставки Сьюзен больше не молчит, теперь она – болтушка! 2063 492 292 +10 [48] Комментарии 10
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора Сандро |
ЧАТ +11
Форум +11
|
© 1997 - 2024 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.012967 секунд
|