|
|
Новые рассказы 79825 А в попку лучше 11749 В первый раз 5193 Ваши рассказы 4696 Восемнадцать лет 3507 Гетеросексуалы 9373 Группа 13528 Драма 2954 Жена-шлюшка 2650 Зрелый возраст 1778 Измена 12365 Инцест 12026 Классика 367 Куннилингус 3296 Мастурбация 2271 Минет 13380 Наблюдатели 8091 Не порно 3087 Остальное 1079 Перевод 8129 Переодевание 1307 Пикап истории 735 По принуждению 10820 Подчинение 7299 Поэзия 1483 Рассказы с фото 2561 Романтика 5620 Свингеры 2333 Секс туризм 523 Сексwife & Cuckold 2511 Служебный роман 2450 Случай 10224 Странности 2750 Студенты 3638 Фантазии 3314 Фантастика 2876 Фемдом 1490 Фетиш 3271 Фотопост 788 Экзекуция 3246 Эксклюзив 351 Эротика 1935 Эротическая сказка 2525 Юмористические 1535 |
Тема диссертации. Часть 10 Автор:
White Man
Дата:
11 сентября 2024
Перевод, оригинал: “Thesis Topic” by JSMT.© Это художественное произведение предназначено для взрослых. Всем героям рассказа более 18 лет. Часть 10 Наконец наступило страшное утро понедельника. Лилиан проснулась в 8 утра, когда ее соседи по комнате уже ушли. С ее киски все еще капало после событий предыдущей ночи. Просыпаться с киской и попкой, пропитанными спермой, становилось для нее привычным делом. Она с горечью подумала, что Меган и Карен должны выбросить диван, как только она уйдет, поскольку он все больше и больше загрязнялся спермой и женскими соками. Лилиан почувствовала облегчение от того, что осталась одна, и нашла в сундуке конверт, в котором лежали бланки разрешения на участие в порносеансе. Она радостно прижала их к груди, а затем разрезала на мелкие кусочки. Впервые она почувствовала надежду на то, что наконец-то сможет контролировать свою жизнь. Позорный контракт, который она только что подписала, все еще не давал ей покоя, но она справилась со страхом, решив, что это ничего не значит, если она не подпишет контракт на порносессию. И все же она немного боялась, что «Лилли» может подписать что-нибудь в момент возбуждения. «Нет, - сказала она себе, - с этого момента Лилли больше не существует. Теперь я полностью владею своей жизнью». Пока она принимала душ, она еще раз проанализировала планы, которые составила за ночь, и даже отрепетировала множество интервью, которые ей предстояло провести в течение дня. Сначала она планировала разобраться со своим шантажистом, а потом пойти к мисс Барбаре и спросить у нее совета, как изящно отказаться от диссертации, чтобы в следующем семестре снова взяться за новую. Она также планировала пойти в банк и попросить кредит в размере от 700 до 1000 долларов под залог своего ежемесячного дохода и огромного трастового фонда. Она считала, что этой суммы хватит, чтобы купить недорогую, но приличную одежду и снять недорогую квартиру, чтобы вернуть себе независимость. Она застенчиво улыбнулась, подумав, что если правильно проведет собеседования, то уже на следующий день снова будет свободна и сможет наконец оставить все это безумие позади. Если удастся найти время, она также хотела заявить о себе перед мистером Палмером и уволиться со своей дрянной работы. Если понадобится, она пригрозит ему обвинением в сексуальных домогательствах; как только она откажется от диссертации, шантаж мистера Палмера потеряет большую часть своей силы, особенно если она заранее поговорит с мисс Барбарой, сообщив ей, что уйдет со стажировки, и намекнув, что причиной могут быть сексуальные намеки мистера Палмера. Она начала чувствовать себя лучше, думая, что с четверга вернется в свою жизнь. Она даже будет искать новую работу, лишь бы доказать себе, что по-прежнему является самой перспективной студенткой своего поколения. Она жалела только о том, что не подумала об этих решениях раньше. Она поняла, что вела себя как испуганное животное в давке: бежала и бежала, делала все каскадом, не задумываясь, просто реагировала и делала все, чтобы убежать от предполагаемой опасности, лишь бы добежать до гораздо более опасного и гораздо более определенного обрыва. Но, расчесывая волосы, она начала больше сомневаться, чем просто сожалеть. Стоило ей немного отвлечься, как сомнения начинали расти и расти, а неуверенность в себе становилась непреодолимой. Ей хотелось бы, чтобы уже наступил четверг; несмотря на все надежды и тщательно продуманные планы, она испытывала настоящий страх перед шантажистом и мисс Барбарой. Хуже того, она чувствовала себя неспособной профессионально провести эти интервью; позорные беседы с мистером Палмером и Брюсом Тейлором в «Амбассадоре» почти полностью уничтожили ее уверенность в себе. Даже во время репетиций предстоящих интервью ее мысли начали блуждать, и она не могла избежать воображения всевозможных унизительных сценариев, которые стыдливо возбуждали ее. Тот факт, что мисс Барбара видела ее постыдные фотографии, ничуть не способствовал ее уверенности в себе, даже если она знала, что мисс Барбара не подозревала, что на фотографиях изображена именно она. Воспоминания о последней встрече в офисе мисс Барбары с ее секретаршей и студентом, клинически изучающим ее обнаженные фотографии, заставляли ее дрожать, но, как ни странно, возбуждали ее киску от чувства, которые ей было трудно признать. Лилиан прикусила нижнюю губу перед зеркалом. Она больше не чувствовала себя так уверенно. Какая-то часть ее души хотела спрятаться за своей альтер-персоной Лилли и просто вернуться к распутному трюку вместо того, чтобы прожить этот ужасный понедельник в роли Лилиан, ответственной студентки. Она отругала себя за эту мысль и постаралась выглядеть как можно профессиональнее, полностью сосредоточившись на этой задаче и отбросив все остальные мысли на задворки сознания. Час спустя Лилиан ехала на автобусе в свой колледж. Она была аккуратно одета в свой любимый ансамбль: серую юбку в деловом стиле ниже колен, голубую блузку с длинным рукавом и темно-серый блейзер. Ее красивые рыжие волосы были элегантно уложены, а макияж нанесен в ее любимом стиле. На ней были туфли на высоком каблуке, нижнее белье и колготки; все вещи были позаимствованы у Карен, причем последние - без ее ведома, но Лилиан хотела выглядеть как можно лучше. Последний взгляд в зеркало - и она почувствовала себя лучше, чем когда-либо. «Держу пари, эти прыщавые мальчишки даже не узнали бы меня, если бы увидели», - весело подумала она. Во время поездки она заметила, что люди не пялятся на нее в открытую. Это принесло ей огромное облегчение. Это успокаивало - наконец-то освободиться от всех этих женщин, которые смотрели на нее с презрением и злобой, и от всех этих низкопробных молодых людей, которые смотрели на нее как на объект, единственная функция которого - удовлетворять их, хотя бы визуально. Один бизнесмен вежливо улыбнулся ей, и она почувствовала себя хорошо: «Я точно могу привлечь мужчину нужного типа». весело подумала она, но с тех пор он не обращал на нее внимания, и Лилиан почувствовала себя по-детски глупо, решив, что он пускает по ней слюни. На полпути в автобус зашла пара молодых людей. Судя по одежде, они были строителями. Лилиан заметила, что привлекла их внимание, но, к ее разочарованию, они быстро потеряли интерес. Она почувствовала странное разочарование. Она снова начала чувствовать себя неуверенно, но теперь уже по другим причинам. Ей казалось, что она выглядит неважно, и, несмотря на сознательную борьбу с разумом, она не могла отделаться от мысли, что Лилиан совершенно не способна привлечь внимание мужчины, в то время как Лилли притягивала к себе взгляды всех мужчин. Лилиан слегка приподняла юбку, чтобы показать колени и немного бедер, а затем расстегнула верхнюю пуговицу блузки, не слишком задумываясь над этим. Она уже садилась в сани, которые, несомненно, приведут ее к еще большим глупостям, но, к счастью для нее, она доехала до остановки университетского автобуса. Она застегнула блузку, надеясь, что никто не заметил ее выходки. Выйдя из автобуса, она покраснела и почувствовала себя глупо. Лилиан пришлось собрать все свои силы, чтобы войти в университет и пройти на факультет искусств для встречи со своим шантажистом мистером Джексоном. Идти по проходу было неспокойно: с одной стороны, ей было очень приятно изображать профессионала. Ей казалось, что это поможет ей преуменьшить свое постыдное поведение и фотографии как просто игру молодой женщины. С другой стороны, она чувствовала себя очень неуверенно. Каким-то образом миры Лилиан и Лилли сейчас не были так четко разделены. Она была одета как Лилиан, но распутные отпечатки Лили были повсюду, вторгаясь в университет, который она считала убежищем Лилиан. «Что мне делать, если я найду Джона Уоллеса? Что, если он расскажет ее друзьям о моем постыдном поведении? Возможно, они ему не поверят, но...» «Мистер Джексон сейчас вас примет. Его кабинет находится за дверью в конце этого прохода. Можете не стучать, он уже ждет вас». Эта фраза вывела ее из ступора. Она даже не помнила, как вошла в учительскую и попросила позвать мистера Джексона. Она пробормотала «спасибо», встала и, как робот, промаршировала к указанному месту. «Привет, Лилиан». Лилиан подумала, что мистер Джексон выглядит не слишком впечатляюще - это был худощавый белый мужчина, возможно, всего на пару дюймов выше ее. Почему-то она поняла, что он действительно выглядит как гей, - возможно, дело было в аккуратности его одежды, а возможно, в искусных деталях в его очень чистом офисе. Ей показалось, что она вновь обрела уверенность в себе, возможно, увидев, что ее противник не обладает физической силой, но когда он ухмыльнулся, Лилиан не смогла сдержать дрожь. Мужчина казался слабым, но его манеры выдавали в нем жестокую сторону, а может, и затаенную обиду, оставшуюся с юных лет. В общем, Лилиан чувствовала себя запуганной его присутствием, особенно зная, что ее жизнь находится в его руках. «Привет, - произнесла она очень низким голосом, переполненная тысячами эмоций, проносящихся в ее голове. Остроумные вступительные фразы, которые она придумывала, репетируя это интервью, словно улетучились, оставив ее разум опустошенным и наполненным страхом. В общем, она была не в той форме, чтобы вести разговор. "Ты принесла деньги?" Она лишь кивнула. Она планировала поторговаться, сказать, что получила только 1300 долларов, но ее парализовало, и она хотела как можно скорее убраться оттуда. «Все?» Ей следовало хотя бы сказать «да», но вместо этого она ответила: «Я принесла только 1700 долларов... вы мне сказали... помните...» Мистер Джексон подергал губами так, что Лилиан занервничала. Он даже не предложил ей сесть и, похоже, был готов отказаться от своей сделки. Он думал: «Я ожидал увидеть тусовщицу, боящуюся своих родителей, но то, как эта девушка одета, и ее манеры говорят мне о том, что она теряет гораздо больше, чем я думал вначале. Неудивительно, что она принесла все деньги». «Я не знаю, Лилиан. Я сомневаюсь. Я рискую своим пребыванием здесь. Смотри, я уже подготовил свою информацию». Он показал Лилиан экран ее компьютера. Там было электронное письмо, предназначенное для мисс Барбары. Оно еще не было отправлено, но ему не хватало одного клика, чтобы долететь и разрушить ее жизнь. Когда она прочитала письмо, ее лицо побелело. «Мисс Барбара Я закончил анализ фотографий, которые вы мне предоставили, и вот мои наблюдения: 1. Фотографии были сделаны профессиональной камерой Nikon. 2. Есть много намеков на то, что при съемке использовалось профессиональное освещение и высококачественный объектив. 3. Отличное качество декораций - еще один показатель того, что это действительно профессиональная работа, то же самое можно сказать и о художественной фокусировке, которая, похоже, выполнена очень опытным фотографом. 4. Фотографии были сделаны в деловом районе нашего города за день до того, как вы мне их прислали. 5. Я раскрыл лицо модели, которое может быть вам полезно. Вот оно:» Фотография была пикселизирована, но ее лицо было хорошо различимо. Я буду рад помочь вам в дальнейшем анализе. Искренне Мистер Джексон». Лицо Лилиан было призрачно-белым. Она была на грани того, чтобы расплакаться. «Но мы же договорились... вот деньги... видите?» Она положила все свои деньги, заработанные тяжелым трудом, на стол. «Нет, Лилиан... Я передумал», - сказал он, прикидываясь. «Пожалуйста... сэр... Мне это очень нужно... и вы обещали...» «Я обещал молчать за 2000 долларов, а не за 1700». Лилиан заметно дрожала, «но я не могу получить больше денег», - сказала она почти неслышным голосом. Мистер Джексон опасался, что она может сломаться, и решил прекратить этот фарс. «Ладно, девочка, у меня есть сердце, и я хочу тебе помочь. Может быть, ты дашь мне что-то еще, заплатишь мне добром, ну, знаешь». Он ничего не хотел. Он просто хотел сбить с Лилиан спесь. Она напоминала ему школьных одноклассниц, вечно задирающих его и насмехающихся над его манерами. «У меня ничего нет с собой...», - с горечью сказала она. «Хорошо», - сказал он, взял деньги и положил их в карман, даже не взглянув на них. Он был уверен, что у Лилиан не хватит смелости солгать ему. " Давай подойдем к делу творчески. Хммм», - сказал он и замолчал на минуту, обдумывая возможные варианты. «У меня есть идея. Мой парень любит время от времени переодеваться. Дай мне свое нижнее белье, чтобы я мог отдать его ему, и если мне понравится, я удалю из письма пункты № 4 и 5». Лилиан почувствовала облегчение, ей не хотелось встречаться с мисс Барбарой без нижнего белья, но сейчас это волновало ее гораздо меньше. А Карен, скорее всего, даже не заметит пропажи комплекта белья. «Хорошо. Я сделаю это. Где я могу переодеться?» - спросила она. «Сделай это здесь, у нас мало времени. У меня встреча через несколько минут, и я уже видел твои прелести, помнишь?" Она решила подчиниться: чем раньше она уйдет оттуда, тем лучше. Она стянула колготки и трусики из-под юбки, затем сняла блейзер и стянула лифчик под блузкой. Она протянула ему одежду и почувствовала гордость за себя. «Я не устроила шоу для этого ублюдка, ха», - подумала она. Мистер Джексон был разочарован. Ему не нравилось тело Лилиан, но он хотел ее унизить. Он думал заставить ее сделать какую-нибудь глупость, но времени у него было в обрез, и он сказал. «Этого недостаточно. Честно говоря, твоя одежда довольно убога. От такой порноактрисы, как ты, я ожидал более радикальных вещей». Лилиан покраснела. Она пожалела, что выбрала у Карен самое консервативное белье. «Вот что я тебе скажу. Я дам тебе выбор: ты можешь отдать мне свой блейзер и три верхние пуговицы своей блузки или ты можешь отдать мне свою блузку, а блейзер оставить себе», - сказал он. «Пожалуйста, мистер Джексон, я уже отдала вам кучу денег и даже свое нижнее белье. Я встречусь с мисс Барбарой через несколько минут, - попыталась она оправдаться, - я думаю, достаточно, если вам это не нужно, верните мне деньги и... - она не решилась продолжить. Он перебил ее: "Я устанавливаю здесь правила, маленькая леди, и я говорю, что этого недостаточно". Он положил деньги обратно на стол и сказал: "Как только вы коснетесь купюр, письмо улетучится". Лилиан почувствовала себя побежденной: «Могу я хотя бы отдать их вам позже, ну, после встречи с мисс Барбарой». «Нет». «Пожалуйста». «Нет. У меня нет на это времени". Лилиан глубоко вдохнула и решила приберечь блейзер: без блузки под ним он смотрелся бы немного странно, но достаточно скромно. Блузка без лифчика и верхних пуговиц была бы еще хуже. Она сняла блейзер, затем блузку. На этот раз не мелькнуть перед ним было невозможно. «Если ты хочешь преуспеть в порнобизнесе, тебе стоит подумать об увеличении груди, твоя слишком мала», - сказал он, довольный собственной жестокостью. Лилиан покраснела и быстро оделась. Она не знала, что смущало ее больше: то, что он думал, будто она хочет сделать порнокарьеру, или ее маленькая грудь. Она пыталась убедить себя, что это первое. Ни одна уважающая себя феминистка не стала бы считать размер груди проблемой. Удовлетворенный результатом, он хотел закончить встречу прямо сейчас. Он бесцеремонно стер негативные комментарии из письма и отправил его. Лилиан вздохнула с облегчением. «Миссия выполнена», - подумала она. Через несколько минут она уже шла по коридорам университета. Несмотря на то что она решила свою главную проблему, ее все еще мучили сомнения. Потеря одежды подорвала ее уверенность в себе, и она чувствовала себя не в состоянии справиться с мисс Барбарой. Она понимала, что больше не выглядит аккуратно и профессионально. Ее одежда по-прежнему была очень качественной, но отсутствие блузки заставляло ее выглядеть неловко, а отсутствие нижнего белья - еще хуже, потому что оно заставляло ее чувствовать себя Лилли. Несмотря на нервозность, она была слегка возбуждена. Придя в офис мисс Барбары, она несколько минут не могла набраться смелости и спросить секретаршу. «Она сказала, что может принять вас прямо сейчас», - ответила секретарша с теплой улыбкой. «Красивый наряд», - добавила она. Лилиан покраснела и вошла в кабинет мисс Барбары. «Спасибо, что приняли меня, мисс Барбара, я хочу кое-что с вами обсудить». «Я рада, что вы здесь, Лилиан», - сказала она очень серьезным тоном, - »Вам нужно что-то рассказать мне о вашем предмете?» «Нет... да... нет», - смущенно ответила Лилиан. Она хотела поговорить о всей этой истории с диссертацией, а не о предмете. «Мне ничего не нужно знать о студийных фотографиях?» «Нет», - сказала она, густо покраснев, - „Мистер Джексон предал меня или что?“ - подумала она. «Разве есть проблема в профессиональном мнении мистера Джексона? Мой объект поклялся, что это были профессиональные фотографии», - сказала она, пытаясь контратаковать. «Отчет мистера Джексона был... Вы уверены, что вам нечего сказать о студийных фотографиях? Ничего странного в них нет?» - строго сказала она. Лилиан словно парализовало: мисс Барбара, вероятно, блефовала, проверяя подлинность фотографий. «Нет, насколько я знаю, уверяю вас, они подлинные», - ответила она, но прозвучало это очень неуверенно. Лицо мисс Барбары стало еще суровее, и Лилиан поняла, что это не просто блеф. «Хорошо. Я дала вам шанс оправдаться, а вы вместо этого солгали мне прямо в лицо». "Вчера я разговаривала с подругой о фотографиях, которые вы принесли, и сказала ей, что мне интересна ваша тема. Знаешь, та, которая, похоже, пожалела о своей порнокарьере как раз в то время, когда ты начала брать у нее интервью. Это разожгло мое любопытство, и мне захотелось увидеть ее лицо. Так вот, мой друг показал мне один маленький трюк». Затем она повернула монитор и устроила небольшую демонстрацию для Лилиан. Она вошла в поисковую систему google и загрузила одну из фотографий, которые дала ей Лилиан. Первым результатом был любительский сайт, на котором Лилиан выкладывала свои фотографии, но их оказалось больше, видимо, ее фотографии были разбросаны по нескольким любительским сайтам. Лилиан почувствовала, что ее мир рушится, когда мисс Барбара перешла по первой ссылке и быстро нашла фотографии, на которых было отчетливо видно ее лицо! «Мне очень жаль», - только и смогла прошептать Лилиан. Она была совершенно ошеломлена ситуацией, ее лицо было совершенно бледным, и мисс Барбаре на мгновение показалось, что она сейчас упадет в обморок. Мисс Барбара металась между гневом и жалостью, но убедила себя, что во всем виновата Лилиан, а ее глупые действия поставили под угрозу пребывание мисс Барбары в должности. Это еще больше разожгло ее гнев, и она наконец заговорила. «Послушайте, Лилиан, то, что вы сделали, - это самый позорный вид академического мошенничества, о котором я когда-либо слышала. В прошлом вы уже пытались обмануть меня с помощью фальшивого интервью, так что я не могу оставить без внимания эту новую ошибку. Тем более что ваши фотографии видели и другие люди в университете, и если кто-то из них найдет ваш «маленький сайт», я буду рисковать своей должностью. Ты безответственное ничтожество!" - сказала она, на секунду потеряв самообладание. «Я уже сообщила члену дисциплинарного совета о твоем непростительном поведении. Ты, несомненно, будешь исключена за академическое мошенничество и за то, что можешь опозорить свой колледж своими бесцеремонными выходками". Затем, успокоившись, она продолжила: «Лилиан, ты была хорошей студенткой, и как друг, я рекомендую тебе отправить письмо с признанием, чтобы избежать суда, который будет крайне позорным для тебя и для университета». Лилиан наконец сломалась, она начала рыдать: все ее усилия, все ее распутные трюки - все напрасно, и теперь ее не только с позором вышвырнут из колледжа, но и лишат наследства, поскольку там было четко сказано, что она получит весь трастовый фонд, когда закончит колледж или после 27 лет, но потеряет его, если ее исключат из университета, как это сделала ее покойная тетя. Конечно, ее тетя не совершала академических махинаций или чего-то подобного, она просто была активисткой, которая зашла в своем протесте слишком далеко. Очевидно, родители боялись, что тетя может привить Лилиан свой безумный активизм, и не учли, что она погибла в том же несчастном случае, что и они. Видя, как Лилиан сломалась, в мисс Барбаре взыграло природное сострадание, и вскоре она уже пыталась утешить бедную девочку, когда же узнала о трастовом фонде, то задумалась и решила, что наказание слишком сурово для этого греха. Лилиан, конечно, заслуживала исключения из колледжа за свой поступок, но она не заслуживала лишения наследства из-за минутной слабости. «Лилиан, давай я сделаю несколько звонков, чтобы узнать, сможем ли мы как-то спасти твое наследство. Подождите меня снаружи». Лилиан нервно ждала у кабинета мисс Барбары, и казалось, что весь ее мир рушится. Она нервно ерзала на стуле в приемной, пока, возможно, через час ее снова не позвали в кабинет мисс Барбары. "Лилиан, я разговаривал со своим связным в дисциплинарном совете, он человек, который верит в справедливость и считает, что наказание должно быть пропорционально вине, и он видит, что цена за твое глупое поведение была бы преувеличена. Он считает, что можно немного отступить от правил, чтобы позволить тебе сохранить наследство, но это не будет для тебя бесплатным билетом. Он считает, что есть возможность обменять исключение на испытательный срок. Все твои студенческие права будут приостановлены на определенное время, возможно, на год, после чего ты сможешь получить еще один шанс написать профессиональную диссертацию". Лилиан вздохнула с облегчением. Это было не так уж плохо, учитывая обстоятельства. Она потеряет год, и, конечно, не закончит университет с отличием, но сможет использовать его для работы над новой диссертацией, а то, что она все же сможет закончить университет, было просто замечательной новостью. «Но есть одна загвоздка. Чтобы иметь хоть какой-то рычаг для убеждения остальных членов совета, ты должна продемонстрировать раскаяние и готовность признать, что совершила огромную, разрушающую карьеру ошибку, которая заслуживает гораздо большего, чем просто пощечина, поэтому ты должна пообещать вернуть свою стипендию (около 180 000 долларов США). » Лилиан почувствовала злость: «Вот жадные ублюдки», - подумала она, но она потеряет гораздо больше, если не согласится. " Ты согласна с этими условиями?" - спросила мисс Барбара. Лилиан просто кивнула, но, видя, что мисс Барбара ожидает большего, сказала. «Да. Мисс Барбара, я согласна. Спасибо, что предоставили мне такую возможность». «Я еще не получила ее, на данный момент это всего лишь возможность. Карл сказал мне, что ему нужна поддержка трех членов совета, одного он может получить, но было бы неплохо пролоббировать свои интересы, чтобы убедить еще парочку». Лилиан почувствовала, как к ней возвращается страх. Неопределенность убивала ее. Мисс Барбара замолчала и приняла сосредоточенный вид. Через несколько секунд размышлений она повернулась к Лилиан. "Ты ведь проходишь стажировку в компании "Джонсон и Картер", не так ли?" «Да», - неуверенно ответила она. "Разве мистер Палмер не твой босс?" Она снова кивнула, еще больше испугавшись того, куда может завести разговор. "Что ж, это может быть твоим выходом. Если ты заручишься его поддержкой, он наверняка сможет убедить нескольких членов совета. Он лично знаком с тремя из них, а он очень убедительный человек». Лилиан побледнела и замолчала. На мгновение она подумала о том, чтобы пожаловаться на сексуальные домогательства мистера Палмера, но быстро поняла, что после того, как мисс Барбара увидела позорные фотографии, которые она выложила в Интернет, у нее очень мало доверия. Она могла даже усугубить свои проблемы, потому что обменивала секс на выгоду. "Я знаю, о чем ты думаешь. Ты думаешь, что это испортит твой имидж в отношениях с мистером Палмером и твои шансы в «Джонсон и Картер». Позволь мне сказать тебе, что в любом случае это лишь вопрос времени. И тебе вовсе не обязательно рассказывать ему все грязные подробности твоего академического мошенничества. » Лилиан была парализована. Она не решалась ничего сказать или сделать, голова шла кругом, и в ней проносились разрозненные воспоминания об унизительных сексуальных контактах с мистером Палмером. «Должен быть другой человек, который сможет мне помочь», - с отчаянием подумала она, пытаясь найти выход, но прежде чем она успела ответить, мисс Барбара взяла трубку. «Не могли бы вы соединить меня с мистером Палмером?» «Привет, Гарри! Как поживаете? Спасибо, что ответили на мой звонок». Лилиан была удивлена, она поняла, что до этого момента даже не знала имени мистера Палмера, хотя трижды сосала его член и даже один раз получила его член в свою задницу. Мисс Барбара и он явно были друзьями. Она дрожала от страха и стыда. «Вот и все», - подумала она, - „Мой последний шанс улетучится прямо сейчас“. «Со мной Лилиан Сандерс. Я включу громкую связь, чтобы мы все могли немного поговорить». Мистер Палмер занервничал. Неужели Лилиан на него доносит? «Послушайте, Гарри, я сразу перейду к делу». Мистер Палмер вздохнул. «Лилиан совершила ошибку, которая может иметь для нее дорогостоящие последствия». Мистер Палмер наконец вздохнул. "В остальном она была неплохой студенткой, и я хотела бы услышать ваше мнение о ее профессиональном поведении". Мисс Барбара сделала это, пытаясь настроить его на благожелательный лад. «Ну, здесь она тоже допустила ошибку, но она провела впечатляющее собеседование со мной и убедила меня снова принять ее на работу». Лилиан покраснела, вспомнив свои позорные собеседования с мистером Палмером. «А что насчет ее работы? Она хороша?» - спросила мисс Барбара, пытаясь добиться от него более позитивного ответа. «Ну, она работала на трех разных должностях с тех пор, как начала работать здесь, но, безусловно, последняя подходит ей больше, она лучше соответствует ее способностям и требованиям работы. Она все еще не так квалифицирована, как ее коллеги, но она старалась быть на уровне, и у нее получалось очень чисто. Что касается ее привычек в работе, то ее пунктуальность еще можно улучшить, но я слышал, что она выделяется тем, как одевается, и всегда готова выложиться по полной". Мистер Палмер очень забавлялся, вставляя все эти иносказания, зная, что Лилиан слушает и наверняка интерпретирует его фразы совсем не так, как мисс Барбара. Лилиан была на грани, все, что она слышала, действительно было для нее крайне унизительным, но мисс Барбара интерпретировала это иначе, для нее это была просто посредственная оценка и ничего больше. Мисс Барбара хотела бы получить более высокую оценку, чтобы иметь какие-то рычаги влияния, но она чувствовала, что он был вежлив, и реальная оценка Лилиан, вероятно, была хуже, чем звучит. Она не была так уверена в том, что сейчас стоит обращаться к нему за помощью, но решила поговорить напрямую. «Гарри, я буду откровенна. Лилиан нужна твоя помощь, из-за ее ошибки ее могут исключить из университета, что обойдется ей очень дорого, и я искренне верю, что это будет несправедливо по нескольким причинам». Поэтому Карл из дисциплинарного совета запланировал для нее альтернативное наказание, которое кажется более подходящим для данного случая, но нам нужно заручиться поддержкой дисциплинарного совета, и я считаю, что вы можете поговорить с ними и помочь представить дело Лилиан в более выгодном свете. Если вы согласны, я расскажу вам о деталях позже». «Что ж, звучит серьезно, Барбара. Я готова выслушать Лилиан, но она должна убедить меня, что помогать ей с советом - это правильно. Я готов принять ее в своем кабинете в обеденный перерыв. Я не даю никаких обещаний, просто хочу выслушать ее историю». После обмена любезностями разговор закончился. Лилиан почти дрожала: она знала, что может получить его поддержку. Она дрожала от страха и стыда, но была готова на все. Она была убеждена, что это единственный способ спасти свою личность и будущее. Мисс Барбара посмотрела на нервную девушку, стоявшую перед ней. Она больше походила на испуганную капризную школьницу, собирающуюся предстать перед директором, чем на успешную студентку и почти выпускницу, которой она должна была быть. Даже деловой костюм не помог ей, вероятно, потому, что без блузки он смотрелся несколько нелепо, снова делая ее похожей на школьницу в одежде старшей сестры. Она вздохнула, разочарованная оценкой мистера Палмера. Она ожидала отличной оценки, в конце концов, она не справлялась с диссертацией, и мисс Барбара считала, что это потому, что Лилиан была так поглощена своей многообещающей стажировкой, что пренебрегала работой в колледже. В конце концов она вздохнула и сказала: «Хорошо, Лилли». Она не знала, откуда взялось это «Лилли», возможно, из-за того, как она воспринимала Лилиан сейчас. «Сейчас ты должна пойти в кабинет мистера Палмера, постарайся прийти туда до обеда, чтобы было кому тебя впустить. Помни, что пунктуальность очень важна, особенно сейчас". Лилиан встала и протянула руку, чтобы поблагодарить мисс Барбару. Мисс Барбара пожала ей руку и, глядя ей в глаза, сказала. «Лилли, ты не должна провалиться. Возможно, это твой последний шанс. Покажи мне, что ты достойна этой возможности». «Я буду», - почти шепотом ответила Лилиан. Через несколько минут она уже ехала в автобусе по направлению к офису мистера Палмера. Она сняла весь макияж, потому что он превратился в кашу от ее слез, только губы остались накрашенными в нежно-розовый тон. Она выглядела очень молодо. Она с ужасом ждала предстоящей встречи с мистером Палмером. 16233 8 21 +10 [9] Следующая часть Оставьте свой комментарийЗарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора White Man |
© 1997 - 2024 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.006968 секунд
|