![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
Дважды повезло. Глава 11/41 Автор:
Кайлар
Дата:
26 апреля 2025
![]() Суббота выдалась солнечной и на удивление прохладной. Энджи подняла Джейка с постели в 6:45, и уже в 7:15 они бежали по асфальту шестимильную дистанцию. Энджи постоянно увеличивала скорость, и Джейк с радостью позволил ей задавать темп. Последние четверть мили они пробежали спринтерским бегом, а затем обошли квартал, чтобы остыть. Энджи сказала Джейку, что бег помогает ей от судорог и что она ценит его компанию. Она скромно сказала ему, что, возможно, придумает, как загладить свою вину перед ним через неделю. Потный дуэт отправился к задней части дома, чтобы проверить, как продвигается строительство бассейна. По словам подрядчика, они должны купаться в нем уже на следующей неделе. Он сказал, что пропановый обогреватель, на котором настаивал Чарльз, позволит им плавать большую часть года, если они будут использовать крышку бассейна для сохранения тепла. В то утро это было бы приятно для брата и сестры. После завтрака женщины разбрелись по комнатам: Хелен и Энджи собирались за покупками, а Дебби что-то невнятно бормотала. Чарльз и Джейк обсуждали вчерашнюю игру, когда Сара позвонила Джейку. Она спросила, сможет ли он утром подъехать к ее дому, потому что у нее есть для него подарок. Джейк закрыл трубку и спросил своего отца. Чарльз сказал, что у него без четверти десять начало игры и он может его подвезти. Джейк сообщил Саре время, и она сказала, что дверь будет открыта, а его подарок – в ее спальне. Джейк почувствовал, что знает, что ему подарят, и поспешил наверх, чтобы принять душ и одеться. Чарльз высадил Джейка через сорок пять минут, сказав «удачи, парень», и направился в загородный клуб. Джейк с завистью посмотрел на черный Chevelle Сары и прошел через дверь в дом, на ходу сбрасывая одежду. Он вошел в спальню голый, как сойка. — Привет, дорогая, я дома, - неубедительно сказал он. — Сюрприз! - сказала Дебби. Джейк перестал ухмыляться и замер с вытаращенными глазами. Это определенно был не тот подарок, которого он ожидал. Дебби лежала на кровати в белой ночнушке с большим бантом, прикрепленным к кружевному лифу. На тумбочке лежали свежее полотенце и самая большая бутылка детского масла, которую он когда-либо видел. Дебби протянула руки: — Иди сюда, братишка, у нас есть незаконченное дело. Он мгновенно оказался рядом. Дебби раскрыла ему свои объятия, и они поцеловались. Джейк начал лизать и посасывать ее грудь. Зубами он развязал поясок на верхней части ночной рубашки и расстегнул ее таким же образом. Распахнув верхнюю часть ночной рубашки, Джейк набросился на ее грудь губами и зубами. Он слегка посасывал ее, а затем покусывал упругие груди. Джейк скользнул рукой к подолу платья, затем под него, к ее киске. Она была горячей, мокрой и лысой. — Сара побрила меня утром для тебя, - сказала Дебби. Джейк начал перемещать свое лицо между ее ног, но Дебби схватила его за голову и притянула его губы обратно к своим. — Мы можем сделать это позже, Джейк. Сейчас я хочу, чтобы ты вошел в меня, займись со мной любовью. Она села, Джейк помог ей стянуть через голову ночнушку, и Дебби снова легла на кровать. Джейк наслаждался ее красотой. Ее длинные густые русые волосы рассыпались по подушке, а слегка загорелая кожа была гладкой и безупречной. Ее груди были упругими и едва заметно обвисали по бокам, живот – гладким и подтянутым, а недавно выбритая киска – пухлой и розовой. Она подняла руки, и он переместился на нее. Она смотрела на него с вожделением и некоторой опаской. — Вставляй, - сказал он, - я буду делать это медленно и не причиню тебе боли. Она кивнула, потянулась вниз и осторожно взяла его за ствол. Она прижала головку его члена к губам своей киски и двигала им вверх-вниз, пока он слегка не заскользил внутри нее. Джейк выгнул таз, и головка вошла в нее. Несмотря на влажность, она была девственно тугой. Ее глаза расширились, когда он снова толкнулся, и дюйм его члена раздвинул ее. Она вздохнула, застонала и подалась навстречу ему, пока он медленно, но неуклонно продвигался вперед, пока его лобок не уперся в ее лобок. Он закинул ее ноги себе на плечи, чтобы полностью войти, и приостановился, чтобы дать ей возможность принять его размер. Она с обожанием посмотрела на него: — Мне никогда не было так хорошо, никогда. Все еще глядя ей в глаза, он отступил на пару дюймов и сильно вошел в нее. Она тихо застонала, закрыла глаза и приподняла бедра. Он снова отступил, пока его член не оказался в ней наполовину. Она уловила эту мысль и выгнулась, когда он толкнулся вниз. Еще один слабый звук, и вскоре он вытащил член почти до конца, а затем вошел в нее. Она сильно выгибалась, встречая его толчки своими. По сравнению с Сарой она была тихой. Она извивалась, задыхалась и вцепилась в покрывало, постоянно двигая бедрами. Затем ее настиг мощный оргазм. Ее мышцы сжались, и она зашипела: — Сильнее, Джейк, это так классно! Джейк впился в нее и прижался промежностью к ее клитору. Ее глаза распахнулись, и она перестала дышать. Она вздрогнула один раз, а затем весь ад вырвался наружу. С громким криком она начала метаться по кровати. Джейку пришлось опереться на колени, чтобы не свалиться с кровати. Он нащупал ее сиськи и ущипнул за соски, а она с силой прижалась к его паху. Ее киска ритмично и сильно сжималась, зажав его член в бархатных тисках. Примерно через тридцать секунд она глубоко вдохнула и опустилась на кровать, позволив своим ногам соскользнуть с его плеч. — Это было невероятно, - сказала она. - И ты невероятный, я не знала, что могу так сильно кончить. Я чуть не потеряла сознание. Джейк напряг свой ствол, все еще глубоко погруженный в ее щель. - Мы только начинаем. Дебби была самым спортивным трахарем за всю жизнь Джейка. Она с легкостью подбрасывала свое упругое тело и повторяла за Джейком все движения. Она принимала любую позу, в которой Джейк хотел ее видеть, и испытала оргазм пять или шесть раз, прежде чем он опустил ее сверху. Эта позиция была создана для нее, и она пришла в ярость. Ее волосы хлестали Джейка по лицу и груди, а бедра двигались вверх-вниз, вперед-назад. Джейк отчаянно сдерживал собственную кульминацию. Он обхватил руками ее гладкие мускулистые щеки и, когда она, наклонившись вперед, стала тереться клитором о его лобок, ввел палец в ее анус. Это было то, что нужно. Она замерла над ним, и ее киска начала сильно спазмировать, высасывая сперму из его яиц. Когда его семя брызнуло в ее лоно, она посмотрела на него, и ее оргазм усилился. Дебби застонала, ее глаза закатились, и она потеряла сознание. Джейк подхватил ее, когда она повалилась набок, и положил на спину посреди кровати. Он поспешил в ванную и намочил мочалку. Он осторожно вытирал ее лицо и грудь, когда она пришла в себя. Он лег рядом с ней и обнял ее. Наконец она пришла в себя настолько, что смогла говорить. — Ого, и так будет каждый раз? - спросила она. — Наверное, нет, - сказал Джейк, - сегодня ты познавала свою сексуальность, и все это было в новинку. Но я обещаю, что всегда буду стараться сделать так, чтобы тебе было хорошо. Я знаю, что так и будет, - с любовью сказала она. Затем, лукаво улыбнувшись, она сменила тему. — Сара сказала, что я должна попросить тебя совершить со мной кругосветное путешествие. Джейк одарил ее своей лукавой ухмылкой. — Давай примем душ и начнем путешествие, - сказал он. В душе было много мыльного, скользкого удовольствия. Джейк все еще восхищался ее телом. Оно было таким упругим, подтянутым и изогнутым. Они насухо вытерли друг друга полотенцем и завалились на кровать. Джейк не терял времени и набросился на ее киску губами и языком. Он лизал, сосал и проникал языком в ее влажную щель. Дебби начала уже знакомые движения бедрами по его лицу. Она ворчала и задыхалась, пережив несколько оргазмов. Затем Джейк перевернул ее на живот и одним длинным медленным движением вогнал свой пульсирующий член в ее все еще тугую пизду. Она кончила еще до того, как он достиг дна. Он протянул руку через нее, взял большую пластиковую бутылку с детским маслом и плеснул немного на ее задницу и на свою руку. Он закрыл крышку, поставил емкость рядом с собой, а затем начал медленно вводить свои скользкие пальцы в ее попку. Дебби виляла попкой в смеси страха и благодарности, а затем опустила голову на подушку, еще больше приподняв попку. Сначала один палец, потом два раскрыли попку. Джейк взял еще немного масла и плеснул. Он схватил ее руку и потянул к клитору. Дебби была в самом разгаре, когда он вышел из ее пизды и приставил свой член к ее сфинктеру. Она только хмыкнула, когда головка его члена проскочила сквозь эластичное колечко. Джейк остановился, чтобы дать ей привыкнуть к его проникновению, и, когда она начала надавливать на него, стал медленно вводить и выводить, углубляясь с каждым рывком. Дебби снова начала кончать. — О! Черт! О, черт, Джейк, он такой большой, я не перестаю кончать... - повторяла она. - Сильнее, детка, трахай меня сильнее, вставляй глубже. Джейка возбуждало то, что она говорит такие гадости. — Чья это задница? - спросил он. — Твоя, Джейк, все мои дырочки принадлежат тебе. — А что, если я захочу заняться тобой вот так, пока ты будешь трахать Мелиссу Торнтон? Это вывело ее из равновесия. Ее ягодицы сжались так сильно, что он подумал, что она сломает его член. Она прижалась к подушке и задрожала. Джейк зажал ее клитор между пальцами, и ее голова взвилась вверх. Она издала неземной стон, и из ее киски вырвался поток жидкости, который пропитал их бедра и кровать. Сперма выплеснулась из его яиц, а его член пульсировал в ее попке, заставляя ее извергать еще больше нектара. Насытившись, она упала вперед. Джейк последовал за ней, перекинувшись через ее спину. Джейк начал подниматься, но Дебби не позволила. Они пролежали так около десяти минут. Дебби сказала, что ей нравится быть прижатой к нему. Он отложил эту фразу на потом, потом встал и резко шлепнул ее по подтянутой заднице. — Вставай, женщина, и помой меня, - насмешливо приказал он. Она хихикнула: — Да, мой господин. И она отлично справилась с задачей. Он был весь чист, особенно его член, из которого она выжала еще одну порцию спермы, не потеряв ни капли. Когда Сара приехала в два часа дня, постельное белье было сменено, а спальня проветрена. Простыни и распашонки, которые намочила Дебби, лежали в сушилке. Дебби и Джейк сидели за кухонным столом и выглядели невинными, свежими и здоровыми. Сара, увидев эту сцену, разразилась хохотом. Дебби покраснела, когда Сара спросила ее, как прошло путешествие. Они все разразились смехом, когда Дебби сказала: — Это было здорово, но в Австралии меня немного укачало... ну, знаете, в Австралии. В тот вечер Джейк и Синди отправились на свое первое свидание. Они сходили в кино, потом Синди приехала на машине и припарковалась на пляже. Она развернула свой маленький «Фиат» лицом к открытому океану, и они наблюдали, как жирная полная луна мерцает над верхушками волн. Они откинули ковшеобразные сиденья кабриолета и молча наслаждались близостью друг друга. Синди повернулась к нему лицом с серьезным выражением лица. — Джейк, я люблю тебя, и однажды ты женишься на мне, и я стану для тебя женщиной, в которой ты когда-либо нуждался. А до тех пор я буду беречь себя для тебя. Ты можешь встречаться с другими женщинами и делать все, что захочешь, пока я буду номером один в твоем сердце. Я могу встречаться и даже экспериментировать, но ты получишь мою вишенку в нашу брачную ночь, понял? Он сглотнул и кивнул. — Кроме того, - поддразнила она, - ты же знаешь, что мне тоже нравятся девушки. Если хочешь, я знаю много девочек из католической школы. Джейк был потрясен. Он притянул ее к себе и поцеловал с любовью. Джейк был счастлив рядом с ней. В понедельник Джейк был хорошо отдохнувшим и готовым начать очередную неделю в раю. Когда он шел в школу, его неоднократно поздравляли с тем, как он сыграл в пятницу вечером. Подруги Дебби по команде поддержки были вокруг него. Мелисса Торнтон оттащила их и поцеловала его. Он дошел до класса, и миссис Грир мило улыбнулась ему и тоже поздравила. Она спросила, может ли он заглянуть к ней на минутку после уроков, перед тренировкой. В тот день он был на своем месте. Пока он и его напарник по лаборатории Скотт пытались пообедать, к ним с Рэем Робинсоном потянулся нескончаемый поток доброжелателей. По инициативе Джейка Дебби выделила второкурсницу из группы поддержки, чтобы та развлекала Скотта. Скотт был высоким и долговязым, но хорошо держался на ногах. Он был общителен и остроумен. Джейку он нравился, и, судя по всему, чирлидерше тоже. Однако, как заметил Джейк, Скотт неравнодушен к Энджи. Они были бы неплохой парой, если бы не возражали против того, что их дети будут ростом в десять футов и весом в пятьдесят фунтов. На последнем уроке Джейк листал книгу об аномальной работе мозга, когда прозвенел звонок. Он подошел к мисс Доан и спросил, можно ли взять книгу на дом. Она сказала ему, что это справочник и что он не может покинуть библиотеку. Она вернулась вместе с ним к стопкам и нашла общую работу на ту же тему. Он поблагодарил ее, импульсивно подхватил на руки и закружил. Она задорно захихикала, когда он усадил ее, но не отпустил. Она посмотрела на него, приподнялась на цыпочки и поцеловала его в губы. Затем, все еще хихикая, она убежала от него. Когда он подошел к ее столу, она покраснела и протянула ему книгу, уже сданную на проверку. Джейк подошел к классу миссис Грир и постучал в закрытую дверь. Она открыла ее и, как он заметил, закрыла за собой. — Джейкоб, я должна тебя поблагодарить. То, что ты мне сказал, оказалось очень кстати, и твой совет вернул мне ту радость, которую я испытывала, когда только начала преподавать. Теперь я с нетерпением жду прихода сюда и не хочу уходить, когда занятия заканчиваются. Жаль, что у тебя нет советов для других сфер моей жизни, - сказала она. — Что ж, Вики, - рискнул Джейк, - возможно, у меня как раз есть такой совет. — Я никогда не позволяла никому называть меня так, Джейкоб. — Именно, - сказал он, - но разве ты не согласна с тем, что я не просто кто-то? Она рассмеялась и ответила: — Это точно. Ладно, когда мы одни, я «Вики». — »Вики» - это когда мы одни или с людьми, которые нас не знают, - возразил он. Она была заинтригована: — Договорились. Он сменил тему. - Встань, Вики. Дай мне посмотреть на тебя. Она замешкалась на секунду, затем встала и расправила плечи. Она училась в высшей школе и знала, как себя держать. Джейк покрутил пальцами вокруг себя, и она медленно повернулась по кругу. Это было неловко, но волнующе. Джейк, казалось, на минуту задумался. Наконец он сказал: — Тебе нужна облегающая черная юбка длиной до колен, черные чулки, черные туфли на трехдюймовом каблуке, белая блузка с оборками и бантом у горла и сексуальное нижнее белье. Постарайся, чтобы они были у тебя к пятнице и на митинге. Встретимся завтра вечером в 6:30 у «Seven – Eleven» на Риджвуд. Надень джинсы, прогулочные туфли, солнечные очки, а волосы собери в хвост. — Да, Джейкоб, - сказала она. Джейк встал и протянул руки, и второй раз за пятнадцать минут в них оказалась взволнованная учительница. Она была разочарована, когда он просто обнял ее и прикоснулся губами к ее щеке. Тренер Нельсон собрал команду в спортивном зале. Без всяких фанфар он показал им фильм о следующем сопернике – Центральной школе, команде дивизиона 6А из Орландо. Господи, они были такими большими и резкими, что выглядели как команда колледжа. Их защитная линия была такой же мощной, как у «Дельфинов» (1), а их игра с использованием «вишбона» (2) была такой же доминирующей, как у «Оклахомы». Все сидели в ошеломленном изумлении. Затем Джейк встал. Он сказал: — Тренер, мне кажется, я знаю, как мы можем победить этих ребят. Джейк вышел на передний план комнаты и начал рисовать буквы «х» и «о». Тренер Нельсон понял, в чем заключается план Джейка, и с воодушевлением сказал, что это может сработать. Он отправил команду на тренировочное поле и велел им привести себя в порядок и расположиться в защите и нападении. Через пятнадцать минут он и его помощники вышли на поле с кучей схем и расстановок и принялись за дело. После тренировки его забрала новая чирлидерша. Его товарищи по команде отнеслись к этому почти равнодушно, хотя она засунула свой язык ему в глотку так глубоко, что чуть не заткнула рот. Должно быть, шоу Синди установило слишком высокую планку. Во вторник время пролетело незаметно. Школа была хорошей, тренировки интенсивными, а после Дебби забрала его. Он торопился, не хотел опоздать на вечернее свидание. Ровно в 6:30 Джейк подъехал к «Seven-eleven» на мотоцикле «Кавасаки 450» Рэйфа Робинсона. Вики Грир стояла в стороне, одетая в удивительно узкие джинсы и белую рубашку. Ее длинные каштановые волосы свисали прямо по спине в одну длинную косу, которая доходила почти до попы. Она выглядела экзотично и совсем не походила на школьную учительницу. Джейк был впечатлен. Он притормозил рядом с ней, вручил ей шлем и велел забираться. Она с подозрением посмотрела на мотоцикл, но все же забралась на него и обхватила руками за талию. Он завел мотор и выехал на шоссе. Джейк свернул на малоезженую проселочную дорогу и прибавил обороты. Хотя он ехал всего 55, ощущение скорости было захватывающим. Вики прижалась ртом к его уху и закричала: — Джейкоб, мне нравится! Джейк кивнул и нашел поворот, о котором ему говорил Скотт. Он поехал по грунтовой дороге к лагерю бойскаутов, который использовался только по выходным и летом. Джейк выключил мотоцикл и снял шлем. Вики сделала то же самое. Не говоря ни слова, Джейк взял ее за руку и повел к столу для пикника. Он сел на столешницу и притянул ее к себе так, что она оказалась между его коленями. — Вот что тебе еще нужно, - сказал он и поцеловал ее. Она яростно поцеловала его в ответ, ее язык сражался с его языком. В тот вечер Виктория Грир отправилась домой улыбаясь. Ее киску все еще покалывало от того, что ее впервые лизали, а в животе теплилась первая в ее жизни порция спермы. Она напевала себе под нос, готовясь ко сну. Завтра она купит новые наряды и побреет свою киску. Она также забронирует номер в мотеле Дейтоны на субботу, прямо на пляже, как и хотел Джейкоб. Она не могла вспомнить, когда с таким нетерпением ждала чего-то. Когда Билл Грир вернулся домой после заседания школьного совета, он был приятно удивлен, обнаружив жену спящей. Никаких споров о том, что он сегодня много работает, подумал он, забираясь в постель. Собственно говоря, с этого дня он редко получал нарекания по поводу того, сколько часов он работает. Утро среды порадовало Джейка. Миссис Грир была стильно одета, а ее лекция была искрометной. Было видно, как она увлечена своим предметом, и студенты реагировали на нее положительно. Все были внимательны, а дискуссии проходили оживленно и сосредоточенно. Геометрия прошла хорошо, но главным событием дня стала химия. Скотт и Джейк проводили несколько тестов, пытаясь проанализировать жидкость, которую им дали. Один элемент они нашли сразу, но, выполнив пятнадцать тестов из рабочей тетради, так и не нашли второй. Мистер Макклелланд прочистил горло во второй раз, прежде чем Джейк поднял глаза. Когда он это сделал, то чуть не упал со стула. — Студенты, - сказал Макклелланд, - это Эрика Йоханссон. Она переводится сюда из Миннесоты. Поскольку у каждого есть партнер по лабораторной работе, мисс Йоханссон будет работать с мистером Тернером и мистером Хьюзом. Я уверен, что они будут усердно работать, чтобы помочь ей наверстать упущенное. Мистер Макклелланд провел Эрику к их столу. Она была нордической богиней, шесть футов и два дюйма ростом, и сто шестьдесят фунтов скандинавского совершенства. Ее волосы цвета кукурузного шелка были заплетены в две косы, цвет лица – персик и сливки, а тело – безупречно. Она была самой пугающе красивой женщиной, которую он когда-либо видел. Она прямо посмотрела Джейку в глаза и изогнула брови, когда он не отвел взгляд от ее вызова. Все еще глядя ему в душу этими небесно-голубыми глазами, она протянула руку и сказала: — Привет, я Эрика. Джейк взял ее за руку и сказал: — Меня зовут Джейк Тернер, я твой партнер по танцам на выпускном вечере. Она торжествующе посмотрела на него: — Да, это так. Глаза Скотта прыгали между ними, как гиперактивные шарики. Джейк неохотно отпустил ее руку. — Это Скотт, наша единственная надежда сдать химию, так что будь с ним повежливее, - сказал Джейк. Она повернулась и протянула Скотту руку: — Буду. Приятно познакомиться, Скотт. Скотт протянул руку, но избежал ее откровенного взгляда и смог лишь пробормотать что-то бессвязное. Это была обычная реакция, которую она получала от мужчин. После химии Джейк пригласил Эрику за свой и Скотта столик. Обычная толпа приходила и уходила. Джейк заметил, что Эрика, похоже, запугивала и мужчин, и женщин. Единственной, кто не выглядел обеспокоенной, была Энджи. После того как они просидели за столиком около пяти минут, Джейк почувствовал чье-то присутствие позади себя. Он повернул голову и посмотрел вверх, а затем еще выше. — Это место занято? - спросил очень крупный и очень светловолосый парень. — Нет, садись, оно твое, - ответил Джейк. Здоровяк сел между Джейком и Эрикой. Эрика рассмеялась и сказала: — Это мой младший брат Эрик. Он всегда пытается отпугнуть от меня мальчишек, как будто мне нужна помощь. Эрик присоединился к ее смеху. - Моложе на две минуты, - пояснил он. — Я Джейк Тернер, это моя старшая сестра Энджи, а это мои приятели Скотт Хьюз и Рэй Робинсон. Я очень надеюсь, что ты играешь в футбол. — Да, я надеялся сегодня попробовать себя в команде, - сказал Эрик. — На какой позиции ты играешь? - спросил Рэй. — В своей последней школе я играл на позиции защитника, - сказал Эрик. Джейк обнял Эрика за массивное плечо и сказал: — Если бы я еще не был влюблен в твою сестру, я бы тебя поцеловал. Все за столом рассмеялись, кроме Эрика, который в замешательстве посмотрел на сестру. — Я расскажу тебе позже, - сказала ему Эрика. Эрик отлично вписался в футбольную систему Кеннеди. Он был силен как бык и удивительно быстр. Он был заинтригован, когда команда готовилась к встрече с Центральной школой. Он никогда не слышал о половине вещей, которые они собирались попробовать. Эрик стоял перед спортзалом вместе с остальными посетителями, когда на стоянку въехал маленький «Фиат». Обе двери открылись, и из них вышли Синди и девушка, похожая на ее близнеца. У обеих светлые волосы были заплетены в косички. На них была идентичная стриптиз-версия школьной формы: туфли-лодочки, носки до колена, короткие юбки и белые рубашки с расстегнутыми верхними пуговицами. Парочка подбежала к Джейку и принялась его целовать. Затем каждая взяла его за руку и повела к машине. Синди повернулась к ошеломленной команде и сказала: — Надеюсь, вы его не утомили, потому что теперь мы хотим с ним поиграть. Незнакомая Джейку девушка толкнула его на пассажирское сиденье и забралась к нему на колени. Ее упругая попка оказалась на вершине его растущей эрекции, а ее пышные сиськи терлись о его лицо, когда они с ревом неслись по шоссе, оставляя за собой несколько открытых ртов. Джейк приехал в школу в четверг, чувствуя себя на миллион долларов. С кривой ухмылкой он подумал, а почему бы и нет. Казалось, все шло своим чередом, что было далеко от его первой попытки поступить в школу. Временами он беспокоился о том, как долго продлится его удача, но сегодня был не тот случай. Джейк не был вовлечен в типичную школьную социальную систему. В результате у него появились друзья в самых разных кругах. Когда он шел на урок, то здоровался с качками, подготовишками, ботаниками и деревенщинами. Он даже познакомился с некоторыми крутыми парнями, которые сами себя называли крутыми. А потом, конечно же, были девушки. Сотни молодых женщин всех форм и размеров. Джейк привлекал их, как пыльца привлекает пчел. Со всеми он был вежлив и сердечен. Джейк не хотел быть большим человеком в кампусе, он просто хотел завести друзей и весело провести время. И пока что именно это и происходило. Миссис Грир с каждым днем выглядела все лучше, и Джейк заметил, что она даже немного флиртует со своими учениками. Джейк заметил, что она даже немного флиртует со своими учениками, и был рад видеть, как она выбирается из своей тюрьмы. Все заметили, что Джейк был одним из ее любимых учеников, но списали это на его очевидный интеллект и интерес к предмету. Сегодня Вики немного усложнила ситуацию. Отдав им домашнее задание, она положила работу Джейка на его стол, а сама встала позади него. Она прижалась грудью к его спине, показывая ему что-то в задании. Джейк вышел из класса последним. Он подошел к ее парте и на этот раз встал позади нее. Он потерся пахом о ее плечо и прошептал: — Я так жду субботы. Ты такая горячая и сексуальная. Она застонала и откинулась на спинку стула: — Я не могу больше ждать, Джейкоб! Я так хочу тебя. Джейк отступил назад и поправил себя как раз перед тем, как вошел первый ученик из ее следующего класса. Он поспешил на следующий урок, ухмыляясь как осел. На химии прошло около пятнадцати минут, и Джейк начал понемногу раздражаться на Эрику. С ним она была вежливой, но отстраненной, а со Скоттом – нормальной. — В чем твоя проблема сегодня, Эрика? — У меня нет проблем. Я не хочу отвлекать тебя от твоих крошечных сексуальных девочек из католической школы. Джейк посмотрел на нее так, будто у нее только что выросли рога. Должно быть, Эрик рассказал ей о Синди и ее подруге. Джейк не смог сдержаться и громко рассмеялся. Все уставились на него, особенно Скотт. Смутившись, он понизил голос. — Я расскажу вам обо всем, но вы оба должны пообещать, что это не станет известно никому из футбольной команды, даже Эрику, - прошептал он. Скотт и Эрика кивнули и наклонились ближе. — Сестры решили, что если у меня будет репутация, это поможет мне лучше учиться в школе. Они договорились, что каждый день меня будут забирать разные девочки. Иногда это чирлидерша, иногда кто-то, кого я даже не знаю. Вчера это были моя подруга Синди и девушка, которую я никогда не видела. Моя сестра Дебби пошила для них наряды. На самом деле они просто католические школьницы, играющие в озорные переодевалки. Они отвезли меня домой, и Дебби переодела их в обычную форму, после чего они отправились домой, - объяснил Джейк. Это была чистая правда. Он лишь опустил некоторые моменты. Например, о том, что подруга Синди, Лори, рассказала ему, что Синди сказала ей, что однажды мы могли бы поиграть все вместе, пока она терлась своей маленькой твердой попкой о его член. Или как они обе показали ему свои маленькие попки, прикрытые трусиками, когда шли к дому. Он также не рассказал им о том, что на прошлой неделе, когда девочки поднимались по лестнице, они с Чарльзом получили такое же шоу, только на этот раз в стерео. Эрика посмотрела на него и прикрыла рот рукой, чтобы подавить хихиканье. Мистер Макклелланд бросил взгляд на их столик. Наконец она взяла себя в руки. — Твои сестры сделали это для тебя? Должно быть, они очень любят тебя, - сказала она. — Да, наверное, да, они особенные. А ты бы сделала это для Эрика? — Возможно, но он был бы счастливее, если бы я каждый день приносила ему стейк, а не девушку. Настала очередь Скотта и Джейка расхохотаться. Мистер Макклелланд одарил их вторым самым серьезным взглядом и прочистил горло. Они вернулись к своему эксперименту, и атмосфера за столом стала намного дружелюбнее. Джейк сидел рядом с Эрикой в обеденном зале, а Энджи – напротив них, рядом со Скоттом. Эрик подошел и сел по другую сторону от Энджи. Трудно было сказать, кто из них троих самый застенчивый. Скотт был явно недоволен конкуренцией со стороны здоровенного качка. Энджи была ошеломлена таким вниманием. А у Эрика развязался язык при попытке заговорить с Энджи. Настроение Скотта значительно улучшилось, когда к нему подошла чирлидерша из группы поддержки. Мелисса Торнтон зашла посмотреть на новеньких и была явно впечатлена. Эрика оставалась отстраненной для всех, кроме Джейка. Эрика вышла из обеденного зала вместе с Джейком. Когда они остались одни, она положила руку ему на плечо. Он остановился и посмотрел на нее. — Джейк, ты единственный парень, которого я когда-либо встречала, который относился ко мне как к нормальной девушке, спасибо тебе. — Ты не нормальная девушка, - сказал Джейк. Эрика вырвала свою руку из его руки. Он взял ее за руку и посмотрел ей в глаза. Пришлось слегка поднять глаза. — Ты очень красивая и эффектная девушка. Однако ты обычный человек. Человек, которого я хочу узнать гораздо лучше. Затуманенный взгляд Эрики превратился в лучезарную улыбку. Она крепко сжала его руку. — Это самое милое, что мне когда-либо говорили. Если бы это не противоречило школьным правилам, я бы поцеловала тебя как можно крепче, - сказала она. — Я всего лишь рассказал тебе правду. Я получу этот поцелуй, когда ты пойдешь со мной на свидание. — Договорились, Джейк Тернер, только не заставляй меня ждать слишком долго, я и так жду тебя. Она опустила его руку и направилась на следующий урок, оставив Джейка стоять в оцепенении. Что она имела в виду, гадал он. Пока Джейк шел на урок истории, он заметил закономерность в том, что в его жизни были женщины. В каждой из них он инстинктивно находил потребность и удовлетворял ее. Как он стал таким проницательным? Почему его разум, этот мозг, стал работать намного лучше? Казалось, с каждым днем он становился все более интуитивным. В ближайшее время он должен будет подумать обо всем этом. Когда Джейк готовился к тренировке, тренер Нельсон позвал его в свой кабинет. Джейк вошел, и тренер попросил его закрыть дверь. Джейк подчинился и сел на стул, на который жестом указал Нельсон. — Что ты сделал с миссис Грир? - спросил Нельсон. — Что ты имеешь в виду? - настороженно сказал Джейк. — Я хочу сказать, что она изменилась, и это началось примерно в тот день, когда мы о ней говорили. Сегодня она сидела со мной за обедом и была дружелюбна и приятна. Потом она сказала мне, что если я позволю чему-то плохому случиться с тобой, она отрежет мне яйца. — Мы очень мило поговорили и пришли к взаимопониманию. Возможно, изменение ее поведения – просто совпадение, - сказал Джейк. — Я представляю, какого взаимопонимания тебе удалось достичь с ней, Джейк. Я видел тебя в действии. Надеюсь, она не начнет забирать тебя после тренировок. Джейк ухмыльнулся: — Об этом стоит подумать. И тут Джейку пришла в голову одна мысль. — Тренер, а ты с кем-нибудь серьезно встречаешься? - спросил он. — На данный момент нет. А что? — Ну, я хотел бы познакомить тебя со своей подругой. Она умная и красивая, но у нее есть двухлетний сын. — Тернер, если ты ее знаешь, я знаю, что она будет не просто умной и красивой. И мне нравятся дети. Как ее зовут? — Сара Дуглас, она медсестра, ей двадцать четыре года. — Немного молода для меня, тебе не кажется? — Нет, она не слишком молода. — Тогда познакомь меня, и мы посмотрим, что произойдет. — Ах, тренер, есть еще кое-что. Тренер Нельсон поднял брови. - О-о-о! Выкладывай, Тернер, это звучит нехорошо. — Нет, ничего плохого... или, по крайней мере, я надеюсь, что тебе так не кажется. Саре нравятся сильные, ответственные парни, а иногда ей нужна твердая рука. Глаза тренера загорелись. - Отлично, - сказал тренер, - когда я могу с ней встретиться? Тренировка прошла хорошо, они были готовы к Центральной школе, как никогда. Им предстояло либо одержать большую победу, либо выглядеть идиотами. После тренировки Джейк ждал своей машины, когда на его плечо опустилась большая мясистая ладонь. — Никто за тобой не придет, сегодня я отвезу тебя домой, - сказал Эрик. Джейк кивнул и пошел к пикапу Эрика. Эрик выехал со стоянки и повернул в противоположную сторону от дома Джейка. — Эрик, я живу в другой стороне. Эрик ничего не сказал, и Джейк подумал, что, возможно, он влип в дерьмо. Затем Эрик заехал на заправку и велел Джейку выходить. Джейк опустился на землю и огляделся в поисках телефона-автомата. Он не знал, в чем заключается игра Эрика, но уже начинал злиться. Настойчивый автомобильный гудок нарушил его концентрацию. Он раздраженно посмотрел в его сторону и чуть не упал, увидев Эрику, жестикулирующую ему. Он подошел к машине и заглянул в ее окно. Она пахла и выглядела свежевымытой. — Закрой рот и садись, - сказала она, улыбаясь. Джейк сел в машину и оглядел ее. Ее волосы были распущены и свисали до плеч. Она была одета в довольно консервативные шорты-бермуды и свободную мужскую рубашку. — Не то, к чему ты привык, правда? - спросила она. — Ты выглядишь идеально, - ответил он. — У меня не хватило духу забрать тебя самостоятельно. Надеюсь, ты не против, что мы тебя обманули. — Твой брат напугал меня до смерти. Я подумал, что он собирается отвезти меня куда-нибудь и надрать мне задницу. Эрика издала горловой смешок, от которого у него по позвоночнику побежали мурашки. — Он сделает это, только если я его попрошу. Джейк отбросил эту неприятную мысль, когда направил ее машину к своему дому. Джейк остановился перед входной дверью, и она переместилась в его объятия. Ее поцелуй был мягким, сладким и полным обещаний. Он вышел из машины и пошел открывать ее дверь. Взяв ее за руку, он повел ее знакомиться с родителями. Эрика пришлась по душе всем родителям. Эрика нахваливала дом Хелен, когда, к удивлению Джейка, Хелен предложила показать Эрике верхний этаж. Эрика все еще держала его руку, и он повел ее по лестнице на второй этаж. Эрика робко спросила его, какая комната принадлежит ему. Он открыл дверь, и она вошла. — Закрой дверь, Джейк, - сказала она через плечо. Он подчинился и подошел к ней. — Сядь на кровать, - приказала она. Джейк сел. Эрика возвышалась над ним, учащенно дыша, ее грудь ритмично вздымалась и опускалась. Затем ее руки поднялись вверх, и она начала расстегивать пуговицы на рубашке. — Я знаю, что сегодня мы не сможем сделать здесь многого, но я хочу показать тебе, что я настроена серьезно. Ты будешь первым мужчиной, который увидит их. А позже ты станешь первым мужчиной, который увидит всю меня. Со временем ты станешь для меня всем. Я доверяю тебе, Джейк. Я вижу доброту в твоих глазах. Я знаю, что есть и другие девушки, и хотя эта идея не приводит меня в восторг, я верю, что смогу побороться за твое внимание. Все, что от тебя требуется, - это быть со мной честным и держать характер наших отношений при себе. Пока Эрика говорила, она продолжала расстегивать пуговицы. Она стянула с себя рубашку и потянулась к застежке бюстгальтера. — Ты можешь сделать это для меня, Джейк? - спросила она. Он тупо кивнул. Он не мог найти свой голос, чтобы ответить ей. Она улыбнулась и вывернула запястья, а затем подняла руки вверх, чтобы прижать бюстгальтер к груди. Она стянула бретельки с плеч и сбросила бюстгальтер. Лифчик и челюсть Джейка упали на пол примерно в одно и то же время. Ее груди были самыми большими, какие он когда-либо видел. Они выделялись на фоне ее тела, лишь немного провисая. Казалось, что ей вживили имплантаты, настолько они были совершенны. Джейк протянул руку и потянул ее к кровати, и она, не сопротивляясь, легла на нее. Джейк наконец обрел дар речи: — Они прекрасны и гораздо больше, чем я думал. Она хихикнула: — Я ношу специальный бюстгальтер, который сжимает их. Это неудобно, но зато сокращает количество взглядов и грубых комментариев. Джейк легонько коснулся одного соска, и тот выскочил, как пробка из шампанского. Он был почти дюйм длиной. Она снова хихикнула: — Еще одна причина для бюстгальтеров. Когда я возбуждаюсь, они выпирают наружу. Когда ты сегодня со мной разговаривал, я думала, что они просверлят мою одежду и выколют тебе глаз. Джейк засмеялся, опустил голову и взял сосок в рот. — О, - пискнула Эрика и содрогнулась от небольшого оргазма. Она перевела дыхание: — А я говорила, что они очень чувствительные? Джейк навалился на нее и поцелуем заглушил ее остроумные замечания. Он просунул свое бедро между ее ног и прижался к ее бугорку, а затем принялся за ее груди. Она схватила его голову и прижала к своей груди, обхватив ногами его бедра. Она была так же многооргазменна, как Сара или Дебби. Ей не нужно было делать паузы между ними. Через десять минут после того, как она почти безостановочно кончала, Джейк поднялся. Она застонала, но он поднял ее на ноги. — Нам нужно идти, пока мы не вызвали подозрений у родителей, - сказал он. Эрика оделась и пошла в ванную. Он открыл оба окна и побрызгал лисолом (5), чтобы избавиться от запаха. Эрика вышла, пока он распылял спрей. — Мне так стыдно. Я провоняла твою комнату, и я такая мокрая, что мне пришлось проложить ткань между трусиками и шортами, чтобы не было видно большого мокрого пятна. Джейк обнял ее. - Не надо смущаться, это естественно и сексуально. Я буду чувствовать твой запах сегодня вечером, когда лягу спать, и думать о тебе. Она посмотрела на его джинсы и спросила: — Что ты будешь делать, пока думаешь обо мне? — Наверное, то же самое, что ты будешь делать, когда будешь думать о том, что я нахожусь в тебе, пока играю с твоими сиськами. Она обхватила его за шею и одарила обжигающим поцелуем. Из-за высокого роста ее киска терлась о твердую головку его члена. Они оторвались друг от друга и с шумом побрели по лестнице, пока его возбуждение не утихло. Джейк проводил ее до машины. — Я хочу еще, - сказала она. — Ты получишь его в субботу вечером, - пообещал он. Еще один поцелуй, и она умчалась. Джейк вернулся в дом и сел за стол с отцом. — Сынок, да это же целая куча женщин, - заметил Чарльз. — Аминь, - сказал Джейк. — Ей понравилось наверху? - невинно осведомилась Хелен. — Очень, - ответил Джейк. В пятницу утром Джейк стоически сидел со своими товарищами по команде. Они сидели на складных стульях перед прицепом, обвешанным бантами. На импровизированной сцене стояло около дюжины стульев и микрофон. Студенты начали заполнять трибуны, ожидая начала акции. Футболисты надели свои игровые майки поверх футболок, а чирлидеры были в форме. Когда Дебби убедилась, что на митинге присутствует почти вся школа, она начала первое приветствие. Раздался рев, и директор Скиннер поднялся по переносной лестнице и подошел к микрофону. После приветствия он попросил тишины и, наконец, немного снизил уровень шума. Скиннер поприветствовал студентов и сказал, что позже сделает специальное объявление, но сначала он представит тренера Нельсона. Тренер выбежал на сцену, и по залу прокатился рев. Он был популярным учителем и тренером-победителем. Тренер произнес речь в стиле «раха-раха», а затем начал представлять команду. Как всегда, первым было нападение. Когда называли имя каждого игрока, они вставали, и тренер делал соответствующие замечания. Наконец он перешел к защите. Джейка он назвал последним. — И наконец, наш капитан обороны, номер 50, Джейк Тернер. Джейк снова застыл на месте. Он впервые услышал о том, что он капитан обороны. Девушки из группы поддержки отвлекли его, начав другое приветствие, и день сюрпризов для Джейка продолжился. Директор Скиннер вернулся к микрофону и поднял руку, призывая к тишине. Когда все немного успокоились, он сказал: — Сегодняшняя игра, как вы знаете, проходит в Орландо. Я знаю, что многие из вас поехали бы туда, если бы у вас был транспорт. Теперь вы можете это сделать. Скиннер жестом указал на другую сторону сцены, и на сцену вышли Чарльз Тернер и совершенно потрясающая миссис Грир. — Благодаря щедрости компании Turner's Furniture and Appliance на школьной парковке в 17:00 будет достаточно автобусов, чтобы отвезти всех желающих. Миссис Грир выделила сопровождающих для каждого автобуса и развесила листы регистрации по всей школе. Для ваших родителей найдется достаточно автобусов, если они захотят поехать. Я призываю всех вас пойти на игру. Центральная школа – одна из лучших в штате, но тренер Нельсон говорит, что сегодня «Пантеры Кеннеди» могут преподнести им сюрприз. Спасибо. Увидимся на игре! Ученики покидали трибуны под одобрительные возгласы. Джейк подошел к месту, где стояли тренер, его отец, директор Скиннер и миссис Грир. Он пожал руку Скиннеру после того, как тренер представил их, а директор удалился. Джейк поблагодарил тренера за доверие к нему и выразил надежду, что оно не было напрасным. Тренер Нельсон возразил, что он так не думает. Затем Джейк обнял отца и спросил, почему тот не рассказал ему об автобусах раньше. Отец ответил, что хотел сделать сюрприз, поэтому держал все в секрете. Хелен была единственным членом семьи, который был в курсе. Джейк повернулся к Вики. — Миссис Грир, сегодня ты выглядишь особенно прекрасно. Мне нравится, что ты сделала с волосами. Виктория Грир покраснела, застенчиво улыбнулась и положила свою руку на его руку. — Спасибо, Джейкоб, ты проводишь меня в мой класс? - спросила она. — Сочту за честь, - ответил Джейк. Тренер и Чарльз смотрели на это с недоверием. — Это необыкновенный молодой человек, - сказал тренер Нельсон. - Если бы кто-нибудь, кроме Джейка, сказал ей такое, она бы оторвала всем головы, и мне в том числе, и директору Скиннеру. — Ты и половины не знаешь, - согласился Чарльз. Джейк и Вики прошли через спортзал, направляясь к главному учебному корпусу. Джейк проверил, нет ли кого-нибудь поблизости, и, убедившись, что все чисто, направил ее в небольшую нишу за сложенными трибунами и стопками матов. — Джейкоб, нас могут поймать, - запротестовала она. Джейк заметил, что она дрожит, а ее глаза блестят от возбуждения. — Тогда тебе лучше помолчать, - сказал он, проводя рукой по ее подтянутой маленькой попке. Она крепко прижалась к его ладони. Он поглаживал ее вверх-вниз, и она вибрировала, как мурлыкающая кошка. Он приблизил свой рот к ее уху и прошептал: — Как ты держишь свою попку такой упругой? Она повернула голову так, что ее губы тоже оказались рядом с его ухом. – Йога. — Ты, должно быть, гибкая. — Очень. — Так что я могу трахать тебя во многих позах. — Наверное, но я знаю только одну. — Мне понравится учить тебя новым. А еще мне понравится шлепать тебя по маленькой попке, пока она не покраснеет. Вики зажмурилась от этого замечания и задрожала. - Джейкоб, ты меня так возбуждаешь. Мои трусики промокли, и я чувствую сок на своем бедре. — Завтра к этому времени этот сок будет на моем лице и члене, - сказал он и провел языком по ее уху. Вики схватила его за руку для поддержки и прижала другую руку к промежности. Она терлась кулаком о свою киску через юбку и зарылась лицом в его плечо, чтобы подавить стон, когда она кончала. — Увидимся вечером, моя любимица. - Прошептал Джейк. Он проверил, нет ли людей, и отправил ее в путь. Сначала она слегка покачивалась на каблуках, но потом расправила плечи и зашагала к выходу, как модель с подиума. Если бы Джейк догадывался, что творится у нее в голове, он бы притащил ее обратно и уложил прямо на маты. Вики жаждала возбуждения, которое вызывал Джейк. Ее холодный, безвкусный брак подавлял ее, и она была готова вырваться на свободу. В тот вечер на стадионе Центральной школы собралось более тысячи учеников, родителей и учителей Кеннеди. Конечно, в Центральной школе в каждом классе по тысяче учеников, так что толпа была огромной. Игра с Кеннеди была второй из двух подготовительных игр для Центральной школы перед тем, как они сыграют с большими мальчиками. На это и был рассчитан план тренера Нельсона. Он полагал, что у тренера « Central» есть план игры, который должен был отточить исполнение его команды, когда они будут бегать вокруг маленькой команды. Тренер подошел к главному судье и проверил свои расстановки, чтобы убедиться, что они не будут признаны незаконными на поле. Кеннеди выиграли жеребьевку и получили мяч. Сбитая с толку защита «Сентрал» увидела расстановку с одним защитником, квотербеком на семь ярдов в глубине бэкфилда и игроками, рассредоточенными по всему полю. Первой игрой стал пас на 20 ярдов. Затем Кеннеди не стали играть в «huddle» (4), а использовали еще одну странную расстановку, которая привела к пасу и пробежке на 15 ярдов. Кеннеди продолжали действовать в режиме «no huddle», и Рэй Робинсон с паса лопатой занес мяч в конечную зону, когда до конца игры оставалось менее двух минут. После начала игры Центральная школа увидела новую защиту. Джейк запомнил защиту, которую использовал скромный штат Айова, чтобы одолеть Небраску в прошлом году. И тренер адаптировал ее для Кеннеди. Сбитый с толку квотербек «Сентрал» увидел только трех защитников, когда встал в центр. Перед ним стоял Эрик Йоханссон на позиции центрального защитника, а двое других крупных парней играли на позиции обычных защитников. Защитные концы стояли прямо в двух ярдах от линии схватки. Лайнбекеры находились на пару ярдов дальше, а сэйфы – в пяти ярдах позади лайнбекеров. В момент снэпа Джейк увидел игру и крикнул: — Вариант справа. - Опорные лайнмены подмяли под себя блокирующих, а левый защитник отбился от блокирующих, чтобы выстроить игру. Остальные защитники бросились к мячу. Джейк налетел на защитника в тот момент, когда тот решил нырнуть за спину, и отбросил его назад, потеряв два ярда. Остаток игры был довольно антиклиматичным. На перерыв Кеннеди ушли со счетом 27:7. Эрик не только играл на позиции защитника, но и мог выбить дополнительный мяч. Джейк был по всему полю в защите и поймал три паса в нападении. Когда «Сентрал» защищал пас, «Кеннеди» использовали заслоны и розыгрыши. Защита Джейка роилась по всему полю, как разъяренные пчелы. Джейк проводил столько же времени на заднем поле «Сентрал», сколько и их защитник. Квотербек «Сентрал» будет видеть номер 50 в своих снах еще несколько недель. Как и все хорошие команды, «Сентрал» внесла коррективы, но было уже слишком поздно. После яростного камбэка они уступили со счетом 33:28. Тренер Нельсон подбежал, чтобы пожать руку своему коллеге. Тренер «Сентрал» сказал ему: — Какого черта ты тратишь свое время, тренируя старшую школу? Ликующая колонна автобусов и машин направилась обратно в Палмдейл. Семья Джейка, Сара, Синди и Лори, встретила автобус с командой на школьной парковке. Джейк представил Сару тренеру Нельсону, и можно было почувствовать, как их тянет друг к другу. Синди поздравила Джейка и целомудренно поцеловала его на глазах у родителей. Затем она прошептала ему на ухо, что если он сможет освободиться в воскресенье, то они с Лори вознаградят его как следует. Ему предстояли напряженные выходные. Его сестры ехали в одном из автобусов, и они отвезли Джейка домой в «Фальконе». Когда они остановились, Брайан Нельсон и Сара были погружены в беседу. — Пока все хорошо, - подумал Джейк. Примечание 1) Майа́ми До́лфинс» (англ. Miami Dolphins) — профессиональный футбольный клуб, базирующийся в Майами, Флорида. Команда была основана в 1966 году во время расширения Американской футбольной лиги (АФЛ). После слияния АФЛ и Национальной футбольной лиги (НФЛ) в 1970 году, выступает в Восточном дивизионе Американской футбольной конференции. Наиболее успешный период в истории клуб провёл в начале 1970-х годов, когда «Долфинс» три раза подряд играли в Супербоуле, одержав победы в сезонах 1972 и 1973 годов. 2) Wishbone – Расположение четырех защитников образует перевернутую букву Y или форму «wishbone». Обычно есть один широкий ресивер и один тайт-энд, но иногда есть два широких ресивера или два тайт-энда. Wishbone был разработан для облегчения бегущего, опционного нападения. 3) Lysol — это американский бренд чистящих и дезинфицирующих средств, принадлежащий британско-нидерландской компании Reckitt Benckiser, которая также известными торговыми марками Dettol и Sagrotan. В линейку продуктов входят: жидкие растворы для твёрдых и мягких поверхностей, для обработки воздуха и мытья рук. Главной активной составляющей в большинстве товаров Lysol является хлорид бензалкония (но в «Power and Free» активной составляющей является перекись водорода). С момента его появления в конце 19 века, Lysol использовался в качестве бытового и промышленного чистящего средства, а немного ранее в качестве медицинского дезинфицирующего средства. 4) huddle – в спорте хаддл – это действие, когда команда собирается вместе, обычно в тесном кругу, для выработки стратегии, мотивации или празднования. 3649 18 59 Комментарии 16
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора Кайлар![]() |
© 1997 - 2025 bestweapon.one
Страница сгенерирована за 0.012103 секунд
|
![]() |