Уважаемые дамы и господа!
Мне очень хочется поговорить о грамотности текстов на сайте. Много раз я видела высказывания, что это не имеет значения, мы не в литературном клубе и прочее...
Но... Но если ты автор, а пишешь безграмотно, на кого рассчитаны твои тексты? На таких же безграмотных читателей? Значит, ты не уважаешь себя как автора. А если ты уважаешь себя как автора, какая разница, насколько грамотен читатель? Он может быть любым - замечать твои орфографические и пунктуационные ошибки или нет, это его право. Но если ты уважаешь себя, как автора, ты не имеешь права такие ошибки допускать.
Согласна, у всех есть опечатки, иной раз досадные. Здесь нет корректоров или редакторов, которые поправят, а глаз иногда "замыливается", когда сорок раз читаешь собственный текст перед публикацией. Но основная грамотность, на мой взгляд, имеет значение. Или я не права?
Давай уважать себя как авторов и уважать наших читателей, которым иногда бывает все равно, но вот это как раз спорный вопрос.
Буду рада, если кого-то эта тема заинтересует.
С уважением ко всем, Диана
Если я изначально коверкаю слово, переводя его из разряда литературного в разряд народной речи, кстати, различной в разных регионах, это будет считаться ошибкой? К примеру в рассказах про Винни - Пуха есть слово "слонопотам". Это ошибка или можно пропустить?
Да этого добра у нас богато. Начинаешь читать текст с целью правки, и смешно становится. ТО какую-то букву просто пропустил, причём в самом начале слова. ТО местами переставил. Есть и особенности клавиатуры. Вот у меня, не специально, в предыдущем предложении выскочила заглавная О. А править свой текст не такая уж трудная работа. Внимательно прочёл, при этом бывает целый абзац выкинешь, либо что-то добавишь, поправил. Коли не знаешь - Яндекс в помощь. А в принципе, неграмотный текст коробит, мешает восприятию. Я не похож на вашего знакомого галантного мужчину потому, как правило, не тычу автора носом, как кутёнка. Мне просто совестно это делать. Это в советское время моя тётя правила тексты в газете. Это была её работа. Причём правила не только синтаксис, но и морфологию. Да, совсем не хотел обидет вашего знакомого. Если что, извините пожалуйста.
Аналогично. Но всегда готов принять конструктивную критику. Предпочитаю всю жизнь учиться, чем жить неучем. А уж про шершавость предложений, так вы бы послушали говор жителей глухой сибирской деревни, где родились и жили мои бабушка, мама, другие родственники. У двоюродной сестры два высших образования не смогли искоренить этот говор.
С мелкими ошибками, как читатель, вполне могу смириться, корректоров, для публикуемых здесь произведений, найти сложновато. Просто иногда текст состоит только из ошибок и опечаток, такие приходится просто закрывать. Ещё Т9, злодей, мешает.
Уважаемая Шахеризада, а писать с другими авторами на пару не пробовали? В не эротических произведениях бывают интересные примеры совместного творчества.
Можно сделать возможность редактировать рассказ, даже после его публикации. Такое есть на некоторых литературных сайтах. Где произведения можно редактировать бесконечно.
Уважаемые дамы и господа!
Мне очень хочется поговорить о грамотности текстов на сайте. Много раз я видела высказывания, что это не имеет значения, мы не в литературном клубе и прочее...
Но... Но если ты автор, а пишешь безграмотно, на кого рассчитаны твои тексты? На таких же безграмотных читателей? Значит, ты не уважаешь себя как автора. А если ты уважаешь себя как автора, какая разница, насколько грамотен читатель? Он может быть любым - замечать твои орфографические и пунктуационные ошибки или нет, это его право. Но если ты уважаешь себя, как автора, ты не имеешь права такие ошибки допускать.
Согласна, у всех есть опечатки, иной раз досадные. Здесь нет корректоров или редакторов, которые поправят, а глаз иногда "замыливается", когда сорок раз читаешь собственный текст перед публикацией. Но основная грамотность, на мой взгляд, имеет значение. Или я не права?
Давай уважать себя как авторов и уважать наших читателей, которым иногда бывает все равно, но вот это как раз спорный вопрос.
Буду рада, если кого-то эта тема заинтересует.
С уважением ко всем, Диана
Давай уважать себя как авторов и уважать наших читателей, которым иногда бывает все равно, но вот это как раз спорный вопрос.
Лингвистический фашизм!) что ж если я безграмотный, мне теперь и не писать?))
Только не забудь добавить, в пожелания (Хотелки) к Поиску сайта, категорию — «Грамотно». А то как-то криво: искать хочу, как Удобно, а писать буду — как Могу/бог дал/.
Давай уважать себя как авторов и уважать наших читателей, которым иногда бывает все равно, но вот это как раз спорный вопрос.
Лингвистический фашизм!) что ж если я безграмотный, мне теперь и не писать?))
Не умеющий писать сперва должен научиться это делать. Ведь не умеющего водить авто никто не выпустит на дорогу, а не умеющего считать не возьмут бухгалтером.
Не умеющий писать сперва должен научиться это делать. Ведь не умеющего водить авто никто не выпустит на дорогу, а не умеющего считать не возьмут бухгалтером.
О чем спор Lz? А как начет того, что государством может управлять и кухарка?(в этом контексте - только как часто используемый афоризм, не более того, иначе вы пойдете штудировать многотомные труды в библиотеку) что вы скажете на этот счет?
О! Политика, политика! Даже на таком ресурсе без нее никуда ))))
Если уж быть точным, то такую фразу просто придумали! Ленин писал "Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством" и чуть далее "Мы требуем, чтобы обучение делу государственного управления велось сознательными рабочими и солдатами и чтобы начато было оно немедленно, то есть к обучению этому немедленно начали привлекать всех трудящихся, всю бедноту." (октябрь 1917 г.) Кажется, тут всё ясно?
С этой псевдоцитатой такая же беда, как со знаменитым изречением "Сам я Пастернака не читал, но осуждаю", которое в подлиннике звучало: "Сам я Пастернака не читал, но осуждаю издание его романа за границей".